27
ผลลัพธ์ สำหรับ
*umkreiste*
หรือค้นหา:
umkreiste
,
-umkreiste-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
John Glenn orbited the earth for 4 hours and 55 minutes.
John Glenn
umkreiste
die Erde für 4 Stunden und 55 Minuten.
Protocol (2015)
He circled his prey.
Er
umkreiste
seine Beute.
Mr. & Mrs. Castle (2015)
A ship, on its way here, rounded the head of Hudson's bay a fortnight ago.
Ein Schiff, auf dem Weg hierher,
umkreiste
die Hudson's bay eine ganze Nacht zuvor.
A Kingdom Unto Itself (2016)
I started seeing them, too, revolving around you like an atom.
Sie
umkreiste
n dich wie ein Atom.
Fallout (2016)
I circled the whole globe.
Ich
umkreiste
den ganzen Globus.
Angel (1937)
A bird as big as a battleship circled and attacked the plane.
Ein Vogel, so groß wie ein Schlachtschiff,
umkreiste
das Flugzeug und griff es an.
The Giant Claw (1957)
They went round and round but neither dared make a move.
Sie
umkreiste
n sich, aber keiner wagte den ersten Schritt.
Iris in Bloom (2011)
Round and round, attack, attack like angry ants, mad with the smell of gasoline.
Umkreiste
n den Ort, griffen an... wie Wildgewordene Ameisen, toll geworden durch den Benzingeruch.
The Road Warrior (1981)
We sat up there all day while an old cow circled the tree, hitting her head against the trunk.
Da saßen wir den ganzen Tag, Während eine alte Kuh uns
umkreiste
, und ihren Kopf gegen den Stamm schlug.
Dances with Wolves (1990)
I swam for hours and then when I didn't think I could go on any longer suddenly I was surrounded by a school of man-eating sharks when miraculously some dolphins chased them away swam me to safety.
Ich schwamm stundenlang und als ich dachte, ich könnte nicht mehr...
umkreiste
mich plötzlich eine Schule Menschen fressender Haie... bis wundersamer Weise Delfine kamen und sie vertrieben... und mit mir ans Ufer schwammen.
Ship Happens (1995)
She was orbiting one of the old deep space stations... K-7 near the Klingon border.
Sie
umkreiste
eine der alten Deep-Space-Stationen, K-7, in der Nähe der klingonischen Grenze.
Trials and Tribble-ations (1996)
300 years ago today, in 1961 Russian cosmonaut Yuri Gagarin became the first human to orbit the Earth.
Heute vor 300 Jahren, 1961,
umkreiste
der Kosmonaut Yuri Gagarin als 1. Mensch die Erde.
The Illusion of Truth (1997)
P3W-451 was orbiting its companion star.
P3W-451
umkreiste
seinen Begleitstern.
A Matter of Time (1998)
Not long after I became a physician, there was an explosion on a cargo ship orbiting my homeworld.
Kurz, nachdem ich Arzt geworden war, kam es zu einer Explosion auf einem Frachtschiff, das meine Heimat
umkreiste
.
Fight or Flight (2001)
I didn't use my blinkers and circled the block.
Ich benutzte den Blinker nicht und
umkreiste
den Block.
Rendezvous (2002)
Well, the third day we picked up a Dinah circling the convoy.
Nun, am dritten Tage erspähten wir einen Dinah, der den Konvoi
umkreiste
.
Red in the Face (2007)
I followed a heavy Raider into the storm. Took some hits, passed out. When I came to, I was orbiting this planet.
Ich bin dem Jäger in den Sturm gefolgt, wurde getroffen, war ohnmächtig, und als ich wach wurde,
umkreiste
ich diesen Planeten.
He That Believeth in Me (2008)
During the entire two day event, anti-New World Order protesters and alternative media encircled the hotel.
Während der gesamten zweitägigen Veranstaltung
umkreiste
n Anti-NWO Demonstranten und alternative Medienverteter das Hotel.
The Obama Deception (2009)
I ask again, did anyone witness anything?
Sie
umkreiste
n mich, als würden sie tanzen.
The Serpent Rises (2011)
Death was circling you.
Der Tod
umkreiste
dich schon.
Wrath of the Titans (2012)
A month ago, you were circling the drain at Wyatt.
Vor einem Monat waren Sie
umkreiste
den Ablauf an Wyatt.
Paranoia (2013)
And the other two just kind of circled around. But he was definitely the instigator.
Die anderen beiden
umkreiste
n sie, aber er war der Angreifer.
Blackfish (2013)
I don't know how many times I circled before I realised he wasn't coming.
Ich weiß nicht, wie oft ich das Stadion
umkreiste
, bevor mir klar war, dass er nicht kommt.
Bucky Fuckin' Dent (2013)
It circled the field, then headed in a southwesterly direction.
Sie
umkreiste
das Feld, und bog dann in südwestliche Richtung ab.
Under the Radar (2013)
A black helicopter was surveilling the property not 10 minutes ago.
Ein schwarzer Helikopter
umkreiste
das Grundstück vor nicht mal zehn Minuten.
Black Helicopters (2014)
DING DE-EN Dictionary
umkreisen; kreisen | umkreisend; kreisend | umkreist; gekreist | umkreist; kreist |
umkreiste
; kreiste
to orbit | orbiting | orbited | orbits | orbited
[Add to Longdo]
umkreiste
circled
[Add to Longdo]
Time: 0.0775 seconds
, cache age: 12.784 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/