swag | (n) ม่าน, See also: มู่ลี่, Syn. curtain, drapery |
swag | (n) เฟื่องระย้า, See also: พู่ห้อย, Syn. festoon |
swag | (n) ของที่ปล้นมาได้ (คำสแลง), See also: ของที่ขโมยมา, ของโจร, Syn. booty, loot, plunder, stolen property |
swag | (n) ห่อสัมภาระ, See also: ห่อกระเป๋าเดินทาง, Syn. pack |
swag | (n) การเดินโซเซ, See also: การเดินเซไปมา, Syn. lurch, sway |
swag | (vi) เดินโซเซ, See also: เดินเซไปมา, Syn. lurch, sway |
swage | (n) เหล็กที่ใช้ตอกโลหะ |
swagger | (vi) เดินกร่าง, See also: เดินส่ายอาดๆ, เดินวางท่า, Syn. strut, swank |
swagger | (vi) คุยโว, See also: คุยโอ้อวด, Syn. boast, brag, show off |
swagger | (n) การวางโต, See also: การเดินอวดโก้, การวางท่าโต, การคุยโว, Syn. strut, showing off, pomposity |
swag | (สแวก) n. เฟื่องระย้า, พู่ห้อย, ของล้ำค่า, เงิน, ห่อกระเป๋าเดินทาง, การปล้น, ของที่ปล้นมา, การเดินซวนเซ, จำนวนมาก. vi. เดินซวนเซ, ย้อย, ห้อย, จมลง, เดินทางไปมาด้วยห่อกระเป๋า |
swage | (สเวจ) n. เครื่องมืออโลหะที่เย็นให้เป็นรูปต่าง ๆ , เหล็กตอกโลหะให้เป็นรูปต่าง ๆ , เบ้าเหล็ก vt. งอโลหะให้เป็นรูปต่าง ๆ , อัด, บีบ., See also: swager n. |
swagger | (สแวก'เกอะ) vi., n. (การ) เดินวางท่า, เดินเชิดหน้า, วางท่าอย่างใหญ่, คุยโวหรือโอ้อวดเสียงดัง vt. หลอกลวง, พูดหลอกลวง, ขู่ขวัญ., See also: swaggerer n. swaggeringly adv., Syn. stride |
swagger | (vi) คุยโว, เดินไว้ท่า, พูดหลอกลวง, เดินเชิดหน้า |
swage | ตอกทำแบบ [ทันตแพทยศาสตร์๑๓ มี.ค. ๒๕๔๕] |
swagga | [sa-wag-ga] (slang) เอกลักษณ์หนึ่งของตัวเองหรือบุคคล ที่ทำให้มีความแตกต่างไม่เหมือนผู้อื่น |
swag | The speaker swaggered into the lecture hall. |
swag | Who said you can swagger around like that just because you're one year ahead of me? |
คุยนักคุยหนา | (v) brag, See also: boast, talk big, swagger, vaunt, Syn. คุยโว, คุยโต, Example: เขาคุยนักคุยหนาตั้งแต่ยังมาไม่ถึงบ้านว่า ทางบ้านมีบริเวณกว้างขวางใหญ่โตกว่าบ้านอื่นในบริเวณนั้น, Thai Definition: บรรยายสรรพคุณเกินจริงครั้งแล้วครั้งเล่า |
ทำเบ่ง | (v) put on airs, See also: swagger, be snobbish, be stuck-up, act big, be pretentious, Syn. วางท่า, จองหอง, ยโสโอหัง, วางก้าม, Example: เขาทำเบ่งแต่ก็ไม่เห็นมีใครจะกลัว, Thai Definition: วางท่าอวดอำนาจ |
วางฟอร์ม | (v) put on airs, See also: swagger, put on an affected pose, assume affectedly, Syn. วางท่า, Example: คนไทยนั้นจะมูมมามด้วยความหิวโหยอย่างไรก็ทำได้ แต่ต่อหน้าคนอื่นต้องวางฟอร์มไว้ก่อน, Thai Definition: กำหนดท่าทางให้ภูมิฐาน |
เดินกร่าง | (v) swagger, Syn. เดินอวดเบ่ง, Example: วัยรุ่นกลุ่มนี้ชอบดื่มสุราอาละวาด เดินกร่าง ใช้อำนาจที่มีฉ้อฉลผู้อื่น, Thai Definition: อาการเดินที่แสดงท่าว่ายิ่งใหญ่เหนือผู้อื่น |
