requital | (n) การตอบสนอง, See also: การโต้ตอบ |
requital | (รีไคว'เทิล) n. การชดเชย, การตอบแทน, การตอบสนอง, การโต้ตอบ, การแก้แค้น, สิ่งที่ชดเชย, สิ่งตอบแทน, รางวัล, การทำโทษ |
requital | (n) การแก้แค้น, การชดเชย, การตอบสนอง, รางวัล, ค่าตอบแทน |
การตอบแทน | (n) return, See also: requital, retaliation, remuneration, reciprocation, compensation, reprisal, Syn. การชดเชย, การทดแทน, การตอบสนอง, Example: การตอบแทนผู้มีพระคุณสามารถกระทำได้หลายแบบ |
การแก้แค้น | (n) vengeance, See also: requital, retaliation, Example: การพยาบาทนำมาซึ่งการแก้แค้น |
การแก้แค้น | [kān kaēkhaēn] (n) EN: vengeance ; requital ; retaliation ; revenge FR: vengeance [ f ] ; revanche [ f ] |
requital |
requital | (n) an act of requiting; returning in kind, Syn. payment |
retribution | (n) a justly deserved penalty, Syn. requital |
Requital | n. [ From Requite. ] The act of requiting; also, that which requites; return, good or bad, for anything done; in a good sense, compensation; recompense; No merit their aversion can remove, |
Vergeltung { f } | Vergeltungen { pl } | requital | requitals [Add to Longdo] |
恩返し | [おんがえし, ongaeshi] (n, vs) requital of a favour (favor); repayment (of an obligation, kindness, etc.); (P) [Add to Longdo] |
返報 | [へんぽう, henpou] (n, vs, adj-no) requital [Add to Longdo] |
報徳 | [ほうとく, houtoku] (n) moral requital [Add to Longdo] |