72 ผลลัพธ์ สำหรับ *schlucht*
หรือค้นหา: schlucht, -schlucht-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Petter needs help. He fell off the cliff. Petter ist in die Schlucht gefallen und braucht Hilfe! Finding Friends (2005)
It's like shooting blanks into an empty canyon. Es ist, als ob man Platzpatronen in eine leere Schlucht schießt. Clumsy Monkeys and a Tilted Uterus (2014)
Carbon Canyon tonight, and then the... the road is open, and so is my mind. Heute Abend zur Carbon Schlucht und dann... ist der Weg noch offen und so auch mein Geist. Lan mao shi zai wuding shang (2014)
Booked. Skunk Canyon? - Stinktierschlucht? Blazed and Confused (2014)
Either we come back to make amends... or we find a high cliff and a deep ravine. Wir kommen wieder, leisten Abbitte. Oder wir suchen einen hohen Fels. Eine tiefe Schlucht. La forêt (2014)
And they found his body in the wreckage of our cart at the bottom of a ravine. Und sie haben seine Leiche in den Trümmern unseres Karren gefunden, am Grunde einer Schlucht. White Out (2014)
Only place that cliff leads to is the bottom of a ravine. Dieser Abhang führt einzig und allein zum Boden einer Schlucht. Black Ice (2014)
Toby and I fell down the side of a ravine. Looking up at a 300-foot cliff. Toby und ich sind einen Abhang runtergestürzt und in einer Schlucht gelandet. Talismans (2014)
There should be a cliff or A ravine they fell down. Sie sind in einen Abhang oder eine Schlucht gefallen. Talismans (2014)
Okay, in about six miles, The plateau you're on and the ravine will converge. In etwa zehn Kilometern laufen euer Plateau und die Schlucht zusammen. Talismans (2014)
Suddenly I am glad we fell down that ravine. - Jetzt bin ich froh, dass wir in die Schlucht gefallen sind. Talismans (2014)
The scooter skidded. It went straight on. Then it hurtled into the ravine. Das Moped schlingerte, fuhr geradeaus weiter und stürzte in die Schlucht. Episode #1.2 (2014)
East of the Dead Sea, I explored the hidden gorge of Wadi Mujib. Östlich des Toten Meeres erkundete ich die verborgene Schlucht von Wadi Mujib. Queen of the Desert (2015)
Near the end of the gorge, Fattuh found something curious. Am Rande der Schlucht fand ich etwas Sonderbares. Queen of the Desert (2015)
Not far from the gorge is the British excavation site of Petra. Unweit der Schlucht liegt die britische Ausgrabungsstelle von Petra. Queen of the Desert (2015)
Metro, this is LAFD. Helo 5 on scene of cliff-V rescue. Metro, hier ist LAFD HeIo-Five vor Ort, vertikale Schluchtrettung. San Andreas (2015)
I'll bring them to the canyon. Ich locke sie zur Schlucht. Cowboys vs Dinosaurs (2015)
In a ravine, not far from here. - In einer Schlucht, nicht weit von hier. Chapter Seven: Jonathan Strange & Mr Norrell (2015)
Anybody asks, you slipped climbing up the gorge. Wenn dich jemand fragt: Du bist beim Klettern in die Schlucht gestürzt. The World Made Straight (2015)
We boarded a cactus, and throw rocks into the canyon so deep, we could not even hear the stone landed ! Ich hab Freunde gefunden. Wir kletterten auf einen Kaktus und warfen Steine in eine tiefe Schlucht. All Creatures Big and Small (2015)
Listen, Jake. We both know you're not gonna make it out of this canyon. Jake, wir wissen beide, dass Sie nicht aus dieser Schlucht herauskommen. The Marine 4: Moving Target (2015)
The men who landed on the beach went up into the gullies and ravines of Gallipoli and were never seen again. Die Männer, die am Strand anlandeten, zogen durch die Rinnen und Schluchten von Gallipoli... wurden nie wieder gesehen. The First Day (2015)
Those few soldiers back in the glen were taking MacQuarrie to the sherriff's court in beauly. Die paar Mann in der Bergschlucht bringen MacQuarrie nach Beauly. The Search (2015)
Up in the canyon, the 12-year-old kid. Oben in der Schlucht, das zwölfjährige Kind. Chapter Two: Lost Light (2015)
Mother's face, lion's claw, beat your fierce wings in the deep chasms of Nistnesus, spread your scent, burn its power west. Mutters Antlitz, Löwenkralle, schlage deine Flügel in den Schluchten des Nistnesus. Verbreite deinen Duft. Verbrenne seine Macht. Door to Olympus (2015)
A narrow labyrinth of precipices inside Olympus. Ein schmales Labyrinth aus Schluchten im Olymp. The Speed of Time (2015)
It fell into a ravine. Er fiel in eine Schlucht. Left Behind (2015)
He had a chute and he could have bailed, but... he chose to crash-land the plane between two mountains and a ravine. Er hatte einen Fallschirm und hätte verschwinden können, doch er hat das Flugzeug notgelandet, zwischen zwei Bergen in einer Schlucht. Murder & the Maiden (2015)
- What gorge? - Was ist mit der Schlucht? Episode #1.4 (2015)
