118 ผลลัพธ์ สำหรับ *stras*
หรือค้นหา: stras, -stras-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
strass(n) แก้วผสมดีบุกชนิดหนึ่งใช้ทำเพชรเทียม, Syn. paste

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
strasburger cell; albuminous cellเซลล์ประกบ [ พืชเมล็ดเปลือย ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
albuminous cell; strasburger cellเซลล์ประกบ [ พืชเมล็ดเปลือย ] [พฤกษศาสตร์ ๑๘ ก.พ. ๒๕๔๕]
gastrastheniaกระเพาะอ่อนเปลี้ย [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Dane orchestrasวงดนตรีสำหรับเต้นรำ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Some kind of roadblock, I guess. 'Ne Strassensperre wahrscheinlich. Starman (1984)
The Four Horsemen will be galloping up Main Street any minute. Die vier Reiter werden jede Minute die Hauptstrasse entlang galoppieren. Second Chance (2014)
Eclipse glasses. 28. STRASSE, MANHATTAN - Ansteckbrillen. Occultation (2014)
Unless you held your nose and closed your eyes walking down the street, you'd be driven to drink. Wenn man durch die Strassen ging, musste man Nase und Augen schliessen, um sich nicht vor Kummer zu besaufen. The Fool (2014)
Just enough to tar a few roofs and replace a few main pipes. Neue Rohre entlang der Hauptstrasse? The Fool (2014)
The nine-story buildings you built are still vacant, aren't they? Deine BIöcke in der Energie-Strasse sind doch noch unbewohnt? The Fool (2014)
The roads are shit, one pot-hole on top of another, accidents every day. Die Strassen sind voller Löcher. Ständig Unfälle. The Fool (2014)
Shut down all the airports, the ferries, the tunnels. Schließt alle Flughäfen, Fähren, Tunnel. WESTERFIELD HOTEL, MADISON AVE UND 31. STRASSE, MANHATTAN The Master (2014)
About 800 bucks and some paste jewelry by the time I was done. 800 Mäuse und Strass-Schmuck, als ich mit ihnen fertig war. Devil You Know (2014)
- You need to understand that the revenge can't land on the street. Eines musst du verstehen, die Rache darf jetzt nicht auf den Strassen stattfinden. Playing with Monsters (2014)
Streets are still a little complicated. Auf der Strasse ist es immer etwas kompliziert. Playing with Monsters (2014)
Damon made his bones being the smartest guy on the street. Damon hatte den Ruf, der schlaueste Kerl auf der Strasse zu sein. Playing with Monsters (2014)
Laroy sold our street to Pope, three years ago. Laroy hat unsere Strassen vor drei Jahren an Pope verkauft. Playing with Monsters (2014)
It's Scottish slang for "street blade." Schottischer Ausdruck für "Strassenklinge". Playing with Monsters (2014)
Whatever we find out... and I promise, we'll find out the truth... you need to understand that the revenge can't land on the street right now. Was auch immer wir rausfinden... und ich verspreche, wir werden die Wahrheit rausfinden, eines musst du verstehen, die Rache darf nicht auf den Strassen stattfinden. Toil and Till (2014)
In business or the street. Im Geschäft oder auf der Strasse. Toil and Till (2014)
August Marks doesn't want us to trip up his gun expansion with some street war. August Marks will nicht das wir seine Waffen Expansion durch einen Strassenkrieg stören. Toil and Till (2014)
Lower McCall is the closest cross-street; It's about two miles east. Lower McCall ist die nächste kreuzende Strasse; zwei Meilen östlich davon. Toil and Till (2014)
And it's true on the street as much as it is with my family. Und das trifft auf der Strasse und auch in der Familie zu. Toil and Till (2014)
- Leland will test it, - give us a street rate. Leland probiert es aus, wird wohl Strassentarif werden. Poor Little Lambs (2014)
He's afraid that the streets are gonna blow up as he's trying to close this deal in Piedmont. Er hat Angst das die Strassen explodieren während er kurz vorm Abschluss seines Piedmont Deals steht. Poor Little Lambs (2014)
Grenades just went off in an ice cream shop on Main Street. Handgranaten explodieren in einem Eiscafe an der Hauptstrasse. Poor Little Lambs (2014)
On the streets. He's gonna take out your Support. Auf den Strassen, wird er eure Unterstützer angehen. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
The sheriffs must have Gotten it on the streets. Die Sheriffs müssen das auf den Strassen aufgeschnappt haben. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
Hey, Scotty... grenades just went off in an ice cream shop on Main Street. Hey, Scotty. Handgranaten explodieren in einem Eiscafe an der Hauptstrasse. Some Strange Eruption (2014)
