52
ผลลัพธ์ สำหรับ
*victoria'*
หรือค้นหา:
victoria'
,
-victoria'-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Your dignity...?
Denn ich bin mir ziemlich sicher, dass der Wachmann im Einkaufszentrum die Bank vor
Victoria'
s Secret wegen dir entfernen musste!
A Chic Bar in Ibiza (2014)
No, Max, they're all
Victoria'
s Secret models.
Nein, Max, sie sind alle
Victoria'
s Secret Models.
And the Model Apartment (2014)
I worked at the
Victoria'
s Secret at the mall for one day.
Ich habe für einen Tag bei
Victoria'
s Secret im Einkaufszentrum gearbeitet.
And the Model Apartment (2014)
Isn't she, like, a
Victoria'
s Secret model?
Sie sieht aus wie ein
Victoria'
s-Secret-Model.
Trainwreck (2015)
Thanks for telling me
Victoria'
s secret.
Jetzt kenne ich
Victoria'
s Secret.
Paul Blart: Mall Cop 2 (2015)
Ravi, she's a lawyer who looks like
Victoria'
s Secret model.
Ravi, sie ist Anwältin, die aussieht wie ein Model von
Victoria'
s Secret.
Dead Air (2015)
- You mean the
Victoria'
s Secret models?
Du meinst
Victoria'
s Secret? - Ja, so wie eine von denen.
Baskin (2015)
- You say
Victoria'
s Secret.
- Du sagtest doch
Victoria'
s Secret.
Baskin (2015)
A
Victoria'
s Secret model in your car!
In Maslak gibt es ein
Victoria'
s-Secret-Model?
Baskin (2015)
Now, I thought we had seen it all with
Victoria'
s secret and their diamond bras.
Ich dachte, wir haben mit den Diamond BHs von
Victoria'
s Secret alles gesehen.
Mothers and Daughters (2016)
Did you know that
Victoria'
s Secret sold their Web site to someone called "Net Nanny"?
Wusstest du, dass
Victoria'
s Secret seine Website an jemanden namens "Net Nanny" verkauft hat?
Sexting Mall Lemonade Heartbreak (2016)
Victoria'
s Secret.
Victoria'
s Secret.
13th (2016)
Victoria'
s Secret and JCPenney switched suppliers once their ties came to light.
Victoria'
s Secret und JCPenney wechselten die Anbieter, als die Verbindungen bekannt wurden.
13th (2016)
Uh, this one is her
Victoria'
s Secret Angel Card.
Das ist ihre "Angel Card" von
Victoria'
s Secret.
Handsome: A Netflix Mystery Movie (2017)
So, I go to
Victoria'
s Secret, and find out that you get half off a bra if you open a credit card, so, I did.
Bei
Victoria'
s Secret gab es BHs zum halben Preis, wenn man eine Kreditkarte beantragt.
Motherf*ckin' Bar Graphs (2017)
[ J Rock ] She's a perfect
Victoria'
s Secret model.
Sie ist das perfekte Model für
Victoria'
s Secret.
Owning It (2017)
I just felt, like, for the first time... that someone expected me to... to do something more with my life... than become a
Victoria'
s Secret model.
ฉันแค่รู้สึกว่า นี่เป็นครั้งแรกที่... มีคนคาดหวังในตัวฉัน ให้ทำอะไรบ้างกับชีวิต
Legally Blonde (2001)
- That wingnut washed out of NASA... for sneaking two
Victoria'
s Secret wannabes into a flight simulator.
- เจ้านั่นโดนไล่ออกจาก NASA... ใส่ชุดชั้นใน
Victoria'
s Secretไปขับเครื่องจำลองการบิน.
Fantastic Four (2005)
Victoria'
s Secret models. They shoot the catalog in a studio right down the street.
สาววิคตอเรีย ซีเคร็ท มาถ่ายแบบที่สตูดิโอใกล้ ๆ
Big Momma's House 2 (2006)
all right, sheila. the
victoria'
s secret shoot- we have two double-page spreads in november. go.
เอาล่ะ ชีล่า งานถ่ายของวิคตอเรีย ซิเคร็ด พวกเรามีหน้าคู่ 2 หน้า ลงฉบับเดือนพฤศจิกายน เริ่มได้
How Betty Got Her Grieve Back (2007)
okay, the
victoria'
s secret stuff's good to go.
โอเค ของวิคตอเรีย ซิเคร็ทพร้อมไปได้แล้ว
How Betty Got Her Grieve Back (2007)
What did the letter say? What's the clue from Queen
Victoria'
s letter?
จดหมายเขียนว่าไง ปริศนาในจดหมายจากราชินีวิคตอเรีย ?
National Treasure: Book of Secrets (2007)
But we don't have two days.
Victoria'
s birthday is tomorrow.
2 วันไม่ทันแน่ วันเกิดวิคตอเรียพรุ่งนี้แล้วนี่
Stardust (2007)
Come on. There's an inn over there.
Victoria'
s birthday's not till tomorrow.
ไม่เอาน่า ตรงโน้นมีพี่พัก วันเกิดวิคตอเรียยังมาไม่ถึงจนกว่าพรุ่งนี้
Stardust (2007)
I say we hit
victoria'
s secret And get our peep on, huh?
ฉันว่าเราไปทุบแล้วแอบดูที่ร้านวิคตอเรียซีเคร็ตกันมั๊ย?
Death Takes a Holiday (2009)
Victoria'
s here?
วิตอเรียอยู่ที่นี่?
