God forgive us... his writer, not to mention his boozehound leading man, the scenery-chewing, ingenue-screwing Mr. Frost, and turned tragedy to a triumph. Hear, hear. | | Cutter, Produzent, Regisseur und Drehbuchautor gefeuert hat, nicht zu vergessen, seine Schnapsdrossel von Hauptdarsteller, den Starlets vernaschenden Mr. Frost, und das Trauerspiel in einen triumphalen Erfolg verwandelte. A Brady-American Christmas (2017) |
Me and the girls were waiting to get in When you arrived with one of those blonde starlets on your arm. | | ฉันกับพวกเพื่อนๆ รอที่จะเข้าไป Iwo Jima (2010) |
- Starlets, not starlings. | | - Starlets, Vater, nicht Starlings. The Thrill of It All (1963) |
The fact that we can't get into that rec hall for ten minutes has probably saved you the unhappy trap of parties, yachts and starlets. | | Dass wir nicht in die Freizeitbaracke können, hat Ihnen vermutlich die Falle aus Partys, Jachten und Starlets erspart. The Big Record (1970) |
I don't mind the big sacrifice, and as far as money and starlets is concerned, it's something I will have to learn to live with. | | Mir wäre dieses große Opfer egal. Und was das Geld und die Starlets angeht, damit könnte ich lernen zu leben. The Big Record (1970) |
He makes people famous from music and concerts all over the world, so I send him this record, even though it means a big sacrifice and I have to take away all the starlets from Nelson Eddy. | | Er macht Leute als Sänger für Konzerte auf der ganzen Welt berühmt. Deshalb werde ich ihm diese Platte schicken, obwohl ich dafür große Opfer bringen und Nelson Eddy alle Starlets abspenstig machen muss. Das reicht, Schultz. The Big Record (1970) |
Johnny Fontane ruined one of Woltz International's most valuable protГ©gГ©s. | | Johnny Fontane versaute eines meiner begabtesten Starlets. The Godfather (1972) |
Now, they're all talking about me just before I come in. You know, asking him the usual questions about bit players. | | Bevor ich ankomme, reden sie gerade über mich und stellen ihm die üblichen Fragen über Starlets. Earthquake (1974) |
Or one of those starlets, out to give the big shots a nice night in town. | | Wie eins von diesen Starlets, die die Bosse unterhalten sollen. Mommie Dearest (1981) |
I love all my starlets! | | Ich liebe alle meine Starlets! Overboard (1987) |
- At the Beverly Hills Hotel... on my book tour, lounging around the pool, giving interviews, gazing at Starlets. | | Im Beverly Hills Hotel, auf meiner Büchertour. Ich würde am Pool liegen, Interviews geben, Starlets begucken. I Love Trouble (1994) |
A man lounging around the Beverly Hills Hotel ogling Starlets... looks to me like a man not having fun. | | Ein Mann, der am Pool liegt und Starlets beguckt... hat keinen Spaß. I Love Trouble (1994) |
Lots of starlets go out with younger guys, right? | | Starlets haben oft jüngere Kerle, oder? Radio Free Trumaine (1995) |
Try three starlets swacked-out on Benzedrine and grappa. | | Stellt euch 3 italienische Starlets vor, abgefüllt mit Grappa. Wag the Dog (1997) |
And these... These mites, named after Italian starlets, make the cadaver grow more... and more liquefied. | | Und diese... diese Milben mit den Namen von italienischen Starlets, die sorgen dafür, dass der... The Elementary Particles (2006) |
A lot of these starlets are lonely. | | Viele dieser Starlets sind einsam. How to Lose Friends & Alienate People (2008) |
A town called Mouthe, where a local starlet is found dead. | | - Von einem kleinen Ort in Mouthe, wo die Leiche eines ansässigen Starlets gefunden wurde. Nobody Else But You (2011) |
Reinvention is for starlets from trailer parks who want to be you. | | "Neu erfinden" ist für Starlets aus Wohnwagenparks, die so sein wollen wir du. The Revengers (2012) |