366 ผลลัพธ์ สำหรับ *rosse*
/รา สึ/     /rˈɑːs/
หรือค้นหา: rosse, -rosse-
Possible hiragana form: ろっせ

Longdo Approved EN-TH
keep one's fingers crossed(phrase) เป็นสำนวน แปลว่า ให้กำลังใจ เช่น He will take the final examination tomorrow. I will keep my fingers crossed for him. พรุ่งนี้เขามีสอบวิชาสุดท้าย ฉันจะเป็นกำลังใจให้เขาค่ะ

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
crossed(adj) ไขว้
crossed(adj) ที่ขีดคร่อม (เช็ค)
crossed(adj) ที่ผสมข้ามพันธุ์, Syn. hybrid, intercrossed
lacrosse(n) กีฬาชนิดหนึ่งที่ใช้ไม้ที่มีตาข่ายตีและรับลูกบอลเล็กๆ
star-crossed(adj) ซึ่งโชคไม่ดี, See also: ซึ่งมีชะตาตก
double-crosser(sl) คนทรยศ, See also: ผู้ทรยศ, คนหักหลัง
noughts and crosses(n) เกมเล่น x และ o ในตารางสี่เหลี่ยม 9 ช่อง, See also: ผู้เล่นที่ใส่ x หรือ o เรียงต่อกันทั้งแถวก่อนเป็นฝ่ายชนะ, Syn. tic-tac-toe

Hope Dictionary
lacrosse(ละครอส') n. กีฬาชนิดหนึ่งที่ใช้สวิงตีลูกบอลเล็ก ใช้คนเล่น 10 คน