He's afraid that the streets are gonna blow up as he's trying to close this deal in Piedmont. Er hat Angst das die Strassen explodieren während er kurz vorm Abschluss seines Piedmont Deals steht. Greensleeves (2014)
And he's not Pope... but this is more than just another street beef. Auch wenn er nicht Pope ist... das bedeutet mehr, als der übliche Strassen Streit. Greensleeves (2014)
- Not on the street, mama, not anymore. Aber nicht auf der Strasse, Mama, nicht mehr. Greensleeves (2014)
Get you off the street. Wir holen dich von der Strasse. Greensleeves (2014)
Yeah, I know, but with this new kill squad on the street they're gonna put it together that I'm helping you. Ja, ich weiss, aber mit dieser neuen Todesschwadron auf der Strasse, werden die herausfinden, das ich euch helfe. The Separation of Crows (2014)
No street address, just rural roads and county markers. Kein Strassennamen, nur Feldwege und Bezirksmarkierungen. The Separation of Crows (2014)
Her husband, he's got a compound. No street address. Ihr Ehemann, hat ein Gelände, kein Strassennamen. What a Piece of Work Is Man (2014)
But until I do, I want Teller off the streets, so no one else gets hurt. Aber bis ich das weiss, will ich Teller von der Strasse haben, damit nicht noch mehr verletzt werden. Suits of Woe (2014)
Talbot's people are still out there. Es gibt Strassenblockaden. Heavy Is the Head (2014)
An ex-cop and some others taking shelter in a prison twenty clicks up the road said there was some National Guard that set up a camp, might be able to help us out. Ein ehemaliger Polizist und einige andere sind in einem Gefängnis untergekommen. 20 Clicks die Strasse rauf. Sie sagten, hier seien Leute von der Nationalgarde. Puppies and Kittens (2014)
You know what he needs? A night in with his aunt, BeDazzling. Er braucht einen Abend mit seiner Tante, Strasssteinen und einer Klebepistole. Goosebumps (2015)
I knew I was getting close when I found myself in a neighborhood where all the streets were named after precious stones. Ich wusste, ich war nicht weit, als alle Strassen nach Edelsteinen benannt waren. Demolition (2015)
During a routine patrol through the Helmand province, lieutenant Dan Doviak's Hummer pulled over to the side of the road Während einer Routinekontrolle in der Provinz Helmand... hielt Lieutenant Dan Doviaks Hummer am Strassenrand an, Demolition (2015)
Hey, asshole! Get off the road! Hey Arschloch, geh' von der Strasse Terminator Genisys (2015)
Two naked perps try to blow themselves up on the freeway, all they do is make a really big pothole. MATIAS: Zwei nackte Spinner haben sich auf der Autobahn in die Luft gejagt, Alles was passiert ist ist ein riesiges Loch in der Strasse. Terminator Genisys (2015)
Only one road you can go down because otherwise all of it, everything, is gone. Du kannst nur eine Strasse entlang gehen weil alles andere weg ist. Terminator Genisys (2015)
And now one road has become many. und jetzt wurden aus einer Strasse viele. Terminator Genisys (2015)
A young, unmarried woman from a good family should not... Should not be allowed out on the street without a chaperone. Eine unverheiratete Frau aus gutem Hause sollte nicht unbeaufsichtigt auf die Strasse gelassen werden. Queen of the Desert (2015)
So I just laid down some cement, got the Astroturf, you know. Gründer, Golfkon 9 Also hab ich etwas Zement aufgeschüttet, den Kunstrasen besorgt. Back in Time (2015)
Even on the pavement below I could hear her playing. Ich hörte ihr Spiel bis zur Strasse runter. Mr. Holmes (2015)
Together, we're a global power. STRASSENRENNEN FINDET NASSES ENDE Gemeinsam sind wir eine globale Macht. Spectre (2015)
48 BC, the Silk Road at China's western border Thirty-six nations are embroiled in a struggle for the survival of the fittest 48 V. CHR., DIE SEIDENSTRASSE AN CHINAS WESTGRENZE 36 VÖLKER SIND IN EINEN KAMPF UM DIE VORHERRSCHAFT VERWICKELT. Dragon Blade (2015)
Silk Road Protection Squad SCHUTZTRUPPE SEIDENSTRASSE Dragon Blade (2015)
In appreciation for the bravery of the Roman soldiers they were granted the right to build a city on the Silk Road AUF DER SEIDENSTRASSE EINE STADT ZU ERRICHTEN. Dragon Blade (2015)
The other to the road here, where he absconds, leaving a few dollars behind. Die andere zur Strasse, wohin dieser flüchtet Und ein paar Dollar hinterlässt. Waiting for Dutch (2015)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
สตราสบูร์ก[Satrātbūk] (n, prop) EN: Strasbourg  FR: Strasbourg
สตราส์บูร์ก[Satrātbūk] (tm) EN: Strasbourg  FR: Strasbourg

