70 ผลลัพธ์ สำหรับ *sonntag*
/ซ้าน เถอะ กึ/     /S AA1 N T AH0 G/     /sˈɑːntəg/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: sonntag, -sonntag-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's Sunday. Heute ist Sonntag. Flame's End (1986)
- Sunday! - Sonntag! Turner & Hooch (1989)
It's Sunday. Es ist Sonntag. Terminator 2: Judgment Day (1991)
Anyway, the-the funeral's on Sunday. Jedenfalls, die Beerdigung ist am Sonntag. The Proton Transmogrification (2014)
I was just thinking, maybe we could invite Datak over to the house for dinner this Sunday. Ich dachte, wir könnten Datak vielleicht am Sonntag zum Abendessen einladen. This Woman's Work (2014)
So, on a Sunday, bitterly cold, and we had just gotten to chapel. Es war ein Sonntag bitterkalt und wir waren eben in der Kapelle angekommen. Beasts of Burden (2014)
ItwasaSunday, andI wokeup at 6clock. Es war ein Sonntag, und ich erwachte gegen 6 Uhr. Point and Shoot (2014)
It's not Sunday. Heute ist nicht Sonntag. Three Girls and an Urn (2014)
But more importantly, are you and Louise still gonna make it on Sunday? Aber viel wichtiger, werdet du und Louise... es immer noch am Sonntag schaffen? A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
And I remember I said, "Babe, the room is paid for through till Sunday," Und ich erinnere mich, dass ich sagte, "Schatz, das Zimmer ist bis Sonntag bezahlt," A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
But you start on Sunday night. Sie fangen sonntagabends an. La vie à l'envers (2014)
First, he's not some Sunday cyclist. Zuerst: Er ist kein Sonntagsfahrer. La dernière échappée (2014)
France is basking in sunshine. Sonntag, den 23. Juli, Sonne über Frankreich. La dernière échappée (2014)
Oh, without football, what would we do with our Sundays? Am I right? Ohne Football wären die Sonntage öde. Together Again (2014)
No, no, no, no, no, I'm telling you, Rachel, she used to sit in that chair every Sunday and drink her hot cup of Hershey's cocoa and tell me all about growing up Nein, nein, nein, nein, nein, ich sage dir, Rachel... sie hat jeden Sonntag immer in diesem Stuhl gesessen und ihre heiße Tasse Hershey's Kakao getrunken und hat mir alles über das Aufwachsen Buried Secrets (2014)
A... and your gloves would get all sticky with 'em and your mother would have words with me for allowing such. Ich habe dir jeden Sonntag auf der Petticoat Lane Erdbeereis gebracht. Your Father. My Friend (2014)
Her mother's Harriet-- she teaches Sunday school. Ihre Mutter Harriet unterrichtet die Sonntagschule. Revelation (2014)
On Sunday she got the director's number from someone in her acting class, called his home, then managed to run into him at the Brentwood Country Mart while he was having lunch with Rod Serling. Am Sonntag hat sie sich die Nummer des Regisseurs besorgt, ihn zu Hause angerufen, ... und ist ihm dann zufällig begegnet, als er mit Rod Serling zu Mittag gegessen hat. Field Trip (2014)
Our scheduled meeting is not until Sunday. Unser vereinbartes Treffen ist erst Sonntag. Episode #2.3 (2014)
We will discuss our business on Sunday, on the agreed day, at the allotted time, and at the place that has already been determined. Wir besprechen unsere Angelegenheiten am Sonntag... an dem vereinbarten Tag, zur angewiesenen Zeit und dem Ort, der bereits festgelegt wurde. Episode #2.3 (2014)
See you Sunday! Bis Sonntag. Episode #2.3 (2014)
You can write on Sundays and visit on holy days. Du kannst sonntags schreiben. Und an Feiertagen zu Besuch kommen. Episode #2.6 (2014)
Sunday, at two o'clock, then... Dann am Sonntag um zwei Uhr. Coming Soon (2014)
Don't disappear on Sunday. I'm going to send you somewhere. Am Sonntag bist du hier, ich schick dich wohin. Coming Soon (2014)
My dad's in Syracuse until Sunday. Mein Dad ist in Syracuse bis Sonntag. Run, Ali, Run (2014)
Pleasure, ma'am. Ich würde dich gern Sonntag sehen. The Strategy (2014)
You'll come see me on Sunday? - Kommst du mich am Sonntag besuchen? Solace for Tired Feet (2014)
- Yeah, happy Sunday. - Yeah. - Fröhlichen Sonntag. The Letting Go (2014)
Oh, that'll probably phase in to a Sunday afternoon hobby kind of thing. Das wird wohl ein... Sonntagnachmittag Hobby. The Disappearance of Eleanor Rigby: Them (2014)
- I gotta watch Sunday. That's when they're supposed to land. - Sonntag muss ich mir die Landung anschauen. Waterloo (2014)
Indiana's dry on Sunday, I had to buy these off the night clerk. Sonntags hat alles zu, die musste ich dem Nachtportier abkaufen. Waterloo (2014)
I'm sure they're in the front pew every Sunday. Sie gehen bestimmt jeden Sonntag in die Kirche. Devil You Know (2014)
Last Sunday, I went with June and her parents up to Brigantine. Letzten Sonntag... war ich mit June und ihren Eltern in Brigantine. Devil You Know (2014)
Uh, we are just doing a follow-up on a suicide that happened Sunday night. Wir müssen nur einen Selbstmord überprüfen, der am Sonntagabend stattgefunden hat. Look Before You Leap (2014)
My dad and I spent Sunday nights poring over his stockbooks, magnifiers, stamp tongues,  Mein Dad und ich haben die Sonntagabende damit verbracht uns über seine Briefmarkenalben zu stürzen, Lupen, Briefmarkenpinzetten, Return to Sender (2014)
Even if I burn in the fiery pit, it'd be better than spending one more Sunday in this miserable freezing box. Selbst wenn ich im Höllenschlund brenne, wäre das besser, als noch einen Sonntag in diesem eiskalten Loch zu verbringen. The Wedding (2014)
Come over tonight, I'll grill up some steaks, do a Sunday dinner like old times. Komm heute Abend vorbei, ich grille ein paar Steaks, mache ein Sonntagsessen wie in alten Zeiten. Two Boats and a Helicopter (2014)
How about you ask your wife to join you and your son for services this Sunday? Fragen Sie doch Ihre Frau, ob sie am Sonntag mit Ihnen und Ihrem Sohn zum Gottesdienst kommt? Two Boats and a Helicopter (2014)
You're still out here every Sunday like clockwork. Bist immer noch regelmäßig jeden Sonntag hier. Tomorrowland (2014)
- Next Sunday. - Am Sonntag. 40-Love (2014)
So look, I know we've asked you to say a little something Saturday night. Ich weiß, dass ich dich gebeten habe, Sonntagabend eine kleine Ansprache zu halten. Scream for Me (2014)
Then, at the producer's, there was a cast party. Am letzten Sonntag gab es eine Abschiedsfeier. La forêt (2014)
Today's Sunday. Heute ist Sonntag. Flowers for Algernon (2014)
Well, don't forget the postal service doesn't deliver on Sundays. Vergessen Sie nicht, sonntags kommt keine Post. The Gun Model (2014)
According to you, he knows all about what you've been doing in your life, and you know next to nothing what he's been doing in his. Äh, das heißt Anika. Tut mir leid, sie haben mich nicht raufgelassen. Es ist Sonntag, aber das spielt keine Rolle. ...Through Resolution (2014)
Yeah, Sunday morning. Ja, Sonntag. ...Through Terms and Conditions (2014)
I can promise you I will be there on Sunday. Ich verspreche dir, dass ich spätestens Sonntag da bin. ...Through Terms and Conditions (2014)
A happy, sexy Sunday to you. Ich wünsche dir einen fröhlichen, sexy Sonntag. The Wilderness (2014)
This Sunday. 8:00, yes? Diesen Sonntag um acht Uhr, richtig? The Wilderness (2014)
Mm. Sunday in New York... Sonntag in New York... The Pugilist Break (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
sonntag
 /S AA1 N T AH0 G/
/ซ้าน เถอะ กึ/
/sˈɑːntəg/