Nontri Dictionary
crossexamine(vt) ไต่สวน, ถามค้าน, ซักถาม

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
palsy, crossed leg; palsy, peronealอัมพาตเหตุไขว่ห้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
palsy, peroneal; palsy, crossed legอัมพาตเหตุไขว่ห้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
peroneal palsy; palsy, crossed legอัมพาตเหตุไขว่ห้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
perosseous-ผ่านทางกระดูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
paralysis, crossed; hemiplegia, alternate; paralysis, cruciateอัมพาตทแยงซีก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
paralysis, cruciate; hemiplegia, alternate; paralysis, crossedอัมพาตทแยงซีก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
reflex, crossed; reflex, consensual; reflex, indirectรีเฟล็กซ์ไม่ตรงข้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
reflex, consensual; reflex, crossed; reflex, indirectรีเฟล็กซ์ไม่ตรงข้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
reflex, indirect; reflex, consensual; reflex, crossedรีเฟล็กซ์ไม่ตรงข้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
space, interosseousช่องหว่างกระดูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
alternate hemiplegia; paralysis, crossed; paralysis, cruciateอัมพาตทแยงซีก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
consensual reflex; reflex, crossed; reflex, indirectรีเฟล็กซ์ไม่ตรงข้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
cheque, crossed; crossed chequeเช็คขีดคร่อม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
crossed cheque; cheque, crossedเช็คขีดคร่อม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
crossed leg palsy; palsy, peronealอัมพาตเหตุไขว่ห้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
crossed paralysis; hemiplegia, alternate; paralysis, cruciateอัมพาตทแยงซีก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
crossed reflex; reflex, consensual; reflex, indirectรีเฟล็กซ์ไม่ตรงข้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
crossed rhyme; interlaced rhymeสัมผัสกลางบาท [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
crossed toleranceความทนข้ามชนิด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
cruciate paralysis; hemiplegia, alternate; paralysis, crossedอัมพาตทแยงซีก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
indirect reflex; reflex, consensual; reflex, crossedรีเฟล็กซ์ไม่ตรงข้าง [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
interosseous spaceช่องหว่างกระดูก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
interlaced rhyme; crossed rhymeสัมผัสกลางบาท [วรรณกรรม ๖ มี.ค. ๒๕๔๕]
tolerance, crossedความทนข้ามชนิด [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
hemiplegia, alternate; paralysis, crossed; paralysis, cruciateอัมพาตทแยงซีก [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Bony Ridge, Interosseousการเชื่อมติดด้วยกระดูก [การแพทย์]
Crossedพ้องกัน [การแพทย์]
Crossed Aldol Condensationsปฏิกิริยาครอสแอลดอลคอนเดนเซชั่น [การแพทย์]
Eye, Crossedตาเหล่, คล้ายตาเหล่ [การแพทย์]
Interosseous Spaceมีเนื้อกระดูกมากกว่าช่องว่าง [การแพทย์]
Interosseusกล้ามเนื้อระหว่างกระดูกนิ้ว [การแพทย์]
Interosseus Borderขอบนูนในกระดูก [การแพทย์]
Lenses, Crossed-Cylindricalเลนส์กาบกล้วย [การแพทย์]
Lymphatic Circulation, Crossedกระแสน้ำเหลืองข้ามมาประเทศจีน [การแพทย์]
Membranes, Interosseousแผ่นพังผืดยึดระหว่างกระดูก [การแพทย์]
Muscles, Interosseousกล้ามเนื้อเกาะระหว่างความยาวของกระดูก, กล้ามเนื้อเกาะระหว่างกระดูกฝ่ามือ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
rosseI took my little sister by the hand when we crossed the street.
rosseJust keep your fingers crossed.
rosseHe crossed the Pacific Ocean in thirty days.
rosseHe is one of the rottenest fellows that have ever crossed my path.
rosseHe crossed the immense pacific on a raft.
rosseJim looked right and left before he crossed the road.
rosseThe party crossed over to America.
rosseI am engrossed in sailing.
rosseAs he crossed the bridge, he looked down at the stream.
rosseWe know how completely engrossed children become in games.
rosseThe boy was engrossed in constructing a model plane.
rosseDeceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.
rosseThey crossed the Atlantic Ocean.
rosseTakeo is engrossed in solving mathematical problems.
rosseBe engrossed in moneymaking.
rosseBetty sat in the chair with her legs crossed.
rosseI crossed the equator for the first time on my trip to Australia.
rosseOur letters probably crossed in the mail.
rosseHe crossed himself.
rosseI crossed the river by boat.
rosseThe lines are crossed.
rosseThey crossed the waters on foot.
rosseHe sat with his legs crossed.
rosseHe crossed the ground.
rosseCaesar leaves Gaul, crosses the Rubicon, and enters Italy.
rosseHe crossed me up.
rosseWe crossed the lake in a boat.
rosseYour letter crossed mine.
rosseThe refugee crossed the line safely.
rosseHe crossed the street.
rosseA good idea crossed his mind.
rosseThey crossed the border into Spain.
rosseThe nun prayed and crossed herself.
rosseWhen warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.
rosseShe sat down and crossed her legs.
rosseWe crossed several rivers by the way.
rosseMy little sister took my hand when we crossed the street.
rosseHe sat silently with his legs crossed.
rosseThe idea of surprising her suddenly crossed my mind.
rosseA girl should not sit with her legs crossed.
rosseHe said we just crossed the International Date Line.
rosseIf rain was enough to get phone-lines crossed then Japan would be in a right mess, wouldn't it?
rosseHe was completely engrossed in the book.
rosseOur letter crossed each other.
rosseA watchman sat with his legs crossed.
rosseHe crossed the river in a small boat.
rosseHe sat there with his legs crossed.
rosseJohn sat with arms crossed.
rosseHe crossed over the sea.
rosseHe crossed the Pacific Ocean in a sailboat.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ไขว่ห้าง(v) cross one's legs, See also: sit with one's legs crossed, Example: เขาไขว่ห้างอยู่บนเก้าอี้โดยไม่เกรงใจผู้ใหญ่ที่นั่งตรงข้ามเลย, Thai Definition: อาการที่นั่งหรือนอนเอาขาพาดบนเข่าซึ่งตั้งชันอยู่
หมกมุ่น(v) immersed oneself in, See also: be absorbed in, be engrossed in/with, be preoccupied, be occupied, be immerse in, bury one, Example: เธอหมกมุ่นอยู่กับงานมากเกินไป ควรหาเวลาพักผ่อนบ้าง
ส่อน(adj) squint-eyed, See also: slightly crossed-eyed, Syn. เอก, เหล่, เข, Thai Definition: เรียกตาที่มีตาดำที่อยู่ไม่ตรงที่ตามปกติว่า ตาส่อน
ตั้งหน้า(v) concentrate one's attention, See also: persist in, be engrossed (/deep) in, immerse oneself in, be absorbed in, Syn. มุ่งหน้า, ตั้งหน้าตั้งตา, ตั้งใจ, ตั้งอกตั้งใจ, มุ่งหน้า, Ant. ท้อถ้อย, Example: มนุษย์ล้วนต่างตั้งหน้าทำมาหากินเพื่อหาเลี้ยงครอบครัว
ตั้งหน้าตั้งตา(v) concentrate one's attention, See also: persist in, be engrossed (/deep) in, immerse oneself in, be absorbed in, Syn. มุ่งหน้า, ตั้งหน้าตั้งตา, ตั้งใจ, ตั้งอกตั้งใจ, มุ่งหน้า, Ant. ท้อถ้อย, Example: เธอตั้งหน้าตั้งตาอ่านหนังสือตั้งแต่หัวค่ำจนเช้า
ตะแบงมาน(adj) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck), See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck, Syn. ตะเบ็งมาน, Thai Definition: วิธีห่มผ้าแถบแบบหนึ่ง โดยคาดผ้าอ้อมตัวแล้วเอาชายทั้ง 2 ไขว้ไปผูกที่ต้นคอ
ตะเบ็งมาน(adj) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck), See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck, Syn. ตะแบงมาน, Example: หญิงโบราณจะห่มผ้าแบบตะเม็งมานเวลาออกทำงานหรือเวลาบ้านเมืองคับขัน, Thai Definition: วิธีห่มผ้าแถบแบบหนึ่ง โดยคาดผ้าอ้อมตัวแล้วเอาชายทั้ง 2 ไขว้ไปผูกที่ต้นคอ
ใจจดใจจ่อ(v) concentrate, See also: be absorbed in, be engrossed in, focus one's attention on, Syn. ใจจดจ่อ, ง่วน, มุ่ง, จดจ่อ, Example: เขาใจจดใจจ่ออยู่กับการแข่งขันฟุตบอลนัดนี้, Thai Definition: มุ่งมั่น หรือกำลังมีสมาธิอยู่กับเรื่องใดเรื่องหนึ่ง
เช็คขีดคร่อม(n) crossed cheque, See also: crossed check, Count Unit: ฉบับ, Thai Definition: เช็คที่มีเส้นขนานคู่ขีดขวางไว้ข้างด้านหน้า และจะใช้เงินตามเช็คนั้นได้แต่เฉพาะให้แก่ธนาคารเท่านั้น, Notes: (กฎหมาย)
ก่น(v) be absorbed in, See also: be deep in, be engrossed in, Syn. ตั้งหน้า, มุ่ง, Example: ชาวนากลุ่มนั้นกำลังก่นดำนาอย่างขมีขมัน
กรุก(v) engrossed with, See also: consumed with interest in, absorbed mentally, Syn. ขลุก, ขลุกขลุ่ย, ง่วนอยู่, Example: เขาชอบกรุกอยู่แต่ในห้องไม่ออกมาสุงสิงกับใคร
คร่ำเคร่ง(v) be engrossed in, See also: immerse oneself, be absorbed in, be concentrated in, be up to the eyes in, work hard, Syn. หมกมุ่น, มุ่งมั่น, ตั้งใจ, Example: ลูกชายคนเล็กกำลังคร่ำเคร่งอยู่กับการอ่านหนังสือเตรียมสอบ, Thai Definition: หมกมุ่นในการทำงานอย่างหามรุ่งหามค่ำ
ครุ่นคิด(v) ponder, See also: muse, be immersed in thought, be engrossed or absorbed in thought, be deep in thought, hav, Syn. คิดหนัก, คิดมาก, ใคร่ครวญ, Example: ผมครุ่นคิดถึงปัญหาตลอดเวลาที่ขับรถอยู่, Thai Definition: คิดคำนึงตลอดเวลา
นั่งไขว่ห้าง(v) sit with one's legs crossed, Syn. ไขว่ห้าง, Example: คุณชายนั่งไขว่ห้างอย่างสบายอารมณ์อยู่ที่ระเบียง, Thai Definition: อาการที่นั่งหรือนอนเอาขาพาดบนเข่าซึ่งตั้งชันอยู่
มุ่งมั่น(v) be engrossed in, See also: immerse oneself, be absorbed in, be concentrated in, be up to the eyes in, work hard, Syn. คร่ำเคร่ง, ตั้งใจ, Example: ทีมฟุตบอลไทยมุ่งมั่นที่จะคว้าแชมป์ปีนี้ให้ได้, Thai Definition: ตั้งใจทำอย่างจริงจัง
ใจรัก(v) be extremely fond of something, See also: love, be bent on, be engrossed in, be wrapped up in, Syn. ใจชอบ, ถูกใจ, Example: ทุกคนทำงานด้วยความสนุกสนานและด้วยใจรักในงาน, Thai Definition: พึงพอใจ

