แพรวพราว | (adv) full of wiles, See also: full of tricks, Example: ผู้ชายคนนี้มีเล่ห์เหลี่ยมแพรวพราว เธอจะตามเขาทันหรือเปล่า, Thai Definition: ทีมีเล่ห์เหลี่ยมหรือมีลูกเล่นไม่ธรรมดา |
ไม่มีหัว | (v) have no tricks of, See also: be not skillful, not understand, Syn. ไร้หัว, โง่, เขลา, โง่เขลา, Example: ฉันไม่มีหัวในทางค้าขายเหมือนสามี ที่คิดอะไรเป็นธุรกิจไปหมด, Thai Definition: ปราศจากความรู้ความชำนาญ, ไม่เข้าใจ |
นักต้มตุ๋น | (n) swindler, See also: cheat, trickster, imposter, fraud, con man, shark, Syn. มิจฉาชีพ, นักต้ม, Example: นักต้มตุ๋นพวกหนึ่งโกงเอาเงินเขาไปพันบาท, Thai Definition: ผู้ที่หลอกลวงผู้อื่นเพื่อหวังทรัพย์สินเงินทอง |
เล่นกล | (v) play tricks, See also: juggle, conjure, play magic, Example: ชายคนนั้นจะมาเล่นกลง่ายๆ ให้เด็กๆ ดูที่หัวมุมถนนเป็นประจำ, Thai Definition: เล่นลวงตาให้เห็นเป็นจริง |
เล่นกล | (n) tricks, See also: magic, Example: ฉันกำลังเรียนเล่นกลกับเขาอยู่, Thai Definition: การเล่นที่ลวงตาให้เห็นเป็นจริง |
วาดลวดลาย | (v) play tricks, See also: display artistic skill or trick, resort to stratagems, Example: เชียร์ลีดเดอร์จากงานฟุตบอลประเพณีวาดลวดลายเชียร์ลีดระดับมืออาชีพ, Thai Definition: แสดงศิลปะชั้นเชิง, แสดงกลเม็ดชั้นเชิง, Notes: (ปาก) |
ตุกติก | (v) be tricky, See also: play tricks, be cunning, be sly, do the dirty on someone, cheat, Syn. ไม่ซื่อ, Ant. ตรงไปตรงมา, Example: ตอนเย็นๆ ผลการเลือกตั้งก็ออกมาโดยมีเสียงครหาว่ารัฐบาลตุกติก, Thai Definition: มีชั้นเชิง, มีเล่ห์เหลี่ยม, ไม่ตรงไปตรงมา |
รู้เท่า | (v) see through, See also: sense someone else's tricks, be perceptive, know what someone is up to, Syn. รู้ท่า, รู้ทัน, Thai Definition: รู้เท่า, รู้จริงตามธรรมดา |
รู้ที | (v) see through somebody's tricks, See also: know what another is up to, become wise regarding a rival's or opponent's schemes or trick, Syn. รู้ท่า, รู้เท่า, รู้ทัน, รู้ชั้นเชิง, Ant. เสียที, เสียท่า |
เท่าทัน | (v) know what is behind one's thought, See also: be up to one's tricks, understand what someone is up to, be equal to one's trickery, Syn. หยั่งรู้ |
bag of tricks | (n) a supply of ways of accomplishing something |
dirty tricks | (n) underhand commercial or political behavior designed to discredit an opponent |
trickster | (n) a mischievous supernatural being found in the folklore of many primitive people; sometimes distinguished by prodigious biological drives and exaggerated bodily parts |
crafty | (adj) marked by skill in deception, Syn. slick, cunning, guileful, foxy, sly, tricksy, dodgy, wily, knavish, tricky |
deceiver | (n) someone who leads you to believe something that is not true, Syn. beguiler, cheater, trickster, slicker, cheat |
flim-flam | (v) deceive somebody, Syn. play a joke on, pull a fast one on, fob, play tricks, play a trick on, trick, fox |
prankster | (n) someone who plays practical jokes on others, Syn. tricker, cut-up, trickster, hoaxer, practical joker |
罗刹 | [luó chà, ㄌㄨㄛˊ ㄔㄚˋ, 罗 刹 / 羅 剎] demon in Buddhism; poltergeist in temple that plays tricks on monks and has a taste for their food #26,274 [Add to Longdo] |
套数 | [tào shù, ㄊㄠˋ ㄕㄨˋ, 套 数 / 套 數] a song cycle in Chinese opera; fig. a series of tricks; polite remarks #26,511 [Add to Longdo] |
诀窍 | [jué qiào, ㄐㄩㄝˊ ㄑㄧㄠˋ, 诀 窍 / 訣 竅] secrets of success; tricks of the trade #27,342 [Add to Longdo] |
套套 | [tào tao, ㄊㄠˋ ㄊㄠ˙, 套 套] methods; the old tricks #36,759 [Add to Longdo] |
捣鬼 | [dǎo guǐ, ㄉㄠˇ ㄍㄨㄟˇ, 捣 鬼 / 搗 鬼] to play tricks; to cause mischief #58,310 [Add to Longdo] |
