Hang out with me when I'm sick and watch movies that no heterosexual male could ever possibly like. | | Bleib bei mir, wenn ich krank bin, und sieh mit mir Filme an, die kein Heteromann mögen kann. Silver Linings and Vodka (2017) |
Sir, it's confirmed in this report here, that he's carrying 10, 000 gallons of nitromannite. | | Es stimmt. Er fährt vierzigtausend Liter Nitromannit. Convoy (1978) |
Nitromanide, actually. | | Genauer Nitromannitol. Trumbo's World (1985) |
I thought there'd be one straight guy. | | Ich dachte, dass es hier zumindes einen Heteromann geben würde. Critical Condition (2002) |
'Nitromannite. | | Nitromannit. Convoy (1978) |
Can a straight man not have homosexual friends? | | Kann ein Heteromann keine homosexuellen Freunde haben? The Work Outing (2007) |
Lucky for you it's a slow news day and I was at my desk. You could have spent your entire career being nicknamed Farm Boy or Flannel Man. | | Sei froh, dass heute nicht viel los ist und ich an meinem Schreibtisch saß, sonst hättest du für deine restliche Laufbahn den Spitznamen "Farmjunge" oder "Karomann". Plastique (2008) |
It's gonna be so exciting. Oh my god! We have to apply for schools. | | Die meisten von euch kennen mich als Sunset Boulevard, aber mein wahrer Name ist Sonny Benson, und ich bin ein Heteromann, der seine Schwulen-und-Lesben-Familie liebt. Last Couple Standing (2009) |
That generic straight man. | | Dem unauffälligen Heteromann. The Hungover Games (2014) |
You may be a gay man, but you are the best damn straight man we've ever met. | | Du magst schwul sein, aber du bist der beste Heteromann, den wir je kennengelernt haben. The Hungover Games (2014) |