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
เช็คขีดคร่อม[chek khītkhrǿm] (n, exp) EN: crossed cheque ; crossed check (Am.)  FR: chèque barré [ m ]
หวด[hūat] (v) EN: whip ; beat ; thrash ; lash  FR: battre ; rosser
ใจรัก[jairak] (v) EN: like ; love ; be extremely fond of something ; love ; be bent on ; be engrossed in ; be wrapped up in  FR: être fou amoureux ; adorer
เกโรงเรียน[kē rōngrīen] (v, exp) EN: pay truant from school  FR: faire l'école buissonnière ; s'absenter de l'école sans autorisation ; manquer les cours ; sécher le lycée (fam.) ; brosser les cours (fam. - Belg.)
ขิงแก่[khing kaē] (n, exp) FR: grosse légume [ f ] (fam.) ; éléphant [ m ] (fig.)
คลื่นใหญ่[khleūn yai] (n) EN: billow ; large wave  FR: flot [ m ] ; grosse vague [ f ]
คนพุงพลุ้ย[khon phung phlui] (n) EN: potbelly  FR: gros [ m ] ; grosse [ f ] ; obèse [ m, f ]
ครุ่นคิด[khrunkhit] (v) EN: ponder ; muse ; be immersed in thought ; be engrossed in thought ; be absorbed in thought ; be deep in thought ; have a bee in one's bonnet
กลอง[kløng] (n) EN: drum ; tambour  FR: tambour [ m ] ; grosse caisse [ f ] ; batterie [ f ]
กระสอบ[krasøp] (n) EN: bag ; sack ; gunny bag  FR: sac en grosse toile [ m ]
เหลิง[loēng] (v, exp) EN: forget oneself ; be overconfident ; be too sure of oneself ; think too much of oneself  FR: avoir la grosse tête (fam.) ; avoir une très haute opinion de soi
ไม้กอล์ฟ[māi køf] (n) EN: golf club  FR: club [ m ] ; crosse de golf [ f ]
ไม้ตีกอล์ฟ[māi tī køp] (n, exp) FR: crosse de golf [ f ] ; club [ m ]
มีครรภ์[mī khan] (v, exp) EN: be pregnant ; be in pregnancy  FR: être enceinte ; être grosse (fam. - vx)
มีท้อง[mī thøng] (v, exp) EN: be pregnant  FR: être enceinte ; être grosse (fam. - vx)
หมกมุ่น[mokmun] (v) EN: immersed oneself in ; be absorbed in ; be engrossed in/with ; be preoccupied ; be occupied ; be immerse in ; bury oneself in  FR: être absorbé par/dans ; être préoccupé
มุ่งมั่น[mungman] (v) EN: be engrossed in ; immerse oneself ; be absorbed in ; be concentrated in ; be up to the eyes in ; work hard  FR: s'entêter ; s'obstiner
ง่วน[ngūan] (v) EN: be immersed ; be engrossed ; be absorbed ; immezrse oneself in ; engage  FR: être occupé ; être affairé ; être absorbé par ; se plonger dans
นกยางเปีย[nok yāng pīa] (n, exp) EN: Little Egret  FR: Aigrette garzette [ f ] ; Aigrette blanche [ f ] ; Garzette blanche [ f ] ; Héron garzette [ m ] ; Petite Aigrette [ f ] ; Crosse [ f ]
ผ้าใบ[phābai] (n) EN: canvas ; sailcloth  FR: canevas [ m ] ; grosse toile [ f ]
เพลิน[phloēn] (v) EN: be absorbed ; be lost in thought ; be engrossed ; be amused ; enjoy  FR: être absorbé ; être fasciné ; être subjugué
ปม[pom] (n) EN: blotch ; node ; knob ; protuberance ; bump  FR: tache [ f ] ; bouton [ m ] ; grosseur [ f ] ; tumeur [ f ]
แปรง[praēng] (n) EN: brush  FR: brosse [ f ]
แปรง[praēng] (n) EN: hair brush  FR: brosse à cheveux [ f ]
แปรง[praēng] (v) EN: brush  FR: brosser
แปรงฟัน[praēng fan] (v, exp) EN: brush one's teeth  FR: se brosser les dents
แปรงขัดเล็บ[praēng khat lēp] (n, exp) EN: nail brush  FR: brosse à ongles [ f ]
แปรงลบกระดาน[praēng lop kradān] (n) EN: eraser  FR: brosse à tableau [ f ]
แปรงปัดผม[praēng pat phom] (n, exp) FR: brosse à cheveux [ f ]
แปรงผม[praēng phom] (n, exp) FR: brosse à cheveux [ f ]
แปรงผม[praēng phom] (v, exp) FR: se brosser les cheveux
แปรงสีฟัน[praēngsīfan] (n) EN: toothbrush  FR: brosse à dents [ f ]
ปุ่ม[pum] (n) EN: protuberance ; swelling ; lump ; wart ; button  FR: protubérance [ f ] ; grosseur [ f ] ; bosse [ f ] ; excroissance [ f ] ; bouton [ f ]
ระฆัง[rakhang] (n) EN: large temple bell ; bell  FR: grosse cloche (de temple) [ f ] ; carillon [ m ]
รถม้า[rotmā] (n) EN: carriage ; horse carriage ; horse-drawn carriage ; buggy ; chariot  FR: calèche [ f ] ; carrosse [ m ] ; fiacre [ m ] ; voiture à cheval [ f ] ; charrette [ f ]
สีฟัน[sī fan] (v, exp) EN: brush the teeth  FR: se brosser les dents
ตลกคาเฟ่[talok khāfē] (n, exp) EN: slapstick ; low comedy  FR: grosse farce [ f ]
ท้องนอกมดลูก[thøng nok motlūk] (n, exp) EN: extra-uterine pregnancy  FR: grossesse extra-utérine [ f ]
ตัวถังรถ[tūathang rot] (n, exp) FR: carrosserie [ f ]
หวีผม[wī phom] (v, exp) EN: comb one's hair  FR: se peigner ; brosser ses cheveux ; peigner

