ways of the worl | Be infected with the evil ways of the world. |
ประสีประสา | (v) know, See also: be sensible, know the ways of the world, Syn. ทราบ, รู้, Example: แม้น้องจะโตแล้ว เธอก็ยังไม่ประสีประสาอะไร |
ประสีประสา | (n) conduct, See also: manner, meaning, sophistication, ways of the world, Syn. วิสัย, เรื่องราว, ความเป็นไป, ความหมาย, Example: ความไม่รู้จักประสีประสาของเขานั่นเองที่ทำให้นายของเขารัก |
คติโลก | [khati lōk] (n, exp) EN: ways of the world ; secular tradition ; worldly tradition |
ประสีประสา | [prasīprasā] (n) EN: conduct ; ways of the world |
the way of the world | (n) the manner in which people typically behave or things typically happen, Syn. the ways of the world |
人情世故 | [人 情 世 故] worldly wisdom; the ways of the world; to know how to get on in the world #50,956 [Add to Longdo] |
Weltgewandtheit { f } | sophistication; experience in the ways of the world [Add to Longdo] |
weltgewandt; weltklug { adj } | sophisticated; well-versed in the ways of the world [Add to Longdo] |
学者馬鹿 | [がくしゃばか, gakushabaka] (n) scholar who knows but little of the ways of the world [Add to Longdo] |
酸いも甘いも噛み分ける | [すいもあまいもかみわける, suimoamaimokamiwakeru] (exp, v1) to be experienced in the ways of the world; to taste the bitter and the sweet [Add to Longdo] |
手擦れる;手摩れる;手ずれる | [てずれる, tezureru] (v1) (1) to have become worn; (2) to be used to the ways of the world [Add to Longdo] |
辛酸甘苦 | [しんさんかんく, shinsankanku] (n) hardships and joys; tasting the sweets and bitters of life; (having seen much of life) being well-versed in the ways of the world [Add to Longdo] |
世間知らず | [せけんしらず, sekenshirazu] (adj-na, n) ignorant of the ways of the world [Add to Longdo] |
世情 | [せじょう, sejou] (n) the ways of the world; human nature [Add to Longdo] |
青女 | [あおおんな, aoonna] (n) young girl unused to the ways of the world [Add to Longdo] |
役者子供 | [やくしゃこども, yakushakodomo] (n) skilled actor who is like a child offstage; good actor who knows but little of the ways of the world [Add to Longdo] |