53 ผลลัพธ์ สำหรับ *same here*
หรือค้นหา: same here, -same here-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
same here(idm) ขอด้วยคน, See also: เหมือนกัน, ขอเหมือนกัน
same here(sl) ฉันด้วย, See also: เหมือนกัน

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's the same here. Seven days. No difference. It 's เดียวกันที่นี่ เจ็ดวัน ไม่แตกต่างกัน In the Name of the Father (1993)
Same here. Nice to meet you. เหมือนกันค่ะ ดีใจที่ได้พบคุณ April Story (1998)
-More like two for me. -Same here. พวกคุณเจอเธอครั้งสุดท้ายเมื่อไรหรอ? Valentine (2001)
- Same here. I know. - Really? -เหมือนกันฮะ ผมรู้ Maid in Manhattan (2002)
Same here, I think we can start this investigation without too much cost to Mrs, Clark,  เช่นกันค่ะ ผมว่าเราจะเริ่มสืบ แบบประหยัดให้คุณคลาค Shall We Dance (2004)
Ok, same here then You'II be sorry งั้นก็เหมือนกันเลย แล้วคุณจะเสียใจ Paris ei yeonin (2004)
- Nice to meet you. - Same here. ยินดีที่ได้รู้จัก เช่นกัน Eight Below (2006)
It's what you might find, and it's the same here. นั่นคือสิ่งที่คุณต้องค้นหา ที่นี่ก็เหมือนกัน Eight Below (2006)
- It's nice to meet you. - Yes, same here. ยินดีที่ได้พบคะ ครับ เช่นกัน Otis (2006)
Same here. เหมือนกัน Putting It Together (2011)
The number of the soul is always the same here. ที่นี่.. จำนวนของวิญญาณนั้นไม่เปลี่ยนแปลง นอกจากเจ้าจะหาวิญญาณมาแทนที่เค้าได้ Yobi, the Five Tailed Fox (2007)
Same here. - Sister-in-law, where is uncle? เช่นกันค่ะ พี่สะใภ้, ลุงอยู่ไหนครับ? Heyy Babyy (2007)
Yeah, same here. I guess I'm back in the babysitting business. เออ เหมือนกัน คงต้องกับไปเป็นพี่เลี้ยงเด็กแล้วหละ High School Musical 2 (2007)
Nice to meet you. Same here. เช่นกันครับ เชิญนั่งครับ My Sassy Girl (2008)
Yeah, same here. ใช่ เหมือนกัน Chuck Versus the Predator (2009)
And they're gonna do the same here. และจะทำแบบนั้นที่นี่ด้วย Avatar (2009)
Same here. we good? แซม เราโอเคนะ The Twilight Saga: Eclipse (2010)
Yeah, same here. ใช่ ทางนี้เหมือนกัน The Bishop Revival (2010)
Same here. Britta... เช่นกัน บริตต้า... Interpretive Dance (2010)
Yeah, me, too! Mine, too. Same here! อาหารอยู่ไหน And Then There Were Fewer (2010)
Same here. Elena's a very good friend. เหมือนกันตรงนี้ เอเลน่าเป็นเพื่อนที่ดี Isobel (2010)
Same here. She's obviously avoiding us. เหมือนกัน เธอหลีกเลี่ยงที่จะเจอพวกเรา Secrets That I Never Want to Know (2011)
- Same here, bruv. - ทำเหมือนครั้งที่แล้ว Attack the Block (2011)
Yeah, same here. หรอ.. It's Alive (2011)
Same here. They told me almost nothing. เหมือนกันค่ะ พวกเขาก็ไม่บอกอะไรฉันเลย Tekken: Blood Vengeance (2011)
Yeah, same here-- ใช่ เหมือนกัน School's Out (2012)
Yeah. Same here. What was my mother doing here? เหมือนกันครับ แม่ของฉันมาทำอะไรที่นี่? Blood Is the New Black (2012)
Nothing will be the same here in a few hours. จะไม่มีอะไรที่นี่เหมือนเดิมในอีกไม่กี่ชั่วโมงนี้ End Times (2012)
The ones I saw bitten turned in 12 seconds. Same here? ตัวที่ผมเจอใช้เวลา 12 วิในการเปลี่ยนร่าง ที่นี่ล่ะ? World War Z (2013)
Eh. Eh, same here. Was Jen there or Rachel? ฉันก็เหมือนกัน เธอเจอเจนหรือเรเชลไหม La La Land (2016)
Same here. เดียวกันที่นี่ Dante's Peak (1997)
- Same here. เช้าวันจันทร์ สิ่งเดียวที่ผมทำ Fight Club (1999)
Same here! เอาน่า! Street Fighter Alpha (1999)
Same here เหมือนกัน Infernal Affairs (2002)
Same here. เช่นกันจ้ะ My Tutor Friend (2003)
Same here เหมือนกันแหล่ะ Rice Rhapsody (2004)
Same here. ฉันด้วย Train Man (2005)
Same here. -เช่นกัน Eight Below (2006)
Same here. ครับ เช่นกัน Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
same here เหมือนที่นี่ Sapuri (2006)
Same here... ชั้นเหมือนกัน.. Yobi, the Five Tailed Fox (2007)
- Same here. - เหมือนกัน Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Same here. เหมือนกัน High School Musical 2 (2007)
Same here. เหมือนกันเลย The Haunting of Molly Hartley (2008)
Same here. เช่นกัน Safe and Sound (2008)
Same here. Same here. Did You Hear About the Morgans? (2009)
Same here. ฉันด้วย! Episode #1.25 (2009)
Same here. ฉันก็คิดแบบเ้ดียวกันนี้ The Edge (2010)
- Same here. - เช่นกัน Pascal's Triangle Revisited (2010)
Same here. - ตรงนี้ก็ด้วย ! Toy Story 3 (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
same here"Isn't she nice? I think we'll get on just fine." "Same here."

Time: 0.0357 seconds, cache age: 18.168 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/