Vicki what's-her-name from Real Housewives of Orange County. | | Vicki wie auch immer sie heißt von den Real Housewives of Orange County. And the Not Broke Parents (2014) |
A woman named Vicki, I think. | | Eine Frau namens Vicki, glaube ich. Little Yellow House (2015) |
Nathan, obviously, uh...a kid named Jimmy Lisbon, uh, there was a woman named Vicki Shell, and Benjamin Bennett. | | Nathan offensichtlich. Ein Junge namens Jimmy Lisbon, da war noch eine Frau namens Vicki Shell, - und Benjamin Bennett. Little Yellow House (2015) |
Vicki Shell -- avid cyclist and C.E.O. of a Dallas bicycle manufacturer. | | Vicki Shell, leidenschaftliche Radfahrerin und C.E.O. eines Fahrradherstellers aus Dallas. Little Yellow House (2015) |
Holiday, Jimmy Lisbon, Charlie McInnis, Vicki Shell, and Benben are in the room. | | Holiday, Jimmy Lisbon, Charlie McInnis, Vicki Shell und Benben sind im Zimmer. Little Yellow House (2015) |
- Hey, Vicki, Maggie. | | - Hey, Vicki, Maggie. Mijo (2015) |
What's wrong with Vicki? | | - Was stimmt nicht mit Vicki? Kimmy Has a Birthday! (2015) |
I found Vicki. | | Ich habe Vicki gefunden! Kimmy Has a Birthday! (2015) |
You, me, Kymmi, Vicki. | | Du, ich, Kymmi... Vicki. Kimmy Has a Birthday! (2015) |
Oh, Vicki, I know that we haven't spent much time together, but in that time, I feel like... | | Vicki, ich weiß, wir sind noch nicht lange zusammen, - aber ich habe das Gefühl... Kimmy Has a Birthday! (2015) |
Bye, Vicki. | | Tschüss, Vicki! Kimmy Has a Birthday! (2015) |
- Vickie. | | - Vicki. Man on the Land (2015) |
Vicky. | | Vickie. Redrum (2000) |
-Mylene. | | - Hör auf Vicki. Seek Those Who Fan Your Flames (2016) |
Hey. Yo, Vicki is right. | | Yo, Vicki hat recht. Seek Those Who Fan Your Flames (2016) |
Vicky! | | - Vicki! My Best Enemy (2011) |
Vicki loves me. | | Vicki liebt mich. Elizah (2016) |
Hi, Vicki. | | Hi, Vicki. A Danger to Himself and Others (2016) |
They shared this with their trainer, who shared it with Vicki, who told us. | | Sie erzählten es dem Trainer, der es Vicki sagte, die es uns erzählte. Tony Robbins: I Am Not Your Guru (2016) |
Vicki. - Hmm. | | Vicki! To Sardines and Back (2016) |
Isn't that amazing, Vicki? | | Oder, Vicki? To Sardines and Back (2016) |
Vicki, have you seen this? | | Vicki, hast du das gesehen? Just the Facts (2016) |
- Oh, um... - Hi, I'm Vicki. | | Hallo, ich bin Vicki. Life Sucks and Then You Die (2016) |
I'm here with Bryna and Vicki. | | Ich bin mit Bryna hier, und Vicki. Life Sucks and Then You Die (2016) |
Enough chit-chat, Vicki. | | Genug geplaudert, Vicki. Life Sucks and Then You Die (2016) |
Did you ever hear back from Maura and Vic? | | Hast du was von Maura und Vicki gehört? Off the Grid (2016) |
I just assumed that vicki would drop everything and-- | | - Ich dachte, Vicki macht sich gleich auf den Weg. When the Battle Is Over (2016) |
All right, well, now that Vicky and I are through, this baby trans needs to get fucked up - and smoke 10, 000 cigarettes. | | Aber da es mit Vicki aus ist, muss das Baby-Trans sich jetzt voll abschießen und 10.000 Zigaretten rauchen. Off the Grid (2016) |
Vicki, do you copy? | | Vicki, kannst du mich hören? Home Invasion (2016) |
See if you can find Vicki while you're down there. | | Sieh zu, dass du da unten Vicki findest. Home Invasion (2016) |
Vicki, the boy just ran outside. | | Vicki, der Junge lief eben raus. Home Invasion (2016) |
- Vicki Donahue? | | Vicki Donahue? Changing (2016) |
- Yeah, I remember Vicki. | | Ja, ich erinnere mich an Vicki. Changing (2016) |
That's my wife, Vicki. | | Das ist meine Frau Vicki. The Shack (2017) |
"Small Wonder." | | Vicki. Broken Promises (2017) |
Call me Vicki. | | Vicki genügt. Monsieur Verdoux (1947) |
Vicki, Captain Bonheur. | | Vicki, Kapitän Bonheur. Monsieur Verdoux (1947) |
From Joe, Vicki's husband. The people who just left. | | Von Joe und Vicki, die waren doch vorhin hier. Monsieur Verdoux (1947) |
Your name is Vicki Lester. | | Ihr Name ist Vicki Lester. A Star Is Born (1954) |
- Your name is Vicki Lester. | | -Ihr Name ist Vicki Lester. A Star Is Born (1954) |
Vicki Lester. | | Vicki Lester. A Star Is Born (1954) |
Vicki Lester? | | Vicki Lester? A Star Is Born (1954) |
Oliver, what about Vicki for the Morgan script? | | Oliver, wie wäre es mit Vicki für das Morgan-Drehbuch? A Star Is Born (1954) |
Vicki, we'll see you over at my house. | | Vicki, wir sehen Sie bei uns zu Hause. A Star Is Born (1954) |
I'll have to call Production and see how long I can stall off Vicki's wardrobe tests. | | Ich muss nachfragen, wie lange wir Vickis AnkIeideproben verschieben können. A Star Is Born (1954) |
Vicki's business is her own. | | Das ist Vickis AngeIegenheit. A Star Is Born (1954) |
And now, folks, Vicki Lester singing the title song "from her new picture" It's a New World. | | Und jetzt, Leute, Vicki Lester mit dem Titellied ihres neuen Films It's a New world. A Star Is Born (1954) |
"Vicki Lester," It's a New World. | | Vicki Lester mit It's a New world. A Star Is Born (1954) |
Vicki Lester live here? | | Lebt hier Vicki Lester? A Star Is Born (1954) |
Is it true that you're trying to get Vicki to leave the studio because you're sore at Niles for settling your contract? | | Stimmt es, dass du willst, dass Vicki das Studio verlässt, weil du wegen deines Vertrags sauer auf NiIes bist? A Star Is Born (1954) |