เยื้องย่าง | (v) sail, See also: strut, swagger, walk slowly with an air, Syn. ย่างเยื้อ, เยื้องกราย, กรุยกราย, ยุรยาตร, Example: ท่านผู้หญิงเยื้องย่างเข้ามาในห้องด้วยท่าทางสง่าผ่าเผย |
วางก้าม | (v) put on airs, See also: swagger, show off, act in a boastful way, Syn. วางโต, Example: นักเรียนไทยมักเจอแต่พวกผู้ใหญ่ที่ชอบวางก้าม ทำท่าสั่งสอนอย่างแต่ทำจริงๆ อีกอย่าง, Thai Definition: ทำท่าใหญ่โต, ทำท่าเป็นนักเลงโต |
เก่งแต่ปาก | (v) brag, See also: talk big, boast, swagger, vaunt, know only how to talk, Example: ผมเห็นประชาธิปัตย์เก่งทุกที ที่เป็นฝ่ายค้าน พอเป็นรัฐบาลทีไรก็เก่งแต่ปาก, Thai Definition: ดีแต่พูด ทำไม่ได้ |
เขื่อง | (adv) boastfully, See also: braggingly, vauntingly, swaggeringly, Syn. โว, โอ้อวด, Example: เขาพูดเขื่องไปทั่วว่าตนเองร่ำรวยเหนือกว่าทุกคนในหมู่บ้าน, Thai Definition: ที่พูดโอ้อวดอย่างใหญ่โต |
โว | (v) brag, See also: boast, swagger, vaunt, bluster, Syn. โม้, โอ้อวด, คุยโต, Ant. ถ่อมตัว, Example: ท่านปลัดหน้าเสียแต่ยังไม่วายที่จะโวตามแบบฉบับของเขา, Notes: (ปาก) |
คุย | (v) brag, See also: boast, swagger, vaunt, bluster, Syn. โม้, โว, คุยโต, Ant. ถ่อมตัว, Example: เขาคุยว่าเขาเป็นนักเรียนที่เรียนเก่งที่สุดในห้อง |
คุยโต | (v) brag, See also: bluster, boast, swagger, vaunt, Syn. โม้, โว, คุยโว, Example: เมื่อเขาเมา เขามักจะชอบคุยโตอวดตัวเองว่าตนเป็นคนเก่ง |
ป๋อ | (v) strut, See also: be swaggering, walk proudly, Example: ผู้หญิงคนนี้ป๋ออยู่ในงานสังคมอยู่บ่อยๆ, Thai Definition: แสดงอาการโดยจงใจหรือไม่จงใจให้เห็นเด่น ผึ่งผาย องอาจ หรือคล้ายคลึงเช่นนั้น |
เป้อเย้อ | (adj) boastful, See also: bragging, swaggering, vaunting, Syn. ขี้อวด, ขี้โอ่, ขี้คุย, อวด, โอ้อวด, ขี้โม้, Example: ใครๆ ก็เบื่อคนเป้อเย้ออวดโอ้ความร่ำรวยของตนเอง |
ผยอง | (v) be arrogant, See also: prance, swagger, Syn. ลำพอง, ทะนง, เย่อหยิ่ง, Example: เขาค่อนข้างจะผยองในฐานะของตัวเองอยู่ไม่น้อย |
ผันผยอง | (v) prance, See also: swagger, Example: พญาวานรผันผยองลำพองขน, Thai Definition: เผ่นลําพองหมุนรอบตัว |
วางข้อ | (v) swagger, See also: display arrogance, display courage, put on airs, act big, be arrogant, Syn. วางกล้าม, วางโต, อวดดี, อวดเก่ง, วางท่า, Example: เขาถือว่าเป็นลูกเจ้านายจึงวางข้อไม่เกรงใจใคร, Thai Definition: แสดงท่าทางว่าเก่งกล้า, แสดงท่าทางอวดดี |
วางโต | (v) act big, See also: swagger, be arrogant, Syn. วางกล้าม, ทำใหญ่, วางข้อ, วางท่า, Thai Definition: ทำท่าใหญ่โต, ทำท่าเป็นนักเลงโต |
ยกตนข่มท่าน | (v) bluster, See also: swagger, swank, brag, Example: เขาชอบยกตนข่มท่านเสมอจนไม่มีใครคบแล้ว, Thai Definition: พูดทับถมผู้อื่นแสดงให้เห็นว่าตัวเหนือกว่า, Notes: (สำนวน) |
ฉุยฉาย | (v) stroll, See also: glide, strut, swagger, Syn. กรีดกราย, Example: ผู้หญิงในอุดมคติผมต้องเป็นผู้หญิงเรียบง่าย เห็นใจคนจน และมวลชนผู้ทุกข์ยาก ที่จะมากรีดกรายฉุยฉายแต่งหน้าทาปากนั้นไม่อยู่ในความคิดของผมเลย |
