70 ผลลัพธ์ สำหรับ *undercover*
/อั่น เด่อ (ร) คะ เฝ่อ (ร)/     /AH2 N D ER0 K AH1 V ER0/     /ˌʌndɜːʴkˈʌvɜːʴ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: undercover, -undercover-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
undercover(adj) ลึกลับ, See also: ลี้ลับ, ลับๆ, ไม่เปิดเผย, Syn. disguised, espionage, secret, spy

Hope Dictionary
undercover(อัน'เดอะคัฟ'เวอะ) adj. ลึกลับ, ลี้ลับ, ทำอย่างลับ ๆ , เกี่ยวกับการจารกรรม, เกี่ยวกับการหาข่าวลับ, Syn. secret

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
undercover agentตัวแทนที่ไม่เปิดเผย [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Undercover operationsการปฏิบัติการลับ [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
For three years now, I've been undercover building a case against the Graysons -- Seit drei Jahren bin ich Undercover unterwegs, um einen Fall gegen die Graysons aufzubauen... Revolution (2014)
Undercover highlights. Undercover-Highlights: Undercover (2014)
You know, I was nervous about going undercover, and I think I just kinda freaked out, and you were nearby, so... Ich war nervös wegen der Undercover-Sache, hab wohl die Nerven verloren und du warst gerade in der Nähe, also... Undercover (2014)
I should go back undercover, see if any of my contacts can tell me where he is. Ich sollte wieder Undercover gehen, feststellen, ob eine meiner Kontaktpersonen weiß, wo er ist. Undercover (2014)
Boyle, we're going undercover. Boyle, wir gehen Undercover. Undercover (2014)
Hey, so listen, the thing I said to you before I went undercover, about how I wished something had happened between us romantically, that wasn't nothing. Hey, hör zu, das, was ich dir gesagt hab, bevor ich Undercover gegangen bin; dass ich es gerne hätte, wenn etwas zwischen uns wäre, das habe ich so gemeint. Undercover (2014)
I like it 'cause it looks like an undercover vehicle, like an FBI car. Mir gefällt es, weil es aussieht wie ein Undercover-Fahrzeug, wie ein Auto vom FBI. Morton's Fork (2014)
Deep cover tactics 101. Anfängerkurs für Undercover-Agenten. Providence (2014)
What's the longest you've been undercover? Like, deep undercover? Uh... Wie lange dauerte dein längster Undercover-Einsatz? Nothing Personal (2014)
For that explanation as to why NCIS knows more about our undercover asset than we do. Yes, sir. Auf die Erklärung, warum der NCIS mehr über unsere Undercover Agenten weiß, als wir. Page Not Found (2014)
You mean, an undercover operation of our own? Du meinst unsere eigene Undercover Operation? Page Not Found (2014)
There was never any undercover operation. Es gab nie eine Undercover Operation. Page Not Found (2014)
I think that we got Some rogue deep-cover operative who-who topped some skell. Ich denke, dass wir einen gefährlichen Undercover-Agent haben, der einen Obdachlosen gekillt hat. Lords of War (2014)
Martin, You wouldn't be the first undercover agent To struggle coming out of a case. Martin, du wärst nicht der erste Undercover-Agent, der Probleme hat, sich aus einem Fall zu lösen. Lords of War (2014)
Fugue states... these are recognized risks For deep-cover operatives, martin. Dämmerzustand, das sind anerkannte Risiken für Undercover-Agenten, Martin. Lords of War (2014)
We're at a very fragile stage in our undercover operation. Wir sind in einem sehr brüchigen Abschnitt unseres Undercover-Einsatzes. Lords of War (2014)
Under again so soon? - So schnell wieder undercover? Lords of War (2014)
I've been undercover building a case against the Graysons... Ich arbeite undercover, sammle Beweise gegen die Graysons. Impetus (2014)
I was embedded with Le Milieu. Ich war undercover im "Le Milieu". Art in the Blood (2014)
We don't have time for this, Detective! I've got an undercover agent, who was just taken by the terrorist group she was investigating. Eine Undercoveragentin von uns wurde von Terroristen gekidnappt, gegen die sie ermittelt hat. Cat and Mouse (2014)
By saving Agent Mallory, you saved other undercovers from being exposed and their operations. Die Rettung von Agent Mallory hat verhindert, dass weitere Undercoveragenten aufgeflogen sind. Cat and Mouse (2014)
He tried to fellate an undercover officer. Er wollte einen Undercover-Polizisten oral befriedigen. The Strategy (2014)
This was supposed to be an undercover operation. Das sollte eine Undercover Operation sein. Shadows (2014)
We can't maintain solid cover with agents tailing us. Wir können nicht Undercover bleiben, mit Agenten, die uns folgen. Shadows (2014)
Those are the kind of friends you make. Nun, Hartley hat einige Jahre Undercover gearbeitet. Shadows (2014)
I'm trying to converse with your undercover colleague here, Officer Keegan. Ich versuche mich, mit deinem Undercover-Kollegen zu unterhalten, Officer Keegan. Population 25 (2014)
Well, if Jane goes to Beirut, he's gonna need a partner to go undercover with him. Wenn Jane nach Beirut fliegt, braucht er einen Partner, um mit ihm undercover zu gehen. Orange Blossom Ice Cream (2014)
Were you working undercover on a case? Haben Sie undercover an einem Fall gearbeitet? Rogue (2014)
Sometimes that stress is caused by guilt They feel about things that they had to do undercover. Manchmal wird diese Belastung durch Schuld ausgelöst, die sie über Dinge empfinden, die sie undercover tun mussten. Rogue (2014)
Gone under, I mean. Undercover gehen, meine ich. Rogue (2014)
They yanked me from undercover work and stuck me on some backlogged loan scandal. Right. Sie rissen mich aus der Undercoverarbeit und setzten mich an irgendeinen alten Kreditbetrug. Return to Sender (2014)
You know I had to do things in legend, hmm? Du weißt, dass ich undercover Dinge tun musste... Identity (2014)
You worry you're gonna have to answer for what you did undercover. Du hast Angst, dass du dafür geradestehen musst, was du undercover getan hast. Identity (2014)
And yet, he was repeatedly put into the field as a deep cover operative. Und dennoch wurde er wiederholt als ein Undercoveragent in den Einsatz geschickt. Identity (2014)
Looks like I'm undercover now, too. Sieht aus, als wäre ich jetzt auch undercover. Identity (2014)
He's the most naturally gifted deep-cover operative that we've got. Er ist der talentierteste Undercoveragent, den wir haben. Wilderness of Mirrors (2014)
I must admit, I was, uh... quite impressed by your undercover persona. Ich muss zugeben, ich war ziemlich beeindruckt von Ihrer Undercover-Rolle. Wilderness of Mirrors (2014)
Saudi Agents knew I was undercover FBI. Saudische Agenten wussten, dass ich undercover und vom FBI bin. Wilderness of Mirrors (2014)
You've been undercover too long, Martin. - Du warst zu lange undercover, Martin. Wilderness of Mirrors (2014)
- I was undercover. - Ich war undercover. Quicksand (2014)
Rice, Martin, I want you to approach Hani Jibril in legend. Rice, Martin, ich will, dass ihr euch Hani Jibril undercover nähert. Quicksand (2014)
You ever get played while you were under? Was ist mit dir? Wurdest du schon mal verarscht, während du undercover warst? Quicksand (2014)
Eddie and The Undercovers. Eddie and The Undercovers. Volcheck (2014)
It's undercover boss. Das ist "Undercover Boss". Montreal (2014)
Any news on your undercover boss? Irgendetwas Neues zu deinem Undercover Boss? Montreal (2014)
I was undercover. - Ich war undercover. Iconoclast (2014)
You're the only person outside the FBI that knows that Sebastian Egan is really an undercover agent. Du bist der Einzige, außerhalb des FBI, der weiß, dass Sebastian Egan - in Wirklichkeit ein Undercoveragent ist. Iconoclast (2014)
Undercover or not, you leaked classified information. Undercover oder nicht, Sie haben geheime Informationen durchsickern lassen. Iconoclast (2014)
Yeah, and then you go undercover for six months. Oh, my God. - Ja, und dann gehst du für 6 Monate Undercover. Two Truths and a Lie (2014)
And our undercover cop's just been outed. Und unser Undercovercop wurde gerade entdeckt. Point of Origin (2014)

