He was wearing Ted's old gear. | | Er trug Teds alte Sachen. Guilty (2014) |
I'm on Ted's desk. - Chris. | | Ich bin in Teds Abteilung. The Big Short (2015) |
Sir, if we could cut him open to see what makes him tick, we could manufacture millions of Teds for every child in the world. | | Sir, wenn wir ihn aufschneiden könnten, um nachzusehen, wie er funktioniert, könnten wir Millionen von Teds fürjedes Kind auf der Welt herstellen. Ted 2 (2015) |
When Ted's rights are officially null, we grab him. | | Wenn Teds Rechte offiziell nichtig sind, schnappen wir ihn uns. Ted 2 (2015) |
We're gonna figure out what makes you real, and then we're gonna make millions of Teds. | | Wir finden raus, was dich lebendig macht, und machen Millionen Teds. Ted 2 (2015) |
Well... Ophelia is Ted's daughter. | | Also, Ophelia ist Teds Tochter. Stand and Unfold Yourself (2015) |
Yeah, she eloped tonight with some Texan from Texas... with Ted's engagement ring on her finger. | | ja, ein Texaner. Er entführt Sie heute Abend nach Texas... mit Teds Verlobungsring an ihrem Finger. Holiday Inn (1942) |
What about Ted's partner? | | Was ist mit Teds Partnerin? Holiday Inn (1942) |
Pretty enough for Ted's grave. | | Hübsch genug für Teds Grab. Jezebel (1938) |
Sir, if we could cut him open to see what makes him tick, we could manufacture millions of Teds for every child in the world. | | และทำไมเราถึงจะทำอย่างนั้น ถ้าเราชำแหละร่างเขาเพื่อดูว่า อะไรทำให้เขาขยับได้ เราก็สามารถผลิตเท็ดได้เป็นล้านๆ ตัว สำหรับเด็กทุกคนในโลก Ted 2 (2015) |
We're gonna figure out what makes you real, and then we're gonna make millions of Teds. | | แค่ฟังฉัน เธอด้วย แซม ฉันทำตัวน่ารังเกียจ Ted 2 (2015) |
Hey, Marsh, I hate to interrupt these animal studies with people problems, but Ted's old man is due any minute. | | Marsh, entschuldigen Sie, aber Teds alter Herr muss jede Minute ankommen. A Man's Man (1968) |
How come Ted's father hugged me instead of him? | | Wieso umarmt Teds Vater mich und nicht ihn? A Man's Man (1968) |
No, Rose, I can't sleep thinking about what Ted said about his grandfather. | | Nein. Ich kann nicht schlafen, wegen der Sache mit Teds Großvater. The Unthinkable (1980) |
Well, I'll just pray Ted's story isn't true. | | Ich hoffe, Teds Geschichte stimmt nicht. The Unthinkable (1980) |
Ted's idea. | | Teds Idee. Time After Time (1979) |
Ted's classroom. | | Teds Unterrichtsraum. Robin 101 (2009) |
He's Ted's mechanic. | | - Teds Mechaniker. Wild Things: Foursome (2010) |
So do I. | | Du willst Teds Mörder? Deep Cover (2014) |
You saw Ted's report, and he is the program's top pilot. | | Du hast Teds Bericht gesehen, und er ist der beste Testpilot. Airplane II: The Sequel (1982) |
It's for Ted's own good, Elaine. | | Es ist zu Teds Besten, Elaine. Airplane II: The Sequel (1982) |
This is a man who stood by you after Ted's breakdown. | | Das ist der Mann, der dir nach Teds Zusammenbruch beigestanden hat. Tootsie (1982) |
- I'm Ted's younger brother. | | - Ich bin Teds jüngerer Bruder. Hello and Farewell: Part 1 (1988) |
This is Ted's mission and you're not good enough. | | Das ist Teds Auftrag und du bist nicht gut genug. Always (1989) |
This is Ted's brother, Deacon. | | Das ist Teds Bruder Deacon. Bill & Ted's Excellent Adventure (1989) |
Therefore, Ted's father's own fear of failure makes him see his son as the embodiment of all of his deepest anxieties about himself. | | Teds Vaters Angst vor dem eigenen Versagen veranlasst ihn dazu, seinen Sohn als Verkörperung seiner größten Ängste zu sehen. Bill & Ted's Excellent Adventure (1989) |
You said when Ted got back, you´d make it official. | | Du sagtest, nach Teds Operation, bei seiner Rückkehr wär's offiziell. Parenthood (1989) |