กรีดกราย | (adv) swagger, See also: move slowly, strut, walk gracefully, Syn. นวยนาด, เยื้องกราย, ลอยชาย, Example: นางแบบเดินกรีดกรายพร้อมรอยยิ้มบนใบหน้า, Thai Definition: เยื้องกราย, เดินทอดแขน |
กรุยกราย | (adv) swaggeringly, See also: coquettishly, Example: เธออยู่ในชุดราตรีสวย เดินกรุยกรายไปรอบเวที, Thai Definition: มีท่าทางหยิบหย่ง |
กราย | (v) swagger, See also: move slowly, strut, walk gracefully, Syn. กรีดกราย, กรุยกราย, Example: หล่อนกรายไปกรายมาทั่วห้อง, Thai Definition: เคลื่อนไหวอย่างมีท่าทาง, เดินอย่างมีท่าที |
กร่าง | (v) swagger, See also: strut, swank, Syn. วางโต, Ant. สงบเสงี่ยม, เจียมตัว, Example: ทหารกร่างเที่ยวบีบรัฐบาลทั้งที่ไม่มีสิทธิและอำนาจ |
ดุ้งดิ้ง | (adv) swaggeringly, See also: artificially, Syn. สะบัดสะบิ้ง, เล่นตัว, ดีดดิ้น, ตุ้งติ้ง, Example: เธอเดินดุ้งดิ้งออกไปจากห้อง |
เต๊ะท่า | (v) put on airs, See also: swagger, Syn. เต๊ะจุ๊ย, วางท่า, Example: ตำรวจหนุ่มเต๊ะท่าอยู่บนสะพาน มองสาวๆ เดินผ่านไปมา |
เดินกร่าง | [doēn krāng] (v) EN: swagger FR: se pavaner |
เก่งแต่ปาก | [keng tāe pāk] (v, exp) EN: brag ; talk big ; boast ; swagger ; vaunt ; know only how to talk FR: être fort en parole ; être un fort en gueule (fam.) ; avoir une grande gueule (fam.) |
เขื่อง | [kheuang] (adv) EN: boastfully ; braggingly ; vauntingly ; swaggeringly |
คุยโต | [khui tō] (v, exp) EN: brag ; bluster ; boast ; swagger ; vaunt FR: se vanter ; se flatter |
กร่าง | [krāng] (v) EN: swagger ; strut ; swank |
ลอยชาย | [løichāi] (v) EN: swagger FR: musarder ; flâner ; traîner ; muser (litt.) ; traînasser (fam.) ; traînailler (fam.) |
วางก้าม | [wāngkām] (v) EN: put on airs ; swagger FR: se conduire de façon arrogante |
วางท่า | [wāngthā] (v) EN: put on airs ; swagger ; act big ; be affected ; be pompous ; pose FR: frimer ; prendre de grands airs |
วางโต | [wāngtō] (v) EN: swagger ; be arrogant |
โว | [wō] (v) EN: brag ; boast ; swagger ; vaunt ; bluster ; talk big FR: se vanter |
เยื้องย่าง | [yeūangyāng] (v) EN: sail ; strut ; swagger ; walk slowly with an air |
ยกตนข่มท่าน | [yok ton khom than] (v, exp) EN: bluster ; swagger ; swank ; brag FR: fanfaronner ; se pavaner ; se vanter |
swager | |
swagger | |
swagerty | |
swaggart | |
swaggerty | |
swaggering | |
volkswagen | |
volkswagens | |
volkswagen's |
swag | |
swagger | |
Swaggart | |
swaggers | |
swaggered | |
swaggerer | |
Volkswagen | |
swaggerers | |
swaggering |
swag | (n) valuable goods |
swag | (n) a bundle containing the personal belongings of a swagman |
swag | (v) sway heavily or unsteadily |
swage | (v) form metals with a swage, Syn. upset |