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
สายลับ(n) spy, See also: undercover agent, Syn. สาย, Example: โซเวียตได้ส่งสายลับสองคนจากมอสโค ลอบเดินทางข้างเขตแดนจีนทางภาคเหนือ, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้เข้าไปสืบความลับ
ไส้ศึก(n) spy, See also: undercover agent, Syn. จารชน, สาย, สายลับ, Example: มั่นใจได้ว่าค่ายของเราไม่มีไส้ศึกแน่นอน, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้ที่นำความลับในหมู่ที่ตัวร่วมด้วยไปบอกแก่คนอื่นที่เป็นปฏิปักษ์

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
สายลับ[sāilap] (n) EN: secret agent ; spy ; undercover agent ; informer  FR: agent secret [ m ] ; espion [ m ] ; taupe (fam.) [ f ] ; informateur [ m ]
ไส้ศึก[saiseuk] (n) EN: spy ; undercover agent

CMU Pronouncing Dictionary
undercover
 /AH2 N D ER0 K AH1 V ER0/
/อั่น เด่อ (ร) คะ เฝ่อ (ร)/
/ˌʌndɜːʴkˈʌvɜːʴ/

Oxford Advanced Learners Dictionary
undercover
 (adj) /uh2 n d @ k uh1 v @ r/ /อั่น เดอะ คะ เฝิ่ร/ /ˌʌndəkˈʌvər/

WordNet (3.0)
undercover operation(n) an operation involving secret work within a community or institution
clandestine(adj) conducted with or marked by hidden aims or methods, Syn. hugger-mugger, cloak-and-dagger, hush-hush, surreptitious, secret, underground, hole-and-corner, undercover
spy(n) (military) a secret agent hired by a state to obtain information about its enemies or by a business to obtain industrial secrets from competitors, Syn. undercover agent
spying(n) the act of keeping a secret watch for intelligence purposes, Syn. undercover work

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
卧底[wò dǐ, ㄨㄛˋ ㄉㄧˇ,   /  ] to hide (as an undercover agent); an insider (in a gang of thieves); a mole #19,155 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
geheimundercover [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
おとり捜査;囮捜査[おとりそうさ, otorisousa] (n) sting operation; undercover investigation [Add to Longdo]
アンダーカバー[anda-kaba-] (adj-f) undercover [Add to Longdo]
隠忍[いんにん, innin] (n, vs) (1) patience; endurance; (2) undercover ninja; embedded ninja [Add to Longdo]
陽忍[ようにん, younin] (n) ninja working in the open; non-undercover ninja [Add to Longdo]

Time: 0.0388 seconds, cache age: 20.659 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/