59 ผลลัพธ์ สำหรับ *surprises*
/เส่อ (ร) พร้าย สิ สึ/     /S ER0 P R AY1 Z IH0 Z/     /sɜːʴprˈaɪzɪz/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: surprises, -surprises-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When it comes to surprises in the moonlit night เมื่อพูดถึงความสยองใต้แสงจันทร์ The Nightmare Before Christmas (1993)
Lady, nothing surprises me. คุณผู้หญิง ไม่มีอะไรทำให้ผมแปลกใจได้หรอก In the Mouth of Madness (1994)
Each camp has its surprises: ในแต่ละแคมป์ ก็มีเรื่องน่าแปลกใจ Night and Fog (1956)
Your persistence surprises even me. การมีชีวิตอยู่ของคุณ ทำให้ผมประหลาดใจ. Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
If we've got any surprises for each other,  ว่าจะเกิดอะไรขึ้นอีก The Thing (1982)
It contains surprises, my friend. That's what it contains, surprises. มันมีแค่ของที่ทำให้ประหลาดใจ มันก็แค่ของที่น่าประหลาดใจ Clue (1985)
Wrong. Steven didn't win. Don't tell me there are no surprises. ผิด สตีเว่นไม่ได้ชนะ อย่าบอกนะว่าไม่แปลกใจ Punchline (1988)
That's the Junuh I know. Just full of little surprises. คุณก็ยังเป็นจูเนอคนเดิม ที่เต็มไปด้วยความแปลกใจ The Legend of Bagger Vance (2000)
You are full of surprises, Master Baggins. เจ้าทำให้ประหลาดใจมาก คุณแบกกินส์ The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I love surprises. ชั้นบนไหน? Valentine (2001)
You're full of surprises. How long you been doing this? คุณกำลังเต็มไปด้วยความประหลาดใจ นานแค่ไหนที่คุณได้รับการทำเช่นนี้? Showtime (2002)
You gave me a few surprises too. คุณก็ทำให้ผมประหลาดใจเหมือนกัน The Matrix Revolutions (2003)
- No surprises? -ไม่มีเซอร์ไพรส์นะ? Love Actually (2003)
- No surprises. -ไม่มีเซอร์ไพรส์ Love Actually (2003)
I therefore proclaim that they are husband and wife. (Organ plays Wedding March) And you resisted the temptation for surprises. พ่อขอประกาศว่าทั้งคู่ ได้เป็นสามีภรรยากันแล้ว ตกลงว่าไม่มีเซอร์ไพรส์นะ Love Actually (2003)
Sometimes it surprises me how effective you can actually be. บางครั้งผมเองยังประหลาดใจว่าเราก็ทำได้เหมือนกัน หลังจากเราเอาชนะ แก็ป ได้ The Corporation (2003)
This surprises me. นี่ทำให้ฉันประหลาดใจมาก The Notebook (2004)
They want to peer under the surface at the big everything, but this can be a very painful process full of surprises. แต่นี่อาจเป็นกระบวนการที่เจ็บปวด เต็มไปด้วยเซอร์ไพรส์ อาจทำให้ความเข้าใจเดิมของคุณ เปลี่ยนไปทั้งหมด I Heart Huckabees (2004)
Well, isn't life full of surprises? เห๋? , ชีวิตมีความสุขสุดยอดเลยล่ะสิ? Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
I don't like surprises. ฉันไม่ชอบเซอร์ไพรส์ Mr. Monk Gets Fired (2004)
Every time I think I have, he surprises me. - ครับ ทุกครั้ง เค้าต้องทำให้ผมประหลาดใจ The Great Raid (2005)
The hours were long, and the pay was terrible yet occasionally, there were unexpected surprises. ชั่วโมงการทำงานก็ยาวนาน และค่าจ้างก็น้อยนิด แต่ยังอย่างไรก็ตาม\บางครั้งเขาก็ยังมีโอกาสสร้างความแปลกใจ Charlie and the Chocolate Factory (2005)
So have I. Gharan, what surprises have they got in store for us this month? ก็ว่างั้น การัน ดูซิ ว่าเดือนนี้เขาแจกอะไรมา The Constant Gardener (2005)
But there are always surprises. แต่มันมักจะมีสิ่งที่คาดไม่ถึงเกิดขึ้นได้เสมอ Initial D (2005)
Fiona my dearest, if there's one thing I know, is that love is full of surprises. ฟิโอนา ที่รักของฉัน , สิ่งเดียวที่ฉันรู้นั่นก็คือ รัก เต็มไปด้วยความประหลาดใจ. Shrek 2 (2004)
Hey. I have some surprises. ฉันมีเซอร์ไพรซ์มาบอก Just My Luck (2006)
- This morning's full of surprises, Leonidas. - นี่แหละน่าประหลาดใจ - หุบปาก ! 300 (2006)
Every time she comes through and surprises you, she wins you over and you lose that argument with yourself that she's not for you. พอเธอทำดีกับคุณ คุณก็หลงรักอีก คุณแพ้ใจตัวเอง ไม่ยอมรับว่าเธอไม่เหมาะกับคุณ The Holiday (2006)
Oh, don't do that. We're too old for surprises. โอ้ว อย่าทำอย่างงั้น พวกเราแก่เกินจะรับเรื่องตกใจ Night at the Museum (2006)
