62 ผลลัพธ์ สำหรับ *vertreiben*
หรือค้นหา: vertreiben, -vertreiben-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Enough to drive the Earth Republic out of Defiance. Genug, um die Erdenrepublik zu vertreiben. Bottom of the World (2014)
I may not be anyone's idea of a lawman, but I did help you people drive off a Volge army. Ich bin vielleicht nicht der typische Sheriff, aber ich habe euch geholfen, die Volgen-Armee zu vertreiben. All Things Must Pass (2014)
All right, I've tried to make the pain go away by making the people who caused it pay, you know, doing it my way, but it doesn't work, Sam. Ich wollte den Schmerz vertreiben, indem die Leute dafür bezahlen, auf meine Art, aber das funktioniert nicht, Sam. About Last Night (2014)
- I felt like... - The days were just things to pass the time till you joined Jerry. And I joined my Margaret May. - Wären die Tage nur Dinge, um die Zeit zu vertreiben, bis du dich zu Jerry... und ich mich zu meiner Margaret May gesellen konnte. Second Chance (2014)
I guess we'll just need to find other ways to pass the time. Ich schätze, wir müssen einfach andere Wege finden, um uns die Zeit zu vertreiben. Second Chance (2014)
They've finally come to run us out. Sie sind endlich gekommen, um uns zu vertreiben. Edward Mordrake: Part 2 (2014)
People pass the time, enjoying the choices life provides-- coffee or tea, right or left. Leute vertreiben sich die Zeit, genießen die Möglichkeiten, die das Leben bietet... Kaffee oder Tee, links oder rechts. Bullseye (2014)
There's no one in this country who can distribute it like you. Keiner kann es so vertreiben wie du. Coming Soon (2014)
He's probably her uncle, but I may have made that up to pass the time. - Ich glaube, er ist wohl ihr Onkel, aber das kann ich mir ausgedacht haben, um mir die Zeit zu vertreiben. Into the Dalek (2014)
What about the incredibly powerful demon who wants to restore us out of this universe? Was ist mit dem mächtigen Dämon, der uns aus dem Universum vertreiben will? Episode #2.5 (2014)
To do that the Romans leave and we can clean the area of ? the Gods. - Dabei, die Römer zu vertreiben, damit wir die Trabantenstadt zerstören können! Astérix: Le domaine des dieux (2014)
With my experience and know-how, we can build an infrastructure ready to distribute alcohol throughout... Mit meiner Erfahrung und meinem Know-how, können wir eine Infrastruktur aufbauen, um den Alkohol überall zu vertreiben... The Good Listener (2014)
Are you here to evict us? Sind Sie hier, um uns zu vertreiben? Harvest (2014)
While away my days and bury myself here when they're done? Mir die Zeit vertreiben und mich dann begraben? Prisoners (2014)
Alvarez will distribute here in Northern Cali. Alvarez wird sie hier in Nord-Kalifornien vertreiben. Papa's Goods (2014)
A few triad sets that run heroin in the I.E. Ein paar Triaden Ableger die Heroin in den I.E.vertreiben. Toil and Till (2014)
There is, however liquor store lady is reasonably stressed, so she decides to drop our wine. Stimmt. Aber die Dame vom Weinmonopol ist ziemlich gestresst und erwägt, unseren Wein nicht mehr zu vertreiben. Herrgott. Tommy (2014)
While we wait, keep sleep from our weary eyes by telling the true story of García, our Count's brother. Um den Schlaf von unseren schweren Lidern zu vertreiben, erzähl uns die wahre Geschichte von García, dem Bruder unseres Grafen! Il Trovatore (2014)
It's a holiday based on 16th century traditions of warding off evil spirits. Was soll das heißen? Der Feiertag basiert auf Traditionen aus dem 16. Jahrhundert, um böse Geister zu vertreiben. True Colors (2014)
Halloween started off as a day to ward off evil spirits. Halloween fing an, um böse Geister zu vertreiben. True Colors (2014)