swage block | (n) an iron block cut with holes and grooves to assist in cold working metal |
swagger | (v) act in an arrogant, overly self-assured, or conceited manner, Syn. bluster, swash |
swaggerer | (n) someone who walks in an arrogant manner |
swagger stick | (n) a short cane or stick covered with leather and carried by army officers |
swagman | (n) an itinerant Australian laborer who carries his personal belongings in a bundle as he travels around in search of work, Syn. swaggie, swagger |
browbeat | (v) discourage or frighten with threats or a domineering manner; intimidate, Syn. swagger, bully |
disdainful | (adj) having or showing arrogant superiority to and disdain of those one views as unworthy; ; ; ; ; ; ; - W.L.Shirer, Syn. sniffy, supercilious, lordly, imperious, prideful, swaggering, overbearing, haughty |
groovy | (adj) (British informal) very chic, Syn. swagger |
loot | (n) goods or money obtained illegally, Syn. booty, swag, pillage, prize, plunder, dirty money |
sag | (v) droop, sink, or settle from or as if from pressure or loss of tautness, Syn. swag, droop, flag |
stagger | (v) walk as if unable to control one's movements, Syn. swag, lurch, keel, reel, careen |
strut | (n) a proud stiff pompous gait, Syn. prance, swagger |
tittup | (v) to walk with a lofty proud gait, often in an attempt to impress others, Syn. prance, cock, swagger, strut, sashay, ruffle |
upset | (n) a tool used to thicken or spread metal (the end of a bar or a rivet etc.) by forging or hammering or swaging, Syn. swage |
Asswage | v. See Assuage. [ 1913 Webster ] |
Belswagger | n. [ Contr. from bellyswagger. ] A lewd man; also, a bully. [ Obs. ] Dryden. [ 1913 Webster ] |
Swag | v. i. I swag as a fat person's belly swaggeth as he goeth. Palsgrave. [ 1913 Webster ] |
Swag | n. He tramped for years till the swag he bore seemed part of himself. Lawson. [ Webster 1913 Suppl. ] |
Swag-bellied | a. Having a prominent, overhanging belly. Shak. [ 1913 Webster ] |
Swagbelly | n. |
Swage | v. t. & i. |
Swage | n. A tool, variously shaped or grooved on the end or face, used by blacksmiths and other workers in metals, for shaping their work, whether sheet metal or forging, by holding the swage upon the work, or the work upon the swage, and striking with a sledge. [ 1913 Webster ]
|
Swage | v. t. To shape by means of a swage; to fashion, as a piece of iron, by forcing it into a groove or mold having the required shape. [ 1913 Webster ] |
Swagger | n. The act or manner of a swaggerer. [ 1913 Webster ] He gave a half swagger, half leer, as he stepped forth to receive us. W. Irving. [ 1913 Webster ] |