CMU Pronouncing Dictionary
rosse
 /R AA1 S/
/รา สึ/
/rˈɑːs/
crosse
 /K R AA1 S/
/ครา สึ/
/krˈɑːs/
grosse
 /G R AA1 S/
/กรา สึ/
/grˈɑːs/
rossen
 /R AO1 S AH0 N/
/ร้อ เสิ่น/
/rˈɔːsən/
rosser
 /R AO1 S ER0/
/ร้อ เส่อ (ร)/
/rˈɔːsɜːʴ/
brosser
 /B R AA1 S ER0/
/บร๊า เส่อ (ร)/
/brˈɑːsɜːʴ/
crossed
 /K R AO1 S T/
/ครอ สึ ถึ/
/krˈɔːst/
crossen
 /K R AO1 S AH0 N/
/คร้อ เสิ่น/
/krˈɔːsən/
crosser
 /K R AO1 S ER0/
/คร้อ เส่อ (ร)/
/krˈɔːsɜːʴ/
crosses
 /K R AO1 S IH0 Z/
/คร้อ สิ สึ/
/krˈɔːsɪz/
grossed
 /G R OW1 S T/
/โกรว สึ ถึ/
/grˈəʊst/
grosser
 /G R OW1 S ER0/
/โกร๊ว เส่อ (ร)/
/grˈəʊsɜːʴ/
grosses
 /G R OW1 S IH0 Z/
/โกร๊ว สิ สึ/
/grˈəʊsɪz/
krossel
 /K R AO1 S AH0 L/
/คร้อ เสิ่ล/
/krˈɔːsəl/
prosser
 /P R AO1 S ER0/
/พร้อ เส่อ (ร)/
/prˈɔːsɜːʴ/
rossell
 /R AA1 S AH0 L/
/ร้า เสิ่ล/
/rˈɑːsəl/
brosseau
 /B R AH0 S OW1/
/เบรอะ โซ้ว/
/brəsˈəʊ/
crossett
 /K R AA1 S IH0 T/
/คร้า สิ ถึ/
/krˈɑːsɪt/
debrosse
 /D EH1 B R AH0 S/
/เด๊ะ เบรอะ สึ/
/dˈebrəs/
labrosse
 /L AA0 B R OW1 S IY0/
/หล่า โบร๊ว สี่/
/lɑːbrˈəʊsiː/
lacrosse
 /L AH0 K R AO1 S/
/เหลอะ คร้อ สึ/
/ləkrˈɔːs/
rosselin
 /R AA1 S IH0 L IH0 N/
/ร้า สิ หลิ่น/
/rˈɑːsɪlɪn/
rosselli
 /R OW0 S EH1 L IY0/
/โหร่ว เซ้ะ หลี่/
/rəʊsˈeliː/
rosselot
 /R AA1 S IH0 L AH0 T/
/ร้า สิ เหลอะ ถึ/
/rˈɑːsɪlət/
rossetti
 /R OW0 S EH1 T IY0/
/โหร่ว เซ้ะ ถี่/
/rəʊsˈetiː/
rossetto
 /R OW0 S EH1 T OW0/
/โหร่ว เซ้ะ โถ่ว/
/rəʊsˈetəʊ/
strossen
 /S T R AO1 S EH0 N/
/สึ ทร้อ เส่น/
/strˈɔːsen/
strossen
 /S T R AO1 S IH0 N/
/สึ ทร้อ สิ่น/
/strˈɔːsɪn/
brossette
 /B R AH0 S EH1 T/
/เบรอะ เซ้ะ ถึ/
/brəsˈet/
derossett
 /D EH1 R AH0 S EH0 T/
/แด๊ เหรอะ เสะ ถึ/
/dˈerəset/
engrossed
 /IH0 N G R OW1 S T/
/อิ่น โกร๊ว สึ ถึ/
/ɪngrˈəʊst/
la-crosse
 /L AH0 K R AO1 S/
/เหลอะ คร้อ สึ/
/ləkrˈɔːs/
mccrossen
 /M AH0 K R AO1 S AH0 N/
/เหมอะ คร้อ เสิ่น/
/məkrˈɔːsən/
albatrosses
 /AE1 L B AH0 T R AA2 S IH0 Z/
/แอ๊ล เบอะ ทรา สิ สึ/
/ˈælbətrˌɑːsɪz/
crisscrossed
 /K R IH1 S K R AO2 S T/
/คริ สึ ครอ สึ ถึ/
/krˈɪskrˌɔːst/
criss-crossed
 /K R IH1 S K R AO1 S T/
/คริ สึ คร้อ สึ ถึ/
/krˈɪskrˈɔːst/
grossenbacher
 /G R AA1 S IH0 N B AA0 K ER0/
/กร๊า สิ่น บ่า เข่อ (ร)/
/grˈɑːsɪnbɑːkɜːʴ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
crosse
 (n) /k r o1 s/ /เคราะ สึ/ /krˈɒs/
crossed
 (v, v) /k r o1 s t/ /เคราะ สึ ถึ/ /krˈɒst/
crosses
 (v, n) /k r o1 s i z/ /เคราะ สิ สึ/ /krˈɒsɪz/
grossed
 (vt, vt) /g r ou1 s t/ /โกรว สึ ถึ/ /grˈoust/
grosses
 (vt) /g r ou1 s i z/ /โกร๊ว สิ สึ/ /grˈousɪz/
lacrosse
 (n) /l @1 k r o1 s/ /เหลอะ เคราะ สึ/ /ləkrˈɒs/
crosseyed
 (adj) /k r o1 s ai d/ /เคราะ ส่าย ดึ/ /krˈɒsaɪd/
engrossed
 (vt, vt) /i1 n g r ou1 s t/ /อิ้น โกร๊ว สึ ถึ/ /ˈɪngrˈoust/
engrosses
 (vt) /i1 n g r ou1 s i z/ /อิ้น โกร๊ว สิ สึ/ /ˈɪngrˈousɪz/
uncrossed
 (adj) /uh2 n k r o1 s t/ /อั่น เคราะ สึ ถึ/ /ˌʌnkrˈɒst/
uncrossed
 (vt, vt, adj) /uh1 n k r o1 s t/ /อั๊น เคราะ สึ ถึ/ /ˈʌnkrˈɒst/
uncrosses
 (vt) /uh1 n k r o1 s i z/ /อั๊น เคราะ สิ สึ/ /ˈʌnkrˈɒsɪz/
albatrosses
 (n) /a1 l b @ t r o s i z/ /แอ๊ล เบอะ เถร่าะ สิ สึ/ /ˈælbətrɒsɪz/
crisscrossed
 (v, v) /k r i1 s k r o s t/ /คริ สึ เขร่าะ สึ ถึ/ /krˈɪskrɒst/
crisscrosses
 (v) /k r i1 s k r o s i z/ /คริ สึ เขร่าะ สิ สึ/ /krˈɪskrɒsɪz/
double-crossed
 (vt, vt) /d uh2 b l - k r o1 s t/ /ดะ บึลึ เคราะ สึ ถึ/ /dˌʌbl-krˈɒst/
double-crosses
 (vt, n) /d uh2 b l - k r o1 s i z/ /ดะ บึลึ เคราะ สิ สึ/ /dˌʌbl-krˈɒsɪz/
market-crosses
 (n) /m aa2 k i t - k r o1 s i z/ /มา ขิ ถึ เคราะ สิ สึ/ /mˌɑːkɪt-krˈɒsɪz/