The Twilight Saga: New Moon (2009)
Yeah,
Victoria'
s been around.
ใช่ วิคตอเรียโผล่มา
The Twilight Saga: New Moon (2009)
For the record, she may look like a 34C, but she's getting all kinds of help from our friends at
Victoria'
s Secret.
ขอบอกเลยนะว่า หน้าอกเธออาจดูเหมือน 34 ซี แต่นั่นเพราะเธอได้ "วิคตอเรีย ซีเครท" ช่วยเอาไว้เยอะ
The Social Network (2010)
He gets a $40, 000 bank loan, borrows another 40, 000 from his in-laws, opens a store and calls it
Victoria'
s Secret.
เขากู้เงินมา 40, 000 เหรียญ แล้วก็ยืมที่บ้านแฟนมาอีก 40, 000 เปิดร้านที่เรียกว่าวิคตอเรียซีเครท
The Social Network (2010)
My date's a
Victoria'
s Secret model. That's why she looks familiar to you.
คู่เดทฉันเป็นนางแบบวิคตอเรียซีเครท นายเลยคุ้นหน้า
The Social Network (2010)
Victoria'
s just using you to distract me.
วิคทอเรีย ใช้ให้นายมาทำให้ชั้นเขว
The Twilight Saga: Eclipse (2010)
FYI-- this is a bag from
Victoria'
s Secret.
รู้ไหม นี่เป็นถุงของ วิคตอเรีย ซีเครท
The Precious Fragmentation (2010)
Victoria'
s tragically privileged spawn.
ไข่สุดหวงของแม่นางวิคเตอเรีย
Pilot (2011)
Victoria'
s been especially nasty since she kicked Mr. Grayson out and moved his mistress in.
วิคตอเรียดูจิตตกมาก คิดดู เธอไล่คุณเกรย์สันออกไป และย้ายภรรยาน้อยเข้ามา
Suspicion (2011)
Victoria'
s been keeping me locked up in here like a prisoner.
วิคตอเรียขังฉันไ้ว้ที่นี้ อย่างกับนักโทษ
Suspicion (2011)
Victoria'
s fine.
วิคตอเรียสบายดี
Loyalty (2011)
I have been kissing
Victoria'
s ass all summer, and I'm lucky if she lets me call her by her first name.
ฉันเลียแข้งเลียขาวิคตอเรียตลอดทั้งหน้าร้อน และฉันโชคดีหากเธอยอมให้ฉันเรียกชื่อต้น
Loyalty (2011)
And I love everything about America, especially NASCAR, your half-black president and
Victoria'
s Secret catalogs.
และฉันชอบทุกๆอย่างที่ เกี่ยวกับอเมริกา ตัวอย่างเช่น NASCAR ประธานธิบดีผิวหมึก และก็แค็กกตาล็อกวิกตอเรีย ซีเคร็ด
Pot O' Gold (2011)
That's
Victoria'
s privileged spawn.
นั่นก็คือลูกชายหัวแก้วหัวแหวนของวิคตอเรีย
Trust (2011)
I wish I could've seen the look on
Victoria'
s face.
ฉันอยากจะเห็นหน้ายัยนั่นจริง ๆ
Trust (2011)
There's still heaps to prepare for
Victoria'
s charity tea. Cucumber sandwiches and scones.
ฉันต้องเตรียมงาน ดื่มชาการกุศลให้กับวิตอเรียนะ
Duplicity (2011)
Anyway, it's safe to say that
Victoria'
s week is off to a monumentally rotten start.
เจอแต่เรื่องแย่ๆ
Guilt (2011)
You're a genius. I'm gonna see you at
Victoria'
s luncheon today, right?
เราต้องไปพบ กับวิคตอเรียวันนี้ใช่มั้ย?
Guilt (2011)
But if
Victoria'
s suspicions are right,
ถ้าเกิดข้อสงสัย ของวิคตอเรียถูกต้อง
Guilt (2011)
Conrad, could you please take
Victoria'
s hand
คอนรด ช่วยจับมือวิคตอเรียด้วย
Charade (2011)
A charge for $28 at
Victoria'
s Secret two days ago.
ค่าใช้จ่ายราคา $ 28 การที่หน่วยสืบราชการลับของวิคตอเรีย สองวันที่ผ่านมา.
Disconnect (2012)
Your reading at
Victoria'
s is your last chance to redeem yourself.
คำกล่าวของคุณที่บ้านวิคตอเรีย คือโอกาสสุดท้ายที่คุณจะได้ไถ่บาป
Infamy (2012)
Victoria'
s denying all of it.
วิคตอเรียปฏิเสธทุกอย่าง
Infamy (2012)
One of them's gonna blow up
Victoria'
s divorce.
หนี่งในนั้นจะต้อง ถูกทำลายลงในการหย่าของวิคตอเรีย
Commitment (2012)
Victoria'
s henchman must have missed it.
ลูกน้องวิคตอเรีย คงไม่ได้มันไปแน่ๆ
Perception (2012)
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
นกวิกตอเรียส์ ไรเฟลเบิร์ด
[nok Wiktørīas raifēlboēt] (n, exp)
EN:
Victoria'
s Riflebird
CMU Pronouncing Dictionary
victoria'
s
/V IH0 K T AO1 R IY0 AH0 Z/
/ฝิ ขึ โท้ หรี่ เออะ สึ/
/vɪktˈɔːriːəz/
Time: 1.983 seconds
, cache age: 6.074 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/