He stank like a reindeer's asshole. Which, to be fair, was probably the last thing it had eaten. Okay. | | Er stank wie das Arschloch eines Rentiers, was, um fair zu bleiben, wohl das Letzte war, was er gegessen hatte. Episode #1.7 (2015) |
It was corwin, mr. Dundee big as life in a sleigh with reindeer sitting next to an elf and riding up toward the sky. | | Er saß höchstpersönlich in einem Rentierschlitten neben einer Elfe und ritt dem Himmel entgegen. The Night of the Meek (1960) |
"Get right on down to Reno's for your radiation free reindeer steaks." | | Gehen Sie zu Rhino und holen Sie sich Ihre unverstrahlten Rentiersteaks. Schnell. Hardware (1990) |
"I'd rather kiss a dead moose's butt!" | | "Ich würde lieber den Hintern eines toten Rentiers küssen!" Grumpier Old Men (1995) |
What kind of reindeer games you playing over there, Griff? | | Was für Rentierspiele spielst du denn da drüben, Griff? God Help Ye Merry Bundymen (1996) |
Up on the housetop reindeer pause Out jumps good ol' me Down through the chimney with lots of toys All for the little ones, Christmas joys | | Sind auf dem Hausdach Rentierspur'n, hoppla, dann komm ich durch den Kamin bringe ich euch mit, alles, was es so zum Spielen gibt Mr. Hankey's Christmas Classics (1999) |
Looks like we're eating caribou tonight, boys. | | Wie wär's heute Abend mit Rentiersteaks? Alpha and Omega (2010) |
It's a busy night and every time I circle the bar, I sound like a team of reindeer. | | Hier ist ziemlich viel los und jedes Mal, wenn ich um die Bar herumlaufe, klingt es als würde ein Rentierschlitten durchfahren. Charlie's Dad Breaks Bad (2013) |
Do you remember when we were little, We were looking for reindeer tracks. | | Weißt du noch, als wir klein waren, haben wir nach Rentierspuren gesucht. Snow Bride (2013) |
Well, so far, all I'm missing is a reindeer sighting and a canoe trip down a fjord. | | Alles, was ich gerade verpasse, ist die Sichtung eines Rentiers, und ein Kanu-Ausflug auf einer Fjord. Bite Your Tongue (2014) |