WordNet (3.0)
crosse(n) a long racket with a triangular frame; used in playing lacrosse
double-crosser(n) a person who says one thing and does another, Syn. two-timer, traitor, double-dealer, betrayer
lacrosse(n) a game invented by American Indians; now played by two teams who use long-handled rackets to catch and carry and throw the ball toward the opponents' goal
la crosse(n) a town in western Wisconsin on the Mississippi River
lacrosse ball(n) ball used in playing lacrosse
lacrosse player(n) an athlete who plays lacrosse
rossetti(n) English poet and painter who was a leader of the Pre-Raphaelites (1828-1882), Syn. Dante Gabriel Rossetti
captive(adj) giving or marked by complete attention to; ; ; - Walter de la Mare, Syn. enwrapped, absorbed, intent, wrapped, engrossed
crisscross(adj) marked with crossing lines, Syn. crisscrossed
cross-eye(n) strabismus in which one or both eyes turn inward toward the nose, Syn. convergent strabismus, esotropia, crossed eye
hybrid(adj) produced by crossbreeding, Syn. intercrossed
japanese oak(n) oak with moderately light fine-grained wood; Japan, Syn. Quercus grosseserrata, Quercus mongolica
red brigades(n) a Marxist-Leninist terrorist organization that arose out of a student protest movement in the late 1960s; wants to separate Italy from NATO and advocates violence in the service of class warfare and revolution; mostly inactive since 1989, Syn. BR, Brigate Rosse
ticktacktoe(n) a game in which two players alternately put crosses and circles in one of the compartments of a square grid of nine spaces; the object is to get a row of three crosses or three circles before the opponent does, Syn. noughts and crosses, ticktacktoo, tit-tat-toe, tick-tack-toe, tic-tac-toe

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Crosse

n. [ F., crosier, hooked stick. ] The implement with which the ball is thrown and caught in the game of lacrosse. [ Webster 1913 Suppl. ]

Crossette

n. [ F., dim. of crosse. See Crosier. ] (Arch.) (a) A return in one of the corners of the architrave of a door or window; -- called also ancon, ear, elbow. (b) The shoulder of a joggled keystone. [ 1913 Webster ]

double-crosser

n. one who double-crosses another; a person who says one thing and does another.
Syn. -- double-dealer, betrayer, traitor. [ WordNet 1.5 ]

Drossel

n. [ Cf. Drazel. ] A slut; a hussy; a drazel. [ Obs. ] Warner. [ 1913 Webster ]

Engrosser

n. 1. One who copies a writing in large, fair characters. [ 1913 Webster ]