Swagger | n. A swagman. [ Australia ] [ Webster 1913 Suppl. ] |
Swagger | v. i. A man who swaggers about London clubs. Beaconsfield. [ 1913 Webster ] What a pleasant it is . . . to swagger at the bar! Arbuthnot. [ 1913 Webster ] To be great is not . . . to swagger at our footmen. Colier. [ 1913 Webster ] |
Swagger | v. t. To bully. [ R. ] Swift. [ 1913 Webster ] |
Swaggerer | n. One who swaggers; a blusterer; a bully; a boastful, noisy fellow. Shak. [ 1913 Webster ] |
Swaggie | n. A swagman. [ Australia ] [ Webster 1913 Suppl. ] |
Swaggy | a. Inclined to swag; sinking, hanging, or leaning by its weight. Sir T. Browne. [ 1913 Webster ] |
Swagman | n. A bushman carrying a swag and traveling on foot; -- called also Once a jolly swagman sat beside a billabong |
Swagsman | n. A swagman. [ Australia ] [ Webster 1913 Suppl. ] |
大摇大摆 | [大 摇 大 摆 / 大 搖 大 擺] to strut; swaggering #34,419 [Add to Longdo] |
逶 | [逶] winding, curving; swagger #62,790 [Add to Longdo] |
跩 | [跩] waddle; swagger #94,991 [Add to Longdo] |
普桑轿车 | [普 桑 轿 车 / 普 桑 轎 車] Passat; a car model of Volkswagen [Add to Longdo] |
フォルクスワーゲン | [forukusuwa-gen] (n) Volkswagen; VW; (P) #15,699 [Add to Longdo] |
スエージング | [sue-jingu] (n) swaging [Add to Longdo] |
スワガーコート | [suwaga-ko-to] (n) swagger coat [Add to Longdo] |
偉ぶる | [えらぶる, eraburu] (v5r) (See 偉がる) to put on airs; to swagger; to act self-importantly [Add to Longdo] |
威張る(P);意張る(iK) | [いばる(P);えばる, ibaru (P); ebaru] (v5r, vi) to be proud; to swagger; (P) [Add to Longdo] |
横行闊歩 | [おうこうかっぽ, oukoukappo] (n, vs) swaggering [Add to Longdo] |
肩で風を切る | [かたでかぜをきる, katadekazewokiru] (exp, v5r) to swagger about [Add to Longdo] |
肩肘張る | [かたひじはる, katahijiharu] (v5r) to swagger; to stiffen [Add to Longdo] |
虎の威を借る狐 | [とらのいをかるきつね, toranoiwokarukitsune] (exp) (id) person who swaggers about under borrowed authority; small man acting arrogantly through borrowed authority; a fox that borrows the authority of a tiger [Add to Longdo] |
伸し歩く;のし歩く | [のしあるく, noshiaruku] (v5k, vi) to swagger [Add to Longdo] |
壮士 | [そうし, soushi] (n) young man in his prime; swaggerer; ruffian [Add to Longdo] |
大きな顔をする | [おおきなかおをする, ookinakaowosuru] (exp, vs-i) to look as if one is important; to swagger around [Add to Longdo] |
力む(P);勉む;努む | [りきむ, rikimu] (v5m, vt) (1) to strain; to bear up; to exert one's strength; (2) to swagger; to bluff; to boast; (P) [Add to Longdo] |
聳やかす | [そびやかす, sobiyakasu] (v5s) to raise (usu. one's shoulders, with a jaunty, swaggering effect) [Add to Longdo] |
闊歩;濶歩 | [かっぽ, kappo] (n, vs) striding; swaggering; strutting [Add to Longdo] |