CMU Pronouncing Dictionary
strasser
 /S T R AE1 S ER0/
/สึ แทร้ เส่อ (ร)/
/strˈæsɜːʴ/
austrasia
 /AO0 S T R EY1 ZH AH0/
/อ่อ สึ เทร้ เฉอะ/
/ɔːstrˈeɪʒə/
strasberg
 /S T R AE1 S B ER0 G/
/สึ แทร้ สึ เบ่อ (ร) กึ/
/strˈæsbɜːʴg/
strasburg
 /S T R AE1 S B ER0 G/
/สึ แทร้ สึ เบ่อ (ร) กึ/
/strˈæsbɜːʴg/
strassman
 /S T R AE1 S M AH0 N/
/สึ แทร้ สึ เหมิ่น/
/strˈæsmən/
strassner
 /S T R AE1 S N ER0/
/สึ แทร้ สึ เหน่อ (ร)/
/strˈæsnɜːʴ/
orchestras
 /AO1 R K AH0 S T R AH0 Z/
/โอ๊ (ร) เขอะ สึ เถรอะ สึ/
/ˈɔːrkəstrəz/
strasbourg
 /S T R AE1 S B AO2 R G/
/สึ แทร้ สึ โบ (ร) กึ/
/strˈæsbˌɔːrg/
strassburg
 /S T R AE1 S B ER0 G/
/สึ แทร้ สึ เบ่อ (ร) กึ/
/strˈæsbɜːʴg/
straszheim
 /S T R AE1 S HH AY2 M/
/สึ แทร้ สึ ฮาย ม/
/strˈæshˌaɪm/
strasburger
 /S T R AE1 S B ER0 G ER0/
/สึ แทร้ สึ เบ่อ (ร) เก่อ (ร)/
/strˈæsbɜːʴgɜːʴ/
strassburger
 /S T R AE1 S B ER0 G ER0/
/สึ แทร้ สึ เบ่อ (ร) เก่อ (ร)/
/strˈæsbɜːʴgɜːʴ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
Straszheim
  /s t r a1 z h ai m/ /สึ แทร้ สึ ห่าย ม/ /strˈæzhaɪm/
Strasbourg
 (proper) /s t r a1 s b @@ g/ /สึ แทร้ สึ เบอ กึ/ /strˈæsbɜːg/
orchestras
 (n) /oo1 k i s t r @ z/ /อ๊อ ขิ สึ เถรอะ สึ/ /ˈɔːkɪstrəz/
aspidistras
 (n) /a2 s p i d i1 s t r @ z/ /แอ สึ ปิ ดิ้ สึ เถรอะ สึ/ /ˌæspɪdˈɪstrəz/
dance-orchestras
 (n) /d aa1 n s - oo k i s t r @ z/ /ด๊าน ส่อ ขิ สึ เถรอะ สึ/ /dˈɑːns-ɔːkɪstrəz/

WordNet (3.0)
strasberg(n) United States actor and film director (born in Austria) who was a leader in developing method acting in the United States (1901-1982), Syn. Israel Strassberg, Lee Strasberg
strasbourg(n) city on the Rhine in eastern France near the German border; an inland port, Syn. Strassburg

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
Strass

n. [ So called from its inventor, a German jeweler: cf. F. stras. ] (Chem.) A brilliant glass, used in the manufacture of artificial paste gems, which consists essentially of a complex borosilicate of lead and potassium. Cf. Glass. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
斯特拉斯堡[Sī tè lā sī bǎo, ㄙ ㄊㄜˋ ㄌㄚ ㄙ ㄅㄠˇ,     ] Strasbourg #61,128 [Add to Longdo]
维尔斯特拉斯[Wéi ěr sī tè lā sī, ㄨㄟˊ ㄦˇ ㄙ ㄊㄜˋ ㄌㄚ ㄙ,       /      ] Karl Weierstrass (1815-1897), German mathematician [Add to Longdo]