The canyon is the last place Germans will see,  Die Deutschen werden die Schlucht nicht kontrollieren können. Episode #1.4 (2015)
Let me check the gorge tomorrow, It does not hurt to check,  Lass mich morgen die Schlucht überprüfen. Es kann nicht schaden, mal nachzusehen. Episode #1.4 (2015)
Juvet,  Die Schlucht. Episode #1.4 (2015)
Best chance of the gorge,  In der Schlucht haben wir die besten Chancen. Episode #1.4 (2015)
Juvet,  Die Schlucht. Episode #1.4 (2015)
Two votes on the bridge, two abstained and the rest of the gorge,  Zwei haben für die Brücke votiert, zwei haben sich enthalten, der Rest ist für die Schlucht. Episode #1.4 (2015)
The plan has changed, They go down the gorge,  Der Plan wurde geändert. Sie gehen durch die Schlucht. Episode #1.4 (2015)
Astrid says it was Norwegians, They went over the gorge and the railway,  Astrid sagt, es waren Norweger. Sie liefen durch die Schlucht und am Gleis lang. Episode #1.5 (2015)
Yea though I walk through the valley of the shadow of death, I shall fear no evil, for thou art with me. Thy rod and thy staff, they comfort me. Muss ich auch wandern in finsterer Schlucht, ich fürchte kein Unheil; denn du bist bei mir, dein Stock und dein Stab geben mir Zuversicht. Epitaph (2015)
I even looked over the report which said she died after falling into the ravine. Ich habe noch mal nachgesehen. Sie soll in die Schlucht gestürzt und sich den Hals gebrochen haben. Meurtres au Mont Ventoux (2015)
"Terrified, Marie ran away and fell into the ravine. Angstvoll floh Marie und stürzte in die Schlucht. Meurtres au Mont Ventoux (2015)
They found his body at the bottom of a ravine. Sie haben ihn in einer Schlucht gefunden. Justice League: Gods and Monsters (2015)
- Yeah, she died in a hiking accident in Angeles national forest... - Hatte? - Ja, sie starb bei einem Wanderunfall im Angeles Nationalpark, fiel in eine Schlucht. I, Witness (2015)
The crags will be filled with hell-blood. Die Schluchten werden mit Höllenblut gefüllt sein. From Within (2015)
I will let the comet pass, the crags run dry, and the Grand Rite will have been for nothing. Ich lasse den Kometen passieren, die Schluchten austrocknen und das große Ritual war vergebens. From Within (2015)
Help us get over that ravine. Helfen Sie uns über diese Schlucht. Young Hearts Spark Fire (2015)
This gully is creating a funnel effect that's pulling the fires together. Diese Schlucht zieht das Feuer wie durch einen Trichter. Young Hearts Spark Fire (2015)
This gully is filling up with smoke. Diese Schlucht wird vom Feuer eingenommen. Young Hearts Spark Fire (2015)
So, we're gonna send a team up from the canyon floor. Das entfällt. Wir werden ein Team durch die Schlucht hochschicken. Postcards from the Edge (2015)
It is not my papers that will lead him back to you but what we saw in the crags. Es sind nicht meine Aufzeichnungen, die ihn zu dir führen werden, sondern was er in den Schluchten sah. Wages of Sin (2015)
Leave the crags to me. Überlasse die Schluchten mir. Wages of Sin (2015)

DING DE-EN Dictionary
Bergschlucht { f }; schmales, enges Tal | Bergschluchten { pl }glen | glens [Add to Longdo]
Bergschlucht { f } | Bergschluchten { pl }gulch | gulches [Add to Longdo]
Schlucht { f } | Schluchten { pl }canyon | canyons [Add to Longdo]
Schlucht { f }; Klamm { f } | Schluchten { pl }gorge | gorges [Add to Longdo]
Schlucht { f } | Schluchten { pl }gulch | gulches [Add to Longdo]
Schlucht { f } | Schluchten { pl }ravine | ravines [Add to Longdo]
tiefe Schlucht { f }kloof [Add to Longdo]
Waldschlucht { f }; Talschlucht { f }; waldiges Tal | Waldschluchten { pl }dingle | dingles [Add to Longdo]
Schluchtenguan { m } [ ornith. ]Highland Guan [Add to Longdo]
Schluchtentyrann { m } [ ornith. ]White-browed Chat Tyrant [Add to Longdo]
Schluchtenzaunkönig { m } [ ornith. ]Canyon Wren [Add to Longdo]
Schluchtenrötel { m } [ ornith. ]Little Rock Thrush [Add to Longdo]
Schluchtenlaubsänger { m } [ ornith. ]Large-billed Willow Warbler [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
山峡[さんきょう, sankyou] Bergschlucht [Add to Longdo]
[きょう, kyou] (ENGE) SCHLUCHT [Add to Longdo]
峡谷[きょうこく, kyoukoku] Schlucht [Add to Longdo]
幽谷[ゆうこく, yuukoku] tiefe_Bergschlucht, enges_Tal [Add to Longdo]
[けい, kei] TAL, SCHLUCHT [Add to Longdo]
渓谷[けいこく, keikoku] -Schlucht, enges_Tal [Add to Longdo]
渓間[けいかん, keikan] Schlucht, (unten) im_Tal [Add to Longdo]
谷底[たにそこ, tanisoko] Grund_eines_Tals, Grund_einer_Schlucht [Add to Longdo]
雪渓[せっけい, sekkei] verschneites_Tal, verschneite_Schlucht [Add to Longdo]

Time: 0.0377 seconds, cache age: 11.202 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/