47 ผลลัพธ์ สำหรับ *spoleto*
/สึ โป่ว เล้ โถ่ว/     /S P OW0 L EY1 T OW0/     /spəʊlˈeɪtəʊ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: spoleto, -spoleto-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I go to Spoleto, to my dear aunt. Ich fahre nach Spoleto zu meinem Tantchen. Big Deal on Madonna Street (1958)
I'll tell you how I met Timothy in Spoleto last summer. Ich werde Ihnen erzählen, wie ich Timothy kennenlernte, letzten Sommer, in Spoleto. Amore e morte nel giardino degli dei (1972)
What did Timothy tell you about me when you met in Spoleto? Was hat Timothy Ihnen von mir erzählt, als ihr euch in Spoleto getroffen habt? Amore e morte nel giardino degli dei (1972)
I was in Rome when I heard that Timothy was in Spoleto for a concert. Ich hörte in Rom, dass Timothy in Spoleto ein Konzert gab. Amore e morte nel giardino degli dei (1972)
Relax. I made a reservation at Café Spoleto. Keine Angst, ich habe reserviert im Café Spoleto. Love Hurts (2005)
A welcome to purgatory. Who in hell are you? Willkommen in Spoleto, Exzellenz! The Bonds of Matrimony (2011)
(SIGHS) Nein, wir sollen auf unbestimmte Zeit in Spoleto bleiben. The Bonds of Matrimony (2011)
And yet the distance from Spain to Rome will prove much shorter. Spoleto ist nur 95 Meilen entfernt von Rom. The Bonds of Matrimony (2011)
Can one man be loyal to two men at the same time? In theory, if... No, he cannot, dear brother. Versprich, dass das, was du im Vatikan hören wirst, nicht nach Spoleto dringt. The Bonds of Matrimony (2011)
And even if our gut instincts did not warn us of the danger, you know what else convinces us that we're in trouble? Zurück nach Spoleto? Nein. Zu deiner Mutter. Legitimacy (2011)
We were in a theater in Spoleto, and it was the beginning of August. Wir befanden uns in einem Theater in Spoleto und es war Anfang August. Der Fall der vier Fliegen (2012)
Not Spoleto, not Urbino, not Pesaro. Weder Spoleto noch Urbino noch Pesaro. A Morality Play (2013)
Bishop Constantino Eroli of Spoleto. Da Montefeltro in Urbino? Bischof Constantino Eroli von Spoleto. A Morality Play (2013)
Wait until Eroli is asleep... then raid his palace and bring him to us in chains. Kehrt nach Spoleto zurück. Wartet ab, bis Eroli schläft, dringt in den Palast ein und bringt ihn in Ketten zu uns. A Morality Play (2013)
Your Holiness, Bishop Constantino Eroli, governor of Spoleto. Es wird Zeit, dass ich aus meinem Traum erwache. Heiligkeit, Bischof Constantino Eroli, der Statthalter von Spoleto. A Morality Play (2013)
Once the citizens hear of my treatment... they and the leaders of the other Papal States will be rebellious. Wenn die Bürger von Spoleto erfahren, wie ich behandelt werde, werden sie und die Regenten der anderen Provinzen sich mit Recht erheben. A Morality Play (2013)
- Who do you have in mind? Wir brauchen einen vertrauenswürdigeren Statthalter für Spoleto. Wen habt Ihr im Sinn? A Morality Play (2013)
Spoleto will henceforth be known as a place... where Lucrezia Borgia and her faithful husband... lived in perfect harmony. Spoleto wird bekannt sein als der Ort, an dem Lucrezia Borgia und ihr treuer Gemahl A Morality Play (2013)
And the people of Spoleto will receive their new governor... with complete obedience. Und das Volk von Spoleto soll seinen neuen Statthalter mit demütigem Gehorsam empfangen. A Morality Play (2013)
We present the next governor of Spoleto. Wir ernennen hiermit den neuen Statthalter von Spoleto. A Morality Play (2013)
My liege. Wir ernennen hiermit den neuen Statthalter von Spoleto. Transfiguration (2013)
- Your mother? Ich könnte dich nach Spoleto begleiten. Transfiguration (2013)
Though my prayers are concerned with matters more spiritual... Volk von Spoleto, Transfiguration (2013)
You are not in an alley in the city of vipers, Rome. You are in France, a civilized country... where men do not stab other men and then stroll off. Und als neue Statthalterin freue ich mich, in Spoleto zu sein, Transfiguration (2013)