2. One who takes the whole; a person who purchases such quantities of articles in a market as to raise the price; a forestaller. Locke. [ 1913 Webster ]

Interosseous

{ } a. [ Pref. inter- + osseous: cf. F. interosseux. ] (Anat.) Situated between bones; as, an interosseous ligament. [ 1913 Webster ]

Variants: Interosseal
Lacrosse

n. [ F. la crosse, lit., the crosier, hooked stick. Cf. Crosier. ] A game of ball, originating among the North American Indians, now the popular field sport of Canada, and played also in England and the United States. Each player carries a long-handled racket, called a “crosse”. The ball is not handled but caught with the crosse and carried on it, or tossed from it, the object being to carry it or throw it through one of the goals placed at opposite ends of the field. [ 1913 Webster ]

Rossel

n. Light land; rosland. [ Obs. or Prov. Eng. ] Mortimer. [ 1913 Webster ]

Rosselly

a. Loose; light. [ Obs. ] Mortimer. [ 1913 Webster ]

Star-crossed

a. Not favored by the stars; ill-fated. [ Poetic ] Shak. [ 1913 Webster ]

Such is my star-crossed destiny. Massinger. [ 1913 Webster ]

Trossers

n. pl. Trousers. [ Obs. ] Shak. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
专心[zhuān xīn, ㄓㄨㄢ ㄒㄧㄣ,   /  ] to concentrate; absorption; concentration; engrossed #11,927 [Add to Longdo]
纵横[zòng héng, ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ,   /  ] lit. warp and woof in weaving; vertically and horizontal; length and breadth; criss-crossed; able to move unhindered; Political Strategists (pre-Han school of thought) #12,452 [Add to Longdo]
只顾[zhǐ gù, ㄓˇ ㄍㄨˋ,   /  ] solely preoccupied (with one thing); engrossed; focusing (on sth); to look after only one aspect #14,344 [Add to Longdo]
只管[zhǐ guǎn, ㄓˇ ㄍㄨㄢˇ,  ] solely engrossed in one thing; just (one thing, no need to worry about the rest); simply; by all means; please feel free; do not hesitate (to ask for sth) #16,040 [Add to Longdo]
埋头[mái tóu, ㄇㄞˊ ㄊㄡˊ,   /  ] to immerse oneself in; engrossed in sth; to lower the head (e.g. to avoid rain) #18,136 [Add to Longdo]
埋头苦干[mái tóu kǔ gàn, ㄇㄞˊ ㄊㄡˊ ㄎㄨˇ ㄍㄢˋ,     /    ] to bury oneself in work (成语 saw); to be engrossed in work; to make an all-out effort; up to the neck in work #31,484 [Add to Longdo]
纵横交错[zòng héng jiāo cuò, ㄗㄨㄥˋ ㄏㄥˊ ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄛˋ,     /    ] criss-crossed (成语 saw) #36,479 [Add to Longdo]
鉴真[Jiàn zhēn, ㄐㄧㄢˋ ㄓㄣ,   /  ] Jianzhen or Ganjin (688-763), Tang dynastic Buddhist monk, who crossed to Japan after several unsuccessful attempts, influential in Japanese Buddhism #61,828 [Add to Longdo]
鉴真和尚[Jiàn zhēn hé shang, ㄐㄧㄢˋ ㄓㄣ ㄏㄜˊ ㄕㄤ˙,     /    ] Jianzhen or Ganjin (688-763), Tang Buddhist monk, who crossed to Japan after several unsuccessful attempts, influential in Japanese Buddhism [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Amsel { f }; Schwarzdrossel { f } [ ornith. ] | Amseln { pl }blackbird | blackbirds [Add to Longdo]
Daumen { m } | Daumen { pl } | Daumen drehen | die Daumen drücken | Daumen lutschen | einen grünen Daumen haben [ übtr. ]thumb | thumbs | to twiddle one's thumbs | to keep one's fingers crossed | to suck the thumb | to have green fingers [ fig. ] [Add to Longdo]
erzielte Bruttodividende { f }grossed-up dividend [Add to Longdo]
Dralldrossel { f } [ techn. ]inlet guide vane [Add to Longdo]
Drossel { f }; Drosselspule { f } [ techn. ]choke; choking coil [Add to Longdo]
Drossel { f } [ techn. ]throttle [Add to Longdo]
Drossel { f } [ ornith. ] | Drosseln { pl }thrush | thrushes [Add to Longdo]
Drosselblende { f } [ techn. ]orifice [Add to Longdo]
Drosselklappe { f } [ techn. ]damper flap; reducing damper [Add to Longdo]
Drosselklappe { f } [ techn. ]throttle valve; butterfly valve [Add to Longdo]
Drosselklappenbetätigung { f }throttle linkage [Add to Longdo]
Drosselklappengehäuse { n }throttle body housing [Add to Longdo]
Drosselklappenrückholfeder { f }throttle return spring [Add to Longdo]
Drosselrückschlagventil { n } [ techn. ]one-way-restrictor [Add to Longdo]
Drosselspule { f }reactor [Add to Longdo]
Drosselung { f }slow-down [Add to Longdo]
Drosselventil { n } [ techn. ]throttle valve; throttling valve [Add to Longdo]
Fenstersprosse { f } (senkrecht)mullion [Add to Longdo]
Fenstersprosse { f } (waagerecht)transom [Add to Longdo]
Fleckchen { n }; Sommersprosse { f }freckle [Add to Longdo]
