sing out | (phrv) ร้องเพลงออกมา |
leasing out | ให้เช่า |
sing out | I bought it thinking it cheap, but it was rotten so I ended up losing out. |
sing out | Let me apologize once again for missing out on our meeting. |
ausstreichen | ausstreichend | to cross out | crossing out [Add to Longdo] |
durchstreichen | durchstreichend | durchgestrichen | er/sie streiche durch | ich/er/sie strich durch | er/sie hat/hatte durchgestrichen | to cross out; to cross through; to strike out; to strike through | crossing out; crossing through; striking out; striking through | crossed out; crossed through; strikethrough; strikeout | he/she crosses through | I/he/she crossed through | he/she has/had crossed through [Add to Longdo] |
weglassen; auslassen | weglassend; auslassend | weggelassen; ausgelassen | er/sie lässt weg | ich/er/sie ließ weg | er/sie hat/hatte weggelassen | to leave out; to miss out | leaving out; missing out | left out; missed out | he/she leaves out | I/he/she left out | he/she has/had left out [Add to Longdo] |
圧出 | [あっしゅつ, asshutsu] (n, vs) pressing out [Add to Longdo] |
人後 | [じんご, jingo] (n-adv, n-t) behind others; losing out to others [Add to Longdo] |
促成栽培 | [そくせいさいばい, sokuseisaibai] (n, vs) raising out-of-season crops with artificial heat [Add to Longdo] |
特落ち | [とくおち, tokuochi] (n) (See 特ダネ・とくダネ) missing out on a scoop that other newspapers reported [Add to Longdo] |