Longdo Approved DE-TH
Straße(n) |die, pl. Straßen| ถนน, See also: die Gasse
Straßenbahn(n) |die, pl. Straßenbahnen| รถราง
Straßenverkehr(n) |der, nur Sg.| การคมนาคมบนถนน, See also: der Luftverkehr
Straßenlaterne(n) |die, pl. Straßenlaternen| โคมไฟส่องถนน, See also: die Straßenlampe, Syn. die Straßenbeleuchtung
gepflasterte Strasseถนนที่ถูกปูเรียงด้วยหินก้อนโตๆมักพบเห็นได้ตามเมืองเก่าๆในยุโรปแสดงถึงความเจริญของเมืองนั้น เช่น Eine gepflasterte Straße läuft entlang des Kanals in Richtung Stadt. Schon von hier aus könnt Ihr die Kirche sehen.

Longdo Unapproved DE-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Straßenrand { m }kerbsides

DING DE-EN Dictionary
Orchester { n } | Orchester { pl }orchestra | orchestras [Add to Longdo]
Strass { m }; Similistein { m }paste [Add to Longdo]
Streichorchester { n } [ mus. ] | Streichorchester { pl }string orchestra | string orchestras [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
アセチルコリンエステラーゼ[asechirukorin'esutera-ze] (n) acetylcholinestrase [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
国道[こくどう, kokudou] Reichsstrasse [Add to Longdo]
地下街[ちかがい, chikagai] unterirdische_Ladenstrasse [Add to Longdo]
坂道[さかみち, sakamichi] Strasse_an_einem_Hang [Add to Longdo]
天の川[あまのがわ, amanogawa] Milchstrasse [Add to Longdo]
峠道[とうげみち, tougemichi] Passweg, Passstrasse [Add to Longdo]
市街[しがい, shigai] Strassen (e.Stadt) [Add to Longdo]
往来[おうらい, ourai] Kommen_und_Gehen, Verkehr, Strasse [Add to Longdo]
曲がり道[まがりみち, magarimichi] Strasse_mit_Kurve, kurvenreiche_Strasse [Add to Longdo]
横道[よこみち, yokomichi] Seitenstrasse, Irrweg, Abschweifung [Add to Longdo]
水路[すいろ, suiro] Wasserweg, Wasserstrasse [Add to Longdo]
清掃夫[せいそうふ, seisoufu] Strassenkehrer, Muellabfuhrmann, Muellmann [Add to Longdo]
県道[けんどう, kendou] Praefektur-Strasse [Add to Longdo]
繁華街[はんかがい, hankagai] belebte_Geschaeftsstrasse [Add to Longdo]
舗装[ほそう, hosou] (Strasse) pflastern [Add to Longdo]
舗装道路[ほそうどうろ, hosoudouro] gepflasterte_Strasse, Strassenpflaster [Add to Longdo]
舗道[ほどう, hodou] gepflasterte_Strasse, Strassenpflaster [Add to Longdo]
[まち, machi] Strasse [Add to Longdo]
街灯[がいとう, gaitou] Strassenlaterne, Strassenbeleuchtung [Add to Longdo]
街角[まちかど, machikado] Strassenecke [Add to Longdo]
街路[がいろ, gairo] Strasse [Add to Longdo]
街道[かいどう, kaidou] Landstrasse [Add to Longdo]
[じ, ji] Strasse, Weg [Add to Longdo]
[と, to] STRASSE, WEG [Add to Longdo]
[みち, michi] Strasse, Weg, Pfad [Add to Longdo]
道端[みちばた, michibata] Strassenrand, Wegrand [Add to Longdo]
道路[どうろ, douro] Strasse, Weg [Add to Longdo]
銀河[ぎんが, ginga] Milchstrasse [Add to Longdo]
険しい路[けわしいみち, kewashiimichi] abschuessige_Strasse [Add to Longdo]
高速道路[こうそくどうろ, kousokudouro] Schnellstrasse [Add to Longdo]

Time: 0.0359 seconds, cache age: 2.258 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/