Longdo Approved DE-TH
Sonntag(n) |der| วันอาทิตย์

DING DE-EN Dictionary
Ostersonntag { m }Easter Sunday; Easter [Add to Longdo]
Pfingstsonntag { m }Whitsunday [Add to Longdo]
Sonntag { m }Sunday [Add to Longdo]
Sonntagsanzug { m } | Sonntagsanzüge { pl }sunday suit | sunday suits [Add to Longdo]
Sonntagsausflügler { m }week ender [Add to Longdo]
Sonntagsfahrer { m }sunday driver [Add to Longdo]
Sonntagsfahrkarte { f } | Sonntagsfahrkarten { pl }weekend ticket | weekend tickets [Add to Longdo]
Sonntagsjäger { m }would be sportsman [Add to Longdo]
Sonntagskind { n } | Sonntagskinder { pl }sunday child | sunday children [Add to Longdo]
Sonntagsmaler { m }sunday painter [Add to Longdo]
Sonntagsruhe { f }sunday rest [Add to Longdo]
Sonntagsschule { f } | Sonntagsschulen { pl }sunday school | sunday schools [Add to Longdo]
Totensonntag { m }Sunday before Advent on which the dead are commemorated [Add to Longdo]
an { prp; wann? +Dativ } | an einem bestimmten Tag | an meinem Geburtstag | am (an dem) Sonntagon | on a given day | on my birthday | on Sunday [Add to Longdo]
außer { conj } (für) | außer wenn ... | außer dass ... | außer sonntagsexcept (for) | except when ... | except that ... | except Sundays [Add to Longdo]
Der Zug fährt sonntags nichts.The train doesn't run on Sundays. [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
日曜[にちよう, nichiyou] Sonntag [Add to Longdo]
日曜日[にちようび, nichiyoubi] Sonntag [Add to Longdo]

Time: 0.0309 seconds, cache age: 18.945 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/