51 ผลลัพธ์ สำหรับ *vorzuziehen*
หรือค้นหา: vorzuziehen, -vorzuziehen-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I decided to bring it forward. Ich entschied, es vorzuziehen. Episode #2.3 (2014)
I've learned that patience and forbearance are much preferred to anger and rash action. Ich lernte, dass Geduld und Nachsicht blinder Wut und unüberlegtem Handeln vorzuziehen sind. Against Thy Neighbor (2014)
And I trust my friendship, No matter how lowly obtained, Is preferable to a date with the gallows as a traitor to your king. Und ich nehme an, meine Freundschaft, egal wie billig gewonnen, ist einer Verabredung mit dem Galgen als Verräter des Königs vorzuziehen. By the Pricking of My Thumbs (2015)
Sometimes, death is preferable to the agony of life. Manchmal ist der Tod der Qual des Lebens vorzuziehen. Midnight City (2015)
Cooperation is always preferable to conflict. Kooperation ist immer einem Konflikt vorzuziehen. Chapter Six: Donkey's Years (2015)
See? I knew that you would jump at the first opportunity you had to take his side over mine. Ich wusste, dass du die erste Gelegenheit ergreifen würdest, seine Seite meiner vorzuziehen. Compensation (2015)
He has given you free will, hoping that you will find the courage to choose Him above all else, and I believe, I truly believe,  Er gab Euch einen freien Willen, in der Hoffnung, dass Ihr den Mut aufbringt, ihn allem vorzuziehen. Und, ich glaube, dass er belohnt wird. Episode #1.4 (2015)
Why is suffering later preferable to suffering now? Warum ist ein späteres Leid dem sofortigen vorzuziehen? Inferno (2016)
A lot of toes were stepped on in order to set this up for today. Da wurden Zuständigkeiten vieler Leute übergangen, um das vorzuziehen. Sully (2016)
I've told our overstimulated friend to advance the saloon heist a week and make it twice as bloody. Ich habe unserem über- stimulierten Freund gesagt, den Saloon-Überfall eine Woche vorzuziehen und doppelt so blutig zu gestalten. The Original (2016)
We have to evacuate the citizens first. Deshalb wäre die Evakuierung einem Angriff vorzuziehen. Shin Godzilla (2016)
I didn't mean to pick him over you back there. Es war nicht meine Absicht, ihn dir vorzuziehen. Twice as Far (2016)
Sweaters are preferred to blouses. Pullover sind Blusen vorzuziehen. Hidden Figures (2016)
You thought you were free, Torvi. Free to choose Bjorn over me? Du dachtest, es stünde dir frei, Torvi, frei, Bjorn mir vorzuziehen? What Might Have Been (2016)
And we prefer that sometimes. Das ist vorzuziehen. Spring (2016)
I beg of you to allow that sentence to be carried out by firing line rather than the gallows. Ich bitte Euch, eine Erschieung dem Galgen vorzuziehen. Trial and Execution (2016)
I assume that's preferable to a drug-dealing arrest. Ich gehe davon aus, dass das einer Drogenverhaftung vorzuziehen ist. Pure Peckinpah (2016)
As a former Director, I have a better sense than most at how precious your time is... How important it is to prioritize the critical from the trivial. Als ehemaliger Direktor verstehe ich besser als die meisten, wie kostbar Ihre Zeit ist, wie wichtig es ist, kritische Dinge den trivialen vorzuziehen. Ghost Rider: The Good Samaritan (2016)
But as an atheist, I believe a good deed should be done instead of a prayer said, a hospital built instead of a church. Doch als Atheistin glaube ich, dass eine gute Tat einem Gebet und Krankenhäuser Kirchen vorzuziehen sind. The Most Hated Woman in America (2017)
The Bakers' lawyer got a judge to fast-track the case. Der Anwalt der Bakers hat einen Richter dazu gebracht, den Fall vorzuziehen. Tape 6, Side A (2017)
I hope whatever reason you had to prioritize your child over mine was a good one, and now that I hear it, it's pretty close, I have to admit, but still. Ich hoffe, welchen Grund auch immer du hattest, dein Kind meinem vorzuziehen, war ein guter und jetzt, wo ich ihn höre, muss ich zugeben, es ist ein guter, aber trotzdem. Sarge & Pea (2017)
And he says that Doug forced then Secretary of Health and Human Services to put the president at the top of the list, which resulted in Moretti's death. Und angeblich zwang Doug die damalige Gesundheitsministerin... den Präsidenten vorzuziehen, was zu Morettis Tod führte. Chapter 62 (2017)
I forced the HHS Secretary to move you up. Ich zwang die Ministerin dazu, Sie vorzuziehen. Chapter 63 (2017)
Il appears that a sudden attack is preferable to a prolonged siege. Scheinbar ist ein plötzlicher Angriff einer langen Belagerung vorzuziehen. The Devil's Eye (1960)
If I may say so Lady Dean your husband is very foolish to be so dedicated to his work. Ihr Mann ist sehr unvernünftig, die Arbeit Ihnen vorzuziehen. Gambit (1966)
I see no logic in preferring Stonn over me. Es ist nicht logisch, Stonn mir vorzuziehen. Amok Time (1967)
