24 ผลลัพธ์ สำหรับ *walgreen*
/ว้อล กรีน/     /W AO1 L G R IY2 N/     /wˈɔːlgrˌiːn/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: walgreen, -walgreen-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's a Walgreens couple blocks over on Louisiana. Es gibt ein Walgreens auf Louisiana. Five-O (2015)
I went to Walgreens, got the Plan B pill, so... Ich ging zu Walgreens und holte mir die Plan-B-Pille, also... Hot Girls Wanted (2015)
Not from CVS, not from Walgreens. Nicht von CVS nicht von Walgreens. Teenage Mutant Milk-Caused Hurdles (2016)
Do you live in the Walgreens parking lot? Wohnen Sie zufällig auf dem Walgreen's Parkgelände? The Test (2016)
I mean, once all the fun is done, you still gotta take that stripper to the Walgreens, wait for her to pee on a stick. Wenn der Spaß vorbei ist, muss man die Stripperin nach Walgreens fahren, damit sie auf einen Stock pinkelt. I Know She Still Loves Me (2016)
Heather get her pregnancy test at the Walgreens? Kaufte sie den Schwangerschaftstest bei Walgreens? Things Change (2017)
Walgreens? - Yeah. Bei Walgreens? Things Change (2017)
You know Puss Walgreen's office? Fulwider Building? 428 in the back? Kennen Sie Walgreens Büro, Fulwider Building 428 hinten? The Big Sleep (1946)
Come on, I want to stop at Walgreens and pick up some more eyeliner. มาเถอะ ฉันอยากแวะที่ห้างวอลล์กรีน ซื้อดินสอเขียนขอบตาเพิ่ม The Gothowitz Deviation (2009)
They're gonna get beaten up at Walgreens. พวเขาต้องโดนซ้อม ที่ห้างวอลล์กรีนแน่ The Gothowitz Deviation (2009)
The stock boy at Walgreens was frustratingly uninformed on the subject. เด็กเช็คสินค้าที่วอลล์กรีน ขาดความรู้ในสินค้าจนน่าหงุดหงิด The Plimpton Stimulation (2010)
And dressed like a Walgreen's underwear model. แถมแต่งตัวยังกับ นางแบบชุดชั้นในของร้านขายยา Walgreen อีก Britney 2.0 (2012)
It's the Walgreen's that's across the street now. ทีนี้ใครเห็นผมบ้าง ฝั่งตรงข้ามเป็นร้านขายยาวอลกรีน Patriots Day (2016)
What do you suggest we do? Go to Walgreens? จะให้ทำไง ไปร้านขายยาหรอ Ouroboros (2016)
He's shopping at Walgreens. Er war bei Walgreens. Jumpin' Jack Flash (1986)
- SOMETHIN' FROM THE MAN UPSTAIRS. - Großartig. Ich war eben noch bei "Walgreen". Nocturnal Omission (2003)
You can buy mms at walgreen's For a third of the price! Die bekommt man bei Walgreen's zu einem Drittel des Preises! Precedent Nixin' (2004)
Remember how I told you I was dating that guy who works in the photo department at Walgreen's? Ich hab Ihnen doch von dem Kerl erzählt, der bei Walgreens in der Fotoabteilung ist... Deconstructing Carrie (2005)
Come on, I want to stop at Walgreens and pick up some more eyeliner. Komm, ich wollte noch zu Walgreens und noch etwas Eyeliner besorgen. The Gothowitz Deviation (2009)
They're gonna get beaten up at Walgreens. Die werden im Walgreens verhauen. The Gothowitz Deviation (2009)
The stock boy at Walgreens was frustratingly uninformed on the subject. Der Junge aus dem Lager von Walgreens war frustrierend uninformiert bezüglich dieses Themas. The Plimpton Stimulation (2010)
This is Walgreens brand nose paper. Das ist Marken-Nasenpapier von Walgreens. Viva Mars Vegas (2012)
The closest I've been is sticking my arm in the free blood pressure machine at Walgreens. Am nähesten kam ich, als ich meinen Arm in die kostenlose Blutdruck-Maschine im Walgreens hineingesteckt habe. And the Tip Slip (2013)

CMU Pronouncing Dictionary
walgreen
 /W AO1 L G R IY2 N/
/ว้อล กรีน/
/wˈɔːlgrˌiːn/

Time: 0.0355 seconds, cache age: 1.904 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/