The ore is a precious resource, and a lucrative one. Krieg? Mir war nicht bewusst, dass Spoleto Krieg führt. - Das nicht. Transfiguration (2013)
Our ability to do so depends not on reality... but on what Louis believes our allegiances to be. Spoleto und Terni trennen diese Berge, durch die eine Eisenerzader verläuft. Transfiguration (2013)
- A peaceful competition... where men can spend their aggressions without causing harm. - Lucrezia. - Großer Gott, Goffie. Spoletos Wälder scheinen viel abzuwerfen. Transfiguration (2013)
I feel you, but once your child is weaned, did not the Pope swear to restore... Ich kann es dir nachfühlen. Aber hat der Papst nicht geschworen, dich wieder als Statthalterin von Spoleto einzusetzen, wenn das Kind abgestillt ist? The Seven Sorrows (2013)
Being in Spoleto taught me that each time I forgive... the hate in my heart is replaced by something quite extraordinary. Meine Zeit in Spoleto lehrte mich, dass jedes Mal, da ich vergebe, der Hass in meinem Herzen etwas Außergewöhnlichem weicht. The Seven Sorrows (2013)
(The play is finished! Mir war nicht bewusst, dass Spoleto Krieg führt. The Assumption (2013)
Majesty, I have retrained your troops... and I'm ready to cross the Alps to conquer Milan. Die Einwohner von Beroide, Camporoppolo und San Brizio sind bereit, gemeinsam mit Spoleto Terni anzugreifen. The Assumption (2013)
- Or different feelings? Vannozza, how do I keep Giulia from another man's bed? Sidonius Grimani muss in Spoleto seine Schuld eingestehen und Vergebung erbitten. The Assumption (2013)
Delicious fish. The spices. Terni und Spoleto sind seit Jahrhunderten verfeindet. The Assumption (2013)
Giulia is no girl... and you have been something quite different than a father. And you have been a liar and a traitor. I have repented my participation in the rebellion against you. Vor ungefähr 300 Jahren schickte Friedrich Barbarossa sein Heer nach Terni, das mit dem Beistand Spoletos gerechnet hatte. The Assumption (2013)
We are speaking of your current treachery. Doch Spoleto war mit Barbarossa verbündet. The Assumption (2013)
We've imprisoned you once, we can do so again. Terni ging unter, Spoleto stieg auf. The Assumption (2013)
You'll be the laughingstock of Europe. Spoleto muss das Glück an Terni zurückgeben, dessen man sich dort durch Verrat beraubt fühlt. The Assumption (2013)
I can feel the power. Niemand wird Sidonius etwas tun, solange ich in Spoleto herrsche. The Assumption (2013)
Sidonius is too fine an archer to have missed your brother's heart. Frieden, Vergebung, Vertrauen. Ich bringe Euch Spoletos Geheimnis, das Geheimnis unseres Erfolges. The Assumption (2013)
If a man is truly sorry and you cannot embrace him... then you have sinned and you will suffer. Ich verlange nur, dass sich Sidonius in Spoleto zu seinem Verbrechen bekennt, dann verspreche ich, ihn als Richterin zu begnadigen. Es gibt keine andere Möglichkeit. The Assumption (2013)
Wine? Lasst jemand anders über Spoleto herrschen. The Assumption (2013)
What is the matter? Ist das Glück nach Spoleto zurückgekehrt? The Assumption (2013)
Has good fortune come back to Spoleto? Meine Mutter öffnete die Kiste, um etwas von Spoletos Erfolg in Händen zu halten. The Assumption (2013)
I'll wait for you this evening at Spoleto's. Ich warte heute abend im Spoleto's auf dich. Alaska Johansson (2013)
I am no longer governor of Spoleto nor regent of the Church. I am once more merely a woman. Ich bin weder Statthalterin von Spoleto noch Regentin. 1498 (2014)
I shall leave San Sisto only when I am called to Heaven. Ich bin voller Angst nach Spoleto gegangen, doch Jesus war bei mir und ich triumphierte. 1497 (2014)

CMU Pronouncing Dictionary
spoleto
 /S P OW0 L EY1 T OW0/
/สึ โป่ว เล้ โถ่ว/
/spəʊlˈeɪtəʊ/

Time: 3.11 seconds, cache age: 10.231 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/