Grenzgänger { m }border crosser [Add to Longdo]
Grenzgänger { m } | Grenzgänger { pl }crosser | crossers [Add to Longdo]
von grossem Interesseissue at stake [Add to Longdo]
Jugularvene { f }; Drosselvene { f } [ anat. ]jugular vein [Add to Longdo]
Kabeltau { n }; Trosse { f }; elastisches Tauhawser [Add to Longdo]
Karosse { f } | Karossen { pl }state coach | state coaches [Add to Longdo]
Karosserie { f } | Karosserien { pl }car body; vehicle body; body; bodywork | car bodies [Add to Longdo]
Karosserieabdichtung { f }body sealing [Add to Longdo]
Karosseriearbeitsplatz { m }car body workplace [Add to Longdo]
Karosseriebau { m }body making [Add to Longdo]
Karosseriebauer { m }body maker [Add to Longdo]
Karosserieblech { n }body sheet [Add to Longdo]
Karosserieentwicklung { f }car body development [Add to Longdo]
Karosseriefertigung { f }car body manufacturing [Add to Longdo]
Karosseriekonstruktion { f }car body design [Add to Longdo]
Karosseriekonstruktionstechnik { f }car body design [Add to Longdo]
Karosserietechnik { f }car body technology [Add to Longdo]
Karosserieteil { n }panel [Add to Longdo]
Keimen { n }; Sprossen { n }germination [Add to Longdo]
Kreuz { n } | Kreuze { pl } | Rotes Kreuscross | crosses | Red Cross [Add to Longdo]
Leitersprosse { f }run (of a ladder) [Add to Longdo]
Mittelpfosten { m }; Sprosse { f } (im Fenster) [ arch. ] | innenliegende Sprossemullion; muntin | muntin sealed inside the airspace; muntin sealed between the glass [Add to Longdo]
Rohkarosserie { f }body in white [Add to Longdo]
Rosenkohl { m }; Sprossenkohl { m } [ Ös. ] [ bot. ]Brussels sprouts [Add to Longdo]
Röschen { n } vom Rosenkohl; Kohlsprosse { f } [ Ös. ] | Röschen { pl } vom Rosenkohl; Kohlsprossen { pl } [ Ös. ]sprout | sprouts [Add to Longdo]
Ross { n } | Rosse { pl } | sich aufs hohe Ross setzenhorse; steed; thoroughbred | steeds | to give oneself airs [Add to Longdo]
Schlachtross { n } | Schlachtrosse { pl }war horse | war horses [Add to Longdo]
Sommersprosse { f } | Sommersprossen { pl }freckle | freckles [Add to Longdo]
Spottdrossel { f } [ übtr. ]tease; mocker [Add to Longdo]
Sprössling { m }; Spross { m } | Sprösslinge { pl }; Sprosse { pl }offshoot | offshoots [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
十字[じゅうじ, juuji] (adj-no, n) cross; crossed; cruciform; (P) #13,763 [Add to Longdo]
えんがちょ;エンガチョ[engacho ; engacho] (n) (1) (chn) crossed fingers and word said to call someone to be avoided as 'dirty'; (vs) (2) to cross one's fingers (to ward off 'dirt') [Add to Longdo]
えんがちょ切った[えんがちょきった, engachokitta] (exp) (chn) (See えんがちょ・1) phrase used (usu. with accompanying crossed fingers gesture) to ward off catching 'dirtiness' from another child [Add to Longdo]
クロスニコル[kurosunikoru] (n) (abbr) crossed Nichol prism [Add to Longdo]
クロスベルト[kurosuberuto] (n) crossed belt [Add to Longdo]
ラクロス[rakurosu] (n) lacrosse [Add to Longdo]
ロッサー[rossa-] (n) Rosser [Add to Longdo]
一点一画[いってんいっかく, itten'ikkaku] (n) (See 一点一画もおろそかにしない) the dots of i's and the crosses of t's; (not neglecting) the slightest details [Add to Longdo]
玩物喪志[がんぶつそうし, ganbutsusoushi] (n) forgetting one's serious objectives by becoming engrossed in trivial pursuits; being distracted by trivial objects and losing sight of one's original goal [Add to Longdo]
寄り目[よりめ, yorime] (n) crossed eyes; convergent strabismus [Add to Longdo]
気を奪われる[きをうばわれる, kiwoubawareru] (exp, v1) to be engrossed; to be enthralled [Add to Longdo]
結跏趺坐[けっかふざ, kekkafuza] (n) sitting with crossed legs; the lotus position [Add to Longdo]
校倉造り[あぜくらづくり, azekuradukuri] (n) ancient architectural style utilizing intercrossed triangle logs [Add to Longdo]
混線[こんせん, konsen] (n, vs) crossed wires or lines (of communication); confusion [Add to Longdo]
三目並べ[さんもくならべ, sanmokunarabe] (n) tic tac toe; noughts and crosses [Add to Longdo]
上り詰める;登り詰める;のぼり詰める;登りつめる;上りつめる[のぼりつめる, noboritsumeru] (v1, vi) (1) to go to the top; to climb to the top; to ascend to the top; to reach the summit (e.g. of a mountain); (2) to be engrossed in; to be very enthusiastic about; to be infatuated with [Add to Longdo]
水楢[みずなら;ミズナラ, mizunara ; mizunara] (n) Mongolian oak; quercus mongolica var. grosseserrata [Add to Longdo]
赤信号皆で渡れば怖くない[あかしんごうみんなでわたればこわくない, akashingouminnadewatarebakowakunai] (exp) "If everyone crosses against the red light, then there's nothing to be afraid of" [Add to Longdo]