搞鬼 | [gǎo guǐ, ㄍㄠˇ ㄍㄨㄟˇ, 搞 鬼] to make mischief; to play tricks in secret #59,326 [Add to Longdo] |
翻云覆雨 | [fān yún fù yǔ, ㄈㄢ ㄩㄣˊ ㄈㄨˋ ㄩˇ, 翻 云 覆 雨 / 翻 雲 覆 雨] to produce clouds and rain with a turn of the hand (成语 saw); fig. to shift one's ground; tricksy and inconstant #59,683 [Add to Longdo] |
故伎重演 | [gù jì chóng yǎn, ㄍㄨˋ ㄐㄧˋ ㄔㄨㄥˊ ㄧㄢˇ, 故 伎 重 演] to repeat an old stratagem; up to one's old tricks #66,528 [Add to Longdo] |
变戏法 | [biàn xì fǎ, ㄅㄧㄢˋ ㄒㄧˋ ㄈㄚˇ, 变 戏 法 / 變 戲 法] perform conjuring tricks; conjure; juggle #67,226 [Add to Longdo] |
两下子 | [liǎng xià zi, ㄌㄧㄤˇ ㄒㄧㄚˋ ㄗ˙, 两 下 子 / 兩 下 子] a couple of times; to repeat the same; the same old trick; tricks of the trade #85,501 [Add to Longdo] |
变把戏 | [biàn bǎ xì, ㄅㄧㄢˋ ㄅㄚˇ ㄒㄧˋ, 变 把 戏 / 變 把 戲] to performmagic; to do magic tricks; prestidigitation #417,943 [Add to Longdo] |
玩儿坏 | [wán er huài, ㄨㄢˊ ㄦ˙ ㄏㄨㄞˋ, 玩 儿 坏 / 玩 兒 壞] to play tricks on sb [Add to Longdo] |
玩儿花招 | [wán r huā zhāo, ㄨㄢˊ ㄦ˙ ㄏㄨㄚ ㄓㄠ, 玩 儿 花 招 / 玩 兒 花 招] to play tricks [Add to Longdo] |
玩手腕 | [wán shǒu wàn, ㄨㄢˊ ㄕㄡˇ ㄨㄢˋ, 玩 手 腕] to play tricks; to play at politics [Add to Longdo] |
玩花招 | [wán huā zhāo, ㄨㄢˊ ㄏㄨㄚ ㄓㄠ, 玩 花 招] to play tricks [Add to Longdo] |
鬼计多端 | [guǐ jì duō duān, ㄍㄨㄟˇ ㄐㄧˋ ㄉㄨㄛ ㄉㄨㄢ, 鬼 计 多 端 / 鬼 計 多 端] full of devilish tricks and cunning stratagems (成语 saw); sly; crafty; malicious [Add to Longdo] |
魔術 | [まじゅつ, majutsu] (n, adj-no) (1) black magic; sorcery; (2) magic tricks; juggling; (P) #4,781 [Add to Longdo] |
アホ毛 | [アホげ, aho ge] (n) (1) (m-sl) (See 寝癖) long spike (or 'antenna') of hair, may do tricks (seen in anime and manga); (2) frizz; short tufts springing up from hair surface here and there [Add to Longdo] |
インチキ(P);いんちき | [inchiki (P); inchiki] (adj-na, n, vs) (1) cheating; fake; bogus; (2) travelling seller of trinkets, magic tricks, etc. (traveling); (P) [Add to Longdo] |
トリックスター | [torikkusuta-] (n) trickster [Add to Longdo] |
滑稽者;戯け者;たわけ者;白痴者;戲け者(oK);白癡者(oK) | [おどけもの(滑稽者;戯け者;戲け者);たわけもの(戯け者;たわけ者;白痴者;戲け者;白癡者), odokemono ( kokkei mono ; tawake mono ; tawake mono ); tawakemono ( tawake mono ; t] (n) idiot; dummy; joker; fool; trickster [Add to Longdo] |
虚々実々;虚虚実実 | [きょきょじつじつ, kyokyojitsujitsu] (n, adj-no) full of wiles and tricks; match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster; shrewdly avoiding the opponent's strong points and attacking its weaknesses [Add to Longdo] |
曲独楽 | [きょくごま, kyokugoma] (n) top; spinning tricks [Add to Longdo] |
鶏鳴狗盗 | [けいめいくとう, keimeikutou] (n) person who resorts to petty tricks; a person of small caliber who is only capable of petty tricks [Add to Longdo] |
芸をする犬 | [げいをするいぬ, geiwosuruinu] (exp) dog that knows (does) tricks [Add to Longdo] |
術を授ける | [じゅつをさずける, jutsuwosazukeru] (exp, v1) to teach tricks to [Add to Longdo] |
小業 | [こわざ, kowaza] (n) finer points (e.g. in judo); little tricks [Add to Longdo] |
小細工 | [こざいく, kozaiku] (n) tricks; artfulness [Add to Longdo] |
小細工をする | [こざいくをする, kozaikuwosuru] (exp, vs-i) to play petty tricks [Add to Longdo] |
水狂言 | [みずきょうげん, mizukyougen] (n) (arch) theatre that uses water for tricks, etc.(during hot weather) [Add to Longdo] |
水芸 | [みずげい, mizugei] (n) tricks with water [Add to Longdo] |
足芸 | [あしげい, ashigei] (n) tricks performed with the feet [Add to Longdo] |
和妻 | [わづま, waduma] (n) branch of ancient Japanese magic tricks inherited mainly from oral tradition [Add to Longdo] |
詭計 | [きけい, kikei] (n) tricks; wiles [Add to Longdo] |