They are not driving us from our home. Sie werden uns nicht aus unserem Heim vertreiben. Highway of Tears (2014)
Besides, I'm happy selling clothes at the mall. Und außerdem macht es mir Spaß, Klamotten in einem Einkaufszentrum zu vertreiben. Charlie Gets Patrick High (2014)
He confesses that he has had to remove several Saxon farmers from their lands. Er gibt zu, dass er einige Bauern vom Land vertreiben musste. The Wanderer (2015)
Your father... when he came to me seeking sanctuary, telling me he wished to resist the continued presence of the pirates, he told me he'd repented for his past sins. Euer Vater... Als er Schutz bei uns suchte und versprach, er wolle die Piraten vertreiben... Da hat er mir gelobt, er verspüre große Reue. XVII. (2015)
Get rid of some of that bad breakup karma. Um das schlechte Karma der Trennung zu vertreiben. Hello, My Name Is Doris (2015)
No, we wouldn't dream of putting you out of your room. Nicht im Traum würde ich dich aus deinem Zimmer vertreiben. Lallybroch (2015)
Someone needs to scrub the stink from this office. Jemand muss den Gestank aus diesem Büro vertreiben. Chapter 30 (2015)
Not enough powder or shot to frighten the birds, let alone Renard's men. Das ist nicht mal genug Schießpulver, um die Vögel zu vertreiben, von Renards Männern ganz zu schweigen. The Return (2015)
Albeit a bit on the wee side. But you'll soon have compatriots to ease the boredom. Obschon ein recht kleines, aber bald sind Ihre Kollegen da und vertreiben die Langeweile. And Hell Itself My Only Foe (2015)
This is just how Americans like to waste time. So vertreiben Amerikaner sich eben die Zeit. Bed Bugs and Beyond (2015)
There were plenty of ways to pass the time before smart phones were invented. Es gab vielerlei Arten die Zeit zu vertreiben, bevor Smartphones erfunden wurden. The Space Probe Disintegration (2015)
We'll drive the Taliban out. Wir vertreiben die Taliban aus der Gegend. A War (2015)
We'll secure the area and drive the Taliban out. Wir sichern die Umgebung und vertreiben die Taliban. A War (2015)
You just won't be happy until the whole neighborhood is gone. - Willst du alle Nachbarn vertreiben? The Jacket (2015)
Perhaps a traditional blessing to dispel unwanted spirits. A barrier against those who mean to do us harm. Hier hilft ein traditioneller Segen, um alle unerwünschten Geister zu vertreiben, eine Barriere gegen jene, die planen, uns zu schaden. Night Has a Thousand Eyes (2015)
The chief of a nearby village threatened to run us off, accusing Dahlia of witchcraft. Das Oberhaupt eines benachbarten Dorfes hatte gedroht, uns zu vertreiben. Er hatte Dahlia der Hexerei bezichtigt. Save My Soul (2015)
Finn who lied to me, who used me, who tried to erase me from my own body, and now we're just gonna hang out. Finn, der mich total belogen und der versucht hat, mich aus meinem Körper zu vertreiben. Und mit dem hänge ich jetzt ab? Save My Soul (2015)
How you expel your brother Finn from his body is your concern. Wie Sie Ihren Bruder Finn aus seinem Körper vertreiben, ist ihre Angelegenheit. They All Asked for You (2015)
I read a bit to pass the time. Ich habe gelesen, um mir die Zeit zu vertreiben. Over a Barrel (2015)
I need product to move through it. Ich brauche Stoff, den ich vertreiben kann. Down Will Come (2015)
A little blood-letting, that's all. To purge Apollo's demons. Nur ein Aderlass, um Apollons Dämonen zu vertreiben. Love and Time (2015)
Westmeyer-Holt is strong-arming tenants out of their rent-controlled apartments. Westmeyer-Holt terrorisiert Mieter, um sie aus ihren Wohnungen zu vertreiben. Speak of the Devil (2015)
♪ Now she's gotten him to lend a hand ♪ ♪ To oust the king who seized her land ♪ # Sie brachte ihn zum Kampf, als ihre rechte Hand, # # um den König zu vertreiben, der eroberte ihr Land. # Two Balls (2015)