切片[せっぺん, seppen] (n) (1) segment; slice; section; fragment; (2) { math } intercept (point where a graph crosses one of the Cartesian coordinate axes) [Add to Longdo]
千木;知木;鎮木[ちぎ, chigi] (n) ornamental crossed rafter ends on shrine gables [Add to Longdo]
耽る(P);耽ける(io)[ふける, fukeru] (v5r, vi) (1) to indulge in; to give oneself up to; to be obsessed by; (aux-v) (2) (See 読み耽ける) to be engrossed in; to be lost in; to be absorbed in; (P) [Add to Longdo]
知恵の輪[ちえのわ, chienowa] (n) (1) puzzle ring; wire puzzle; (2) exercise where students link crossed hands in a circle and try working together and without letting go [Add to Longdo]
注意を集中する[ちゅういをしゅうちゅうする, chuuiwoshuuchuusuru] (exp, vs-i) to concentrate one's attention; to be engrossed in [Add to Longdo]
背負い投げを食う;背負投げを食う[せおいなげをくう, seoinagewokuu] (exp, v5u) to be betrayed unexpectedly; to be stabbed in the back; to be double-crossed [Add to Longdo]
呆ける(P);惚ける(P);耄ける[ぼける(呆ける;惚ける)(P);ほうける, bokeru ( boke ru ; boke ru )(P); houkeru] (v1, vi) (1) to grow senile; to be childish with age; (2) to be mentally slow; to be befuddled; (3) (ほうける only) to become engrossed (in something); (P) [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
カール大帝[かうるたいてい, kaurutaitei] (Kaiser) Karl_der_Grosse [Add to Longdo]
両雄[りょうゆう, ryouyuu] zwei_grosse_Maenner (Rivalen) [Add to Longdo]
丹念[たんねん, tannen] grosse_Sorgfalt, Eifer [Add to Longdo]
偉丈夫[いじょうふ, ijoufu] grosser_Mann, grosser_Geist [Add to Longdo]
偉人[いじん, ijin] grosser_Mann, grosser_Geist [Add to Longdo]
偉勲[いくん, ikun] grosse_Verdienste, hervorragende_Verdienste [Add to Longdo]
偉才[いさい, isai] grosser_Mann, grosses_Talent [Add to Longdo]
傑物[けつぶつ, ketsubutsu] grosser_Mann, herausragende_Figur [Add to Longdo]
億兆[おくちょう, okuchou] grosse_Menge, das_Volk [Add to Longdo]
功名[こうみょう, koumyou] grosses_Verdienst, Ruhm [Add to Longdo]
努める[つとめる, tsutomeru] sich_anstrengen, sich_grosse_Muehe_geben [Add to Longdo]
北斗七星[ほくとしちせい, hokutoshichisei] der_Grosse_Baer [Add to Longdo]
北斗星[ほくとせい, hokutosei] der_grosse_Baer [Add to Longdo]
千里[せんり, senri] tausend_RI, (grosse) Entfernung [Add to Longdo]
困り切る[こまりきる, komarikiru] in_grosser_Verlegenheit_sein [Add to Longdo]
困り果てる[こまりはてる, komarihateru] in_grosser_Verlegenheit_sein [Add to Longdo]
国璽[こくじ, kokuji] (grosses) Staatssiegel [Add to Longdo]
多数[たすう, tasuu] grosse_Menge, Mehrheit [Add to Longdo]
大仏[だいぶつ, daibutsu] grosse_Buddhastatue [Add to Longdo]
大会[たいかい, taikai] grosse_Versammlung, Sportfest [Add to Longdo]
大勢[たいせい, taisei] viele_Leute, eine_grosse_Menge (Menschen) [Add to Longdo]
大喜び[おおよろこび, ooyorokobi] grosse_Freude [Add to Longdo]
大型トラック[おうがたトラック, ougata torakku] grosser_LKW, schwerer_LKW [Add to Longdo]
大嫌い[だいきらい, daikirai] starke_Abneigung, grosser_Widerwille, grosser_Hass [Add to Longdo]
大慌て[おおあわて, ooawate] grosse_Hast, grosse_Eile [Add to Longdo]
大損[おおぞん, oozon] grosser_Verlust [Add to Longdo]
大暑[たいしょ, taisho] grosse_Hitze [Add to Longdo]
大望[たいもう, taimou] grosser_Wunsch, Ehrgeiz [Add to Longdo]
大枚[たいまい, taimai] eine_grosse_Geldsumme [Add to Longdo]
大男[おおおとこ, oootoko] grosser_Mann, Riese [Add to Longdo]
大皿[おおざら, oozara] grosser_Teller, grosse_Schuessel [Add to Longdo]
大笑い[おおわらい, oowarai] grosses_Gelaechter [Add to Longdo]
大量[たいりょう, tairyou] grosse_Menge [Add to Longdo]
大騒ぎ[おおさわぎ, oosawagi] grosser_Laerm, grosser_Tumult, Wirrwarr [Add to Longdo]
姿見[すがたみ, sugatami] grosser_Spiegel [Add to Longdo]
巨匠[きょしょう, kyoshou] (grosser) Meister [Add to Longdo]
巨星[きょせい, kyosei] grosser_Stern, grosser_Mann, prominenter_Mann [Add to Longdo]
幅が利く[はばがきく, habagakiku] (grossen) Einfluss_haben [Add to Longdo]
広告塔[こうこくとう, koukokutou] grosses_Reklameschild [Add to Longdo]
広場[ひろば, hiroba] (grosser) Platz (im Freien) [Add to Longdo]
数多く[かずおおく, kazuooku] viel, viele, grosse_Anzahl [Add to Longdo]
[そう, sou] WANNE, GROSSES FASS, TONNE [Add to Longdo]
激怒[げきど, gekido] heftiger_Zorn, -Wut, grosse_Wut [Add to Longdo]
猛暑[もうしょ, mousho] grosse_Hitze, schreckliche_Hitze [Add to Longdo]
画伯[がはく, gahaku] grosser_Maler, Kuenstler [Add to Longdo]
痛恨[つうこん, tsuukon] grosses_Bedauern, Bitterkeit [Add to Longdo]
発芽[はつが, hatsuga] keimen, aufgehen, sprossen [Add to Longdo]
神宮[じんぐう, jinguu] grosser_Shinto-Schrein [Add to Longdo]
英雄[えいゆう, eiyuu] -Held, grosser_Mann [Add to Longdo]
豪傑[ごうけつ, gouketsu] -Held, grosser_Mann [Add to Longdo]

Time: 8.4886 secondsLongdo Dict -- https://dict.longdo.com/