54 ผลลัพธ์ สำหรับ *tacoma*
/เถอะ โค้ว หม่า/     /T AH0 K OW1 M AA0/     /təkˈəʊmɑː/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: tacoma, -tacoma-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He's gonna send some guys down from Tacoma. Er schickt ein paar Jungs aus Tacoma. Poor Little Lambs (2014)
We got six Tacoma guys here now. Sechs Mann aus Tacoma sind da. Some Strange Eruption (2014)
I put Tacoma with Lyla in the garage. Tacoma habe ich zu Lyla in die Garage geschickt. The Separation of Crows (2014)
There's plenty of gold so I've been told On the banks of the Sacramento Erholen können wir uns dann im Hafen von Tacoma Une famille à louer (2015)
There's plenty of gold so I've been told On the banks of the Sacramento! Erholen können wir uns dann im Hafen von Tacoma Une famille à louer (2015)
Although my waistline wishes you were in Tacoma. Obwohl meine Taille wünscht, Sie wären in Tacoma. Virtual Reality Bites (2015)
I didn't find anything in Seattle, but I expanded my search and got a match for a compounding pharmacy in Tacoma. Ich habe nichts in Seattle gefunden, aber ich erweiterte meine Suche und bekam einen Treffer für eine Apotheke in Tacoma. Flight of the Living Dead (2015)
We have security footage of Eliza picking up the GHB prescription in Tacoma. Wir haben Sicherheitsaufnahmen von Eliza, wie sie in Tacoma das GHB-Rezept abholt. Flight of the Living Dead (2015)
I found a shop in Tacoma that carries our elusive costume. Ich hab ein Geschäft in Tacoma gefunden, das unser schwer zu findendes Kostüm führt. Zombie Bro (2015)
All non-critical... patients, um... are being transferred to Seattle Pres and Tacoma. Alle nicht kritischen... Patienten... werden ins Seattle Pres und ins Tacoma verlegt. Things We Lost in the Fire (2015)
He was found in Tacoma. Er wurde in Tacoma gefunden. Love & Basketball (2015)
In Tacoma, they have a real stigma against murder, so we find this space ample. In Tacoma ist Mord richtiggehend verpönt, daher reicht uns dieser Platz völlig. Love & Basketball (2015)
He ends up dead and dumped in Tacoma. Er taucht tot und entsorgt in Tacoma auf. Love & Basketball (2015)
You thought you could disappear Telly's body into a cement foundation in Tacoma, but first you had to get his body past Mike and the security cameras. Sie dachten, Sie könnten Tellys Leiche in einem Zementfundament in Tacoma verschwinden lassen, aber erst einmal mussten Sie seine Leiche an Mike und den Überwachungskameras vorbeibringen. Love & Basketball (2015)
Take a little trip to Tacoma, instead. Machen stattdessen einen kleinen Ausflug nach Tacoma. Reflections of the Way Liv Used to Be (2016)
There's a Tacoma parked at the end of the lot. Da ist ein Tacoma am Ende des Parkplatzes. Drive (2016)
We got a lab in Tacoma. Wir haben ein Labor in Tacoma. Method Head (2016)
- Tacoma's, what, 40 miles away? Tacoma ist was, etwa 65 Kilometer weit weg? Method Head (2016)
Welcome to Tacoma. Willkommen in Tacoma. Method Head (2016)
If we follow the Tacoma Pass, cut through this old horse ranch, we should get to the camp by nightfall. Wenn wir dem Tacoma-Pass folgen und durch das alte Gestüt abkürzen, könnten wir bis zum Abend im Lager sein. He's Coming (2016)
I knew you'd do what you were told. How hard can it be to find a blue Tacoma in this town? Wie schwer ist ein blauer Tacoma wohl hier zu finden? Right (2016)
All right. Ok, die Skycam schaut auf 11 blaue Tacomas, die durch Right (2016)
A crush of media and well-wishers are waiting for her at the Seattle-Tacoma Airport. Andrang von Medien und Unterstützern hier am Tacoma-Flughafen von Seattle. Amanda Knox (2016)
I'm from Tacoma, Washington. Ich komme aus Tacoma, Washington. Uploding my Fist Video (2016)