- Um, I think we both took Ted's classes. | | - Ich glaube, von Teds Kursen. Honor Among Thieves (1990) |
Yeah, we fully cleaned out Ted's little brother's junior high school dance. | | Die Party von Teds kleinem Bruder haben wir total leergespielt. Bill & Ted's Bogus Journey (1991) |
Ted's inclination toward art, that led to a job with an architect as well as some considerable redecoration. | | Teds künstlerische Neigung, die zu einer Anstellung bei einem Architekten führte, die auch einige Änderungen in der Einrichtung nach sich zog. The Age of Innocence (1993) |
- You think she's Ted's type? She's anybody's type. | | - Denkst du, Sie ist Teds Typ? Manhattan Murder Mystery (1993) |
I can't wait to see old Ted's face when he hears the news. | | Ich kann's kaum erwarten, Teds Gesicht zu sehen, wenn er es hört. The Frighteners (1996) |
We're on the way to the border... | | - Wir sind auf dem Weg. Nach Hersteds Vesta. Pusher (1996) |
I remember this place. | | TEDS VERGNÜGUNGSPARK Daran erinnere ich mich. Hell Is Other Robots (1999) |
Alexandra has an itinerary, and I faxed one... to your office yesterday, to your apartment last week. | | Alexandra hat die Reisedaten. Ich hab sie dir ins Büro gefaxt, an Teds Büro und an die Schule. What Women Want (2000) |
We had a fiberglass body of Ted Raimi. As you see, we made a full body cast. | | Wir hatten von Teds ganzem Körper einen Abdruck aus Fiberglas. The Making of 'Evil Dead II' or The Gore the Merrier (2000) |
Back then, I was in a band called Uncle Ted's Ass. | | Damals war ich in einer Band namens Onkel Teds Arsch. Frenemies (2000) |
The Supreme Court ruled today... in the case of The United States vs. Cassius Clay... aka Muhammad Ali. | | Der oberste Gerichtshof hat heute entschieden... im Fall The UnitedStates vs. Cassius Clay... aka Muhammad Ali. Ali (2001) |
- It's Ted's friend from business school. | | - Hier ist Teds Studienfreund. 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2002) |
If that patient finds out what happened because you can't rein in your yapper, then heads will roll, and I promise, yours and Ted's will be the first to go! | | Wenn der Patient davon erfährt, weil Sie es ausposaunen, dann werden Köpfe rollen, und zwar lhrer und Teds zuerst! My Occurrence (2002) |
Ted's company was introducing a hypertension drug... | | Teds Firma brachte ein neues Hypertoniemedikament heraus... Day 3: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2003) |
Check, please, for the tedster. | | Den Scheck bitte für den Tedster. Hurry (2004) |
It's an open call for the part of Mrs. Simons, alien 1, 2 and 3, and Ted's grandmother. | | Wir casten die Rolle von Miss Simons, Alien 1, 2 und 3 and Teds Oma. Lies, Lies, Lies (2004) |
Sickness, death, Ted's morning self-affirmation ritual. | | Krankheit, Tod und Teds morgendliche Affirmationen. My Cake (2004) |
Ted's possum-like defence mechanism was brilliant. | | Teds nagetierhafter Abwehrinstinkt war fabelhaft. My Malpractical Decision (2004) |
Let's think. Ted's greatest hits. | | Denk nach, Teds größte Treffer. Return of the Shirt (2005) |
It's beautiful. | | - Das ist für Teds Büro. Need to Know (2006) |
Yeah, you were acting so weird about it, I gave you Ted's graduation tape instead. | | Yeah, du hast so eigenartig reagiert, da habe ich dir Teds Abeschlussvideo gegeben. Game Night (2006) |
I know what happened to Ted's wife but I got my own family to worry about. | | Ich weiß, was mit Teds Frau passiert ist, aber ich habe selbst auch Probleme. Requiem (2006) |
We have a witness who saw you at Ted's house with a gun. | | Wir haben einen Zeugen, der Sie mit einer Waffe vor Teds Haus sah. Requiem (2006) |