Really? I thought you liked surprises. งั้นเหรอ นึกว่าชอบเรื่องตกใจซะอีก อย่างที่พวกคุณทำให้ผมตกใจ... Night at the Museum (2006)
Don't sweat it, life's full of funny surprises. ไม่ต้องกลัว ชีวิตมีแต่ความตื่นเต้นและเซอร์ไพรส The City of Violence (2006)
I have a feeling we're in for lots of surprises. ชั้นคิดว่ามีอะไรเซอร์ไพรส์อีกเยอะ Map 1213 (2006)
I think you'll find I'm full of surprises tonight. อะไรนะ ยังมีเซอร์ไพรส์อีกเหรอ? Pilot (2005)
So there's more surprises? Like what? ตอนนั้นมาแชลกำลังเรียนกฎหมายปีสอง Pilot (2005)
Every time a comet visits our solar system, it brings unexpected surprises ทุกครั้งที่ดางหางได้โคจร มายังระบบสุริยะของเรา มันจะมาพร้อมกับความประหลาดใจ อย่างที่เราคาดไม่ถึง Eternal Summer (2006)
WE HAVE LOTS OF FOOD AND FUN AND SURPRISES. พวกเรามีอาหาร ความสนุก และเซอร์ไพรส์อยู่อีกมาก If There's Anything I Can't Stand (2007)
(under breath) YEAH, ALL KINDS OF SURPRISES. ช่าย เซอร์ไพรซ์ทุกรูปแบบเลยครับ! If There's Anything I Can't Stand (2007)
i remember that you love surprises. จำได้ว่าคุณชอบให้เซอไพรซ์ The Kids Are Alright (2007)
Day 16 of the murder trial of arms dealer amir fayed brought few surprises วันที่ 16ของการไต่สวนคดีฆาตรกรรม\ พ่อค้าอาวุธ อาเมียร์ ฟาเย็ด \ ที่มีเรื่องเซอร์ไพรส์ไม่มาก Fever (2007)
Okay, because I don't like surprises, and I swear I'll act surprised. เพราะแกก้อรู้ว่าฉันไม่ชอบเรื่องเซอร์ไพรซ์ แล้วฉันจะทำเป็นเซอร์ไพรซ์ ก้อแล้วกัน โอเค๊? I Am Legend (2007)
I mean, I've never heard most of them before but they're full of wonderful melodic surprises and they're catchy and they're making people happy and they're just good. ฉันหมายความว่า ฉันไม่เคยได้ยินเพลงพวกนั้นมาก่อน.. แต่ว่ามันเต็มไปด้วยทำนองอันน่าประหลาดใจ และก็ติดหูง่ายด้วยนะ และมันก็ทำให้คนฟังมีความสุขและเพลงพวกนี้ก็ดีด้วยนะ Music and Lyrics (2007)
What would life be... without surprises? ให้ประหลาดใจซะแล้วเหรอ Mr. Brooks (2007)
I don't want any surprises. Oh, and don't worry,  ฉันไม่อยากเจอเรื่องประหลาดใจหนะ โอ้ แต่ไม่ต้องห่วงนะ High School Musical 2 (2007)
No surprises at the factory? ผมไม่ต้องการให้ใครตายอีก Chapter Seventeen 'Company Man' (2007)
Yeah, my mother, she's-- she's full of surprises. ฉันอยากขอคุณคุณในเรื่องนี้ ฉันรู้ว่ามันเป็นงานหนักมากจริงๆ Chapter Twenty-Three 'How to Stop an Exploding Man' (2007)
No more surprises, lincoln. ไม่มีเซอร์ไพส์อีกแล้ว ลิงค์ Photo Finish (2007)
We're playing this one straight.No games.No surprises. พวกเราจะต้องตรงไปตรงมา ไม่เล่นเกมส์ ไม่มีอะให้ประหลาดใจ Photo Finish (2007)
Well, uh, this has been an evening full of, um... surprises. อ่า เอ่อ นี่มันช่าง เซอไพร้ซ์เหลือเกิน In Buddy's Eyes (2008)
- Not all surprises are good. - เรื่องตื่นเต้นไม่ดีเสมอไปนะคะ The First Taste (2008)
Something that surprises us. สิ่งที่ทำให้เราประหลาดใจ Chapter Three 'One of Us, One of Them' (2008)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
surprisesHis extensive knowledge surprises me.
surprisesJapan is full of surprises!
surprisesWe have a few surprises in store for her.
surprisesYour knowledge surprises me.

CMU Pronouncing Dictionary
surprises
 /S ER0 P R AY1 Z IH0 Z/
/เส่อ (ร) พร้าย สิ สึ/
/sɜːʴprˈaɪzɪz/
surprises
 /S AH0 P R AY1 Z IH0 Z/
/เสอะ พร้าย สิ สึ/
/səprˈaɪzɪz/

Oxford Advanced Learners Dictionary
surprises
 (vt, n) /s @1 p r ai1 z i z/ /เสอะ พร้าย สิ สึ/ /səprˈaɪzɪz/

DING DE-EN Dictionary
Überraschung { f } | Überraschungen { pl } | zur Überraschung allersurprise | surprises | to the surprise of all [Add to Longdo]
überraschen | überraschend | überrascht | er/sie überrascht | ich/er/sie überraschte | er/sie hat/hatte überrascht | wenig überraschendto surprise; to take by surprise (surprize [ Am. ]) | surprising | surprised | he/she surprises | I/he/she surprised | he/she has/had surprised | unsurprising [Add to Longdo]

Time: 0.0218 seconds, cache age: 2.355 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/