-Okay, good. -I'm from Tacoma, Washington. - Ich komme aus Tacoma, Washington. Uploding my Fist Video (2016)
The $100 prize goes to the comedy trio from Tacoma. Die $100 gehen an das Comedy-Trio aus Tacoma. Rod Trip with My Uncle (2016)
-Hello, Tacoma-- - Hallo, Tacoma... Becuming a Magichin (2016)
On behalf of myself and the entire Tacoma Harvest Homeschoolers Group, we'd like to thank you for taking interest in our parade activities this year. Im Namen unserer Tacoma-Harvest-Gruppe der Heimgeschulten, danken wir dir, dass du dich für unsere Aktivitäten interessierst. Starr Off the Parade (2016)
The flight from Portland to Seattle is only 45 minutes long, but we've been circling the Seattle-Tacoma Airport for two hours. Der Flug von Portland nach Seattle dauert nur 45 Minuten, aber wir kreisen schon seit zwei Stunden über dem Flughafen Seattle-Tacoma. Heist! (2016)
And at 5:39 p.m., we touched down at Seattle-Tacoma. Und um 17:39 Uhr landeten wir in Seattle-Tacoma. Heist! (2016)
Welcome to Seattle-Tacoma International Airport. But didn't Harry introduce you to Cox? The whole... Firewall (2006)
Happy's down from Tacoma. Doing an Autism Run. เเฮปปี้ลงมาจากทาโคม่ากับความคิดเพ้อฝัน Patch Over (2008)
Salt Lake to Tacoma... my crews going to want your head on a stick. ทะเลสาบทาโคม่า... ลูกน้องของฉัน ไม่มีปัญหากับนาย Hell Followed (2008)
Tacoma can help with the Glocks, but there's no M4s anywhere. ทาโคม่าสามารถช่วยเรื่องปืน Glock ได้ แต่ M4 ไม่มีสักที่ Pilot (2008)
Tacoma is so... ทาโคม่าน่ะ มัน... Sigh (2009)
The sheriff was right about Wakefield being at those murder scenes in Seattle and Tacoma. นายอำเภอคิดถูกแล้ว ที่ว่าเวคฟิลต้องอยู่ในที่เกิดเหตุการฆาตกรรม พวกนั้น ที่ซีแอตเติ้ล และ ทาโคมา Sigh (2009)
Hey, you let me know what Tacoma can do. เฮ้ นายบอกให้ฉันรู้ด้วยนะให้ทาโคม่าช่วยอะไรบ้าง The Culling (2009)
Tacoma's growing a little thick. พวกทาโคม่าเริ่มเติบโตขึ้นเล็กน้อย So (2010)
I got two requests for transfer, one from Tacoma, one from the nomads. ฉันได้รับจดหมายส่งมอบตัว คนหนึ่งจากทาโคม่า อีกคนจากthe nomads The Push (2010)
That's gonna be tough, you being up in Tacoma. คงจะเป็นงานที่หนักมาก นายขึ้นอยู่กับทางทาโคม่า Lochan Mor (2010)
It's in tacoma, so... อยู่ในทาโคมา ดังนั้น I Like You So Much Better When You're Naked (2010)
I'm gonna work in tacoma, and it's gonna be awesome. ฉันจะได้ไปทำงานที่ะฟโคมา มันต้องเป็นอะไรที่แปลกใหม่แน่ๆ I Like You So Much Better When You're Naked (2010)
I can't do that to alex. I gotta get this tacoma thing. ฉันทำแบบนั้นกับอเล็กซ์ไม่ได้ ฉันต้องได้ไอ้นี่ที่ทาโคมา I Like You So Much Better When You're Naked (2010)
She's up a for a job in tacoma,  เธออยากได้งานที่ทาโคมา I Like You So Much Better When You're Naked (2010)
-Tacoma? - ที่ทาโคมาหรอ? I Like You So Much Better When You're Naked (2010)
Tacoma passed on izzie. ทาโคมาบอกปัดอิซซี่ I Like You So Much Better When You're Naked (2010)
Before he calls tacoma. ก่อนที่เขาจะโทรคุยกับทางทาโคมา. I Like You So Much Better When You're Naked (2010)
Do you know if derek has talked to tacoma yet? รู้รึเปล่าว่าเดเร็คได้คุยกับทางทาโคมารึยัง? I Like You So Much Better When You're Naked (2010)
I get on the helicopter to Tacoma with it,  แล้วฉันเก็เอามันไปกับ ฮ. Don't Deceive Me (Please Don't Go) (2011)
Tacoma methodist. Yes, they've... they've got it. ทาโคม่า เมทโธดิธ ใช่ๆ เขามี... Don't Deceive Me (Please Don't Go) (2011)

CMU Pronouncing Dictionary
tacoma
 /T AH0 K OW1 M AA0/
/เถอะ โค้ว หม่า/
/təkˈəʊmɑː/
tacoma's
 /T AH0 K OW1 M AH0 Z/
/เถอะ โค้ว เหมอะ สึ/
/təkˈəʊməz/

WordNet (3.0)
tacoma(n) a city in west central Washington on an arm of Puget Sound to the south of Seattle
tacoma narrows bridge(n) a suspension bridge across Puget Sound at Tacoma

Time: 0.0459 seconds, cache age: 35.303 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/