My God, if it has come to this let us rather sue for an honourable peace than fight a dishonourable war. Mein Gott, wenn es dazu gekommen ist... wäre ein ehrenvoller Frieden einem unehrenhaften Krieg vorzuziehen. Cromwell (1970)
But we have to admit that these local specialties... are preferable to spiders. Aber man muss zugeben, dass diese hiesigen Spezialitäten Spinnen vorzuziehen sind. Tropic of Cancer (1972)
If we consider the stories we have heard, we might conclude that often a girl is preferable to a boy. Dennoch lässt sich nach den bisherigen Erzählungen darauf schließen, dass ein Mädchen häufig einem Jungen vorzuziehen ist. Salò, or the 120 Days of Sodom (1975)
How? Der Tod ist der Unterwerfung unter scarranische Herrschaft vorzuziehen. Sie müssen besiegt werden. Farscape: The Peacekeeper Wars (2004)
Either we carry the investment costs... raising the license fee in accordance with the usual interest rate... while taking the amortization into account. Or if the other party carries the investment costs... the first alternative seems preferable. dass wir die Investitionskosten tragen, während die Lizenzgebühr entsprechend den marktüblichen Zinsen erhöht wird... und eine angemessene Amortisation berücksichtigt wird, oder dass die Gegenseite selbst die Investitionskosten trägt, scheint man die erste vorzuziehen. From the Life of the Marionettes (1980)
I asked you not to pull the chairs out. Ich bat euch doch, die Stühle nicht vorzuziehen. Poltergeist (1982)
- President Walker, it might be better to use more diplomacy instead of force. - Präsident Walker, vielleicht wäre es klüger, die Oiplomatie der Gewalt vorzuziehen. Walker (1987)
He seems... quite sincere in his desire for solitude. Er scheint... Einsamkeit vorzuziehen. The Icarus Factor (1989)
"Piety requires us to honor truth above our friends." "Die Frömmigkeit gebietet, die Wahrheit der Freundschaft vorzuziehen." Let's Did Lunch (1992)
She seems to prefer spending most of her time alone, which I understand perfectly. Sie scheint es vorzuziehen, alleine zu sein. Das kann ich völlig nachvollziehen. The Passenger (1993)
I decided an impromptu visit would be preferable so you wouldn't be bothered with special preparations. Ich war der Meinung, dass ein Spontanbesuch vorzuziehen wäre, damit ihr keine besonderen Vorkehrungen treffen müsst. The Maquis: Part I (1994)
Even poverty would be preferable to the living hell of their own worlds. Für diese wäre selbst Armut der Hölle ihrer Herkunftsländer vorzuziehen. Virtuosity (1995)
Preferring my towels and my sheets to my paintings. Laken meinen Bildern vorzuziehen. Surviving Picasso (1996)
Can we think the barren wasteland we live on is preferable to the lushness of Earth? Kann es sein, dass diese kahle Wüste, in der wir leben, der Üppigkeit der Erde vorzuziehen ist? Battleground Earth (1996)
It's unconscionable to prefer a race or skin color. Es ist inakzeptabel, eine Hautfarbe vorzuziehen. The Kiss (1997)
"Seems like you're favoring the Japs, Art. "Du scheinst die Schlitzaugen vorzuziehen. Snow Falling on Cedars (1999)
According to the ATF, the couple refused to cooperate, then pulled out very big guns and started shooting everyone. Wie das ATF berichtet, verweigerten die 2 eine Kooperation, um gleich darauf große Waffen hervorzuziehen und wild um sich zu schießen. Two Guys Naked in a Hot Tub (1999)
Come help me. Help me pull the washer out. Hilf, die Waschmaschine vorzuziehen. Agua Mala (1999)
Think about it. Ich weiss, dir klemmt das Höschen im Arsch, aber das ist jedem zerschmetterten Schädel vorzuziehen. Bring It On (2000)
A war between them would decimate both sides... ..and return the balance of power to the System Lords, ... ..which for now is much more preferable to one all-powerful Goa'uld. Ein Krieg würde beide Seiten dezimieren... ..und den Systemherren die Machtbalance zurückgeben, ... ..was der Einzelherrschaft eines Goa'uld vorzuziehen ist. The Serpent's Venom (2000)
Size isn't always preferable, my lord. Größe ist nicht immer vorzuziehen, mein Gebieter. Amazons and Gladiators (2001)
Never go for the kill when you can go for the pain. Der Schmerz ist dem Tod vorzuziehen. Selfless (2002)
I convinced Glen to move up the ceremony before that crazy ex of his gets in the way again. ...habe ich Glen dazu bewegt, die Zeremonie vorzuziehen, bevor seine bekloppte Ex-Verlobte wieder dazwischenfunken kann. House Call (2003)
Because it is only natural to prefer the rising sun to the one that sets. Es ist ganz natürlich, die aufgehende Sonne der untergehenden vorzuziehen. Spartacus (2004)

DING DE-EN Dictionary
vorzuziehenpreferable [Add to Longdo]

Time: 0.072 seconds, cache age: 2.239 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/