Have you come to shut us down? - Kommen Sie, um uns zu vertreiben? - Nein. Death & Hysteria (2015)
And to frame Terence Lawson at the same time. - Mich vom Fall zu vertreiben. Game, Set & Murder (2015)
He held my head against the stove to drive off the devil, he said. Er hielt meinen Kopf an den Ofen, um den Teufel zu vertreiben, sagte er. The Silver Angel (2015)
Even the spiritual guide couldn't expel the snakes. Selbst der Meister konnte sie nicht vertreiben. Ixcanul (2015)
I can chase them off. Ich kann sie vertreiben. Ixcanul (2015)
Pregnant women can chase snakes off. Schwangere Frauen vertreiben Schlangen. Ixcanul (2015)
That's what will chase them off. Nur die Erschütterungen vertreiben sie. Ixcanul (2015)

DING DE-EN Dictionary
Zeit { f } | Zeiten { pl } | zur rechten Zeit | zur rechten Zeit | in schlechten Zeiten | angegebene Zeit | Zeit brauchen | Zeit finden für; dazu kommen | jdm. Zeit lassen | sich Zeit lassen | Zeit und Ort bestimmen | die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | die Zeit verbringen | sich die Zeit vertreiben | seine Zeit vertrödeln | die Zeit vertrödeln | eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | in kurzer Zeit | harte (schwere; schlimme) Zeiten | mit der Zeit Schritt halten | mit der Zeit gehen | seiner Zeit voraus | etw. zur falschen Zeit tun | Zeit vergeuden | Zeit verwenden auf | Zeit zu gewinnen suchen | Zeit herausschinden | eine lange Zeit schönen Wetters | der Zahn der Zeit | zur rechten Zeit | absolute Zeittime | times | in due time | in good season | in times of scarceness | indicated time; time indicated | to take time | to get round to | to give someone time | to take up time | to set time and place | to kill time | to spend the time | to while away the time | to while away one's time | to fritter away time | to have a nice time | in a little while | hard times | to keep up with the time | to keep up with the times | ahead of the times | to sing the Magnificat at matins | to waste time | to spend time on | to play for time | to temporize | a long spell of fine weather | the ravages of time | seasonable | absolute time [Add to Longdo]
verbannen; vertreiben | verbannend | verbannt | er/sie verbannt | ich/er/sie verbannte | er/sie hat/hatte verbanntto banish | banishing | banished | he/she banishes | I/he/she banished | he/she has/had banished [Add to Longdo]
verkaufen; absetzen; vertreiben | verkaufend; absetzend; vertreibend | verkauft; abgesetzt; vertrieben | er/sie verkauft; er/sie setzt ab | ich/er/sie verkaufte; ich/er/sie setzte ab | er/sie hat/hatte verkauft; er/sie hat/hatte abgesetztto sell { sold; sold } | selling | sold | he/she sells | I/he/she sold | he/she has/had sold [Add to Longdo]
vertreiben | vertreibend | vertreibtto drive away | driving away | drives away [Add to Longdo]
vertreiben | vertreibend | vertrieben | vertreibtto dislodge | dislodging | dislodged | dislodges [Add to Longdo]
vertreiben; auflösen; zerstreuen | vertreibend | vertrieben | er/sie vertreibt | ich/er/sie vertrieb | er/sie hat/hatte vertriebento dispel | dispelling | dispelled | he/she dispels | I/he/she dispelled | he/she has/had dispelled [Add to Longdo]
vertreiben; verscheuchento frighten away [Add to Longdo]
vertreibendejecting [Add to Longdo]
zerstreuen; Zeit vertreibento distract [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
追う[おう, ou] -folgen, verfolgen, vertreiben [Add to Longdo]
[ちく, chiku] VERTREIBEN, FOLGEN, VERFOLGEN [Add to Longdo]
駆逐[くちく, kuchiku] vertreiben, verjagen, vernichten [Add to Longdo]

Time: 0.0532 seconds, cache age: 19.268 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/