209 ผลลัพธ์ สำหรับ *wearing*
/แว้ หริ่ง/     /W EH1 R IH0 NG/     /wˈerɪŋ/
ฝึกออกเสียง
หรือค้นหา: wearing, -wearing-

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
wearing(adj) น่าเหนื่อยหน่าย, See also: น่าเบื่อ, Syn. tedious, tiring
wearing(adj) ซึ่งใช้สำหรับสวมใส่

Hope Dictionary
wearing(แว'ริง) adj. เกี่ยวกับการสวมใส่, ทำให้เหน็ดเหนื่อย, ทำให้อิดโรย, ทำให้เมื่อยล้า, See also: wearipgly adv.
wearing appareln. เสื้อผ้า, เครื่องนุ่งห่ม

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
swearing inสาบานตนเข้ารับตำแหน่ง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
false swearingการสาบานเท็จ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
wearing apparelเครื่องนุ่งห่ม [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
wearing depthระยะสึก [การเชื่อม ๒๐ ก.ย. ๒๕๔๔]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
~ Every little thing that we are wearing ~ ~ Every little thing that we are wearing ~ White Christmas (1954)
~ Every little thing that we are wearing ~ ~ Every little thing that we are wearing ~ White Christmas (1954)
Why's Tom wearing a skirt? ทอมใส่กระโปรงทำไม? The Cement Garden (1993)
Why are you wearing that skirt? ใส่กระโปรงทำไม? The Cement Garden (1993)
Wearing that wig, dressing up like a girl... ใส่วิก แล้วก็ใส่ชุดผู้หญิง The Cement Garden (1993)
That I'm not smarter than a little child? What I am saying to you is that you are the kind of club-totin'... raw meat-eatin', me-Tarzan-you-Janein', big, bald bubblehead that can only count to ten... if he's barefoot or wearing sandals. จะบอกว่าฉันฉลาดน้อยกว่าเด็กเหรอ? Cool Runnings (1993)
Huh. He wasn't wearing any shoes. เค้าไม่ได้ใส่รองเท้ามานิ. Hocus Pocus (1993)
She's wearing a dog collar. She 's ใส่ปลอกคอ In the Name of the Father (1993)
I never button them. How many layers are you wearing? ฉันไม่เคยปิดกระดุม ส่วนนายสวมชุดกี่ชั้นกันนะ? Wild Reeds (1994)
If they ever catch on, though, he's gonna wind up in here wearing a number himself. ถ้าพวกเขาเคยจับบนแม้ว่าเขาจะขึ้นลมในที่นี่ใส่จำนวนตัวเอง The Shawshank Redemption (1994)
Think how you would feel... if you were made to take off this mask that you are wearing. คุณจะรู้สึกอย่างไร ถ้าคุณถูกบังคับให้ถอดหน้ากาก ในขณะที่สวมอยู่ Don Juan DeMarco (1994)
How long you been wearing yours? คุณสวมมานานเท่าไหร่แล้ว Don Juan DeMarco (1994)
So he must hide it by wearing a mask. ดังนั้นเขาปิดบังโดยการสวมหน้ากาก Don Juan DeMarco (1994)
It's of no great consequence, but... will you be wearing your mask throughout our lives together? ถึงมันจะไม่ใช่เรื่องใหญ่โตอะไรแต่ คุณจะสวมหน้ากากของคุณตลอดเวลา ที่เราอยู่ด้วยกันได้ไหม Don Juan DeMarco (1994)
We have these photographs... of your wife tooling around town... wearing various articles... that you claim were destroyed in the fire. ลองดูรูปที่เราถ่ายมาสิ ภรรยาคุณเดินเฉิดฉายไปทั่วเมือง พร้อมเครื่องประดับต่างๆ In the Mouth of Madness (1994)
Especially after I showed her pictures of Miss Palminteri... who appears to be wearing... even more of your destroyed articles. หลังจากที่ผมให้เธอดูรูปของ น.ส.พาล์มินเทอรี่ ผู้ที่ใส่เครื่องประดับมากมาย ยิ่งกว่าที่ถูกทำลายซะอีก In the Mouth of Madness (1994)
CHANDLER: She should not be wearing those pants. เธอไม่น่าจะใส่กางเกงตัวนี้ The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
Carol was wearing boots just like those the night that we first you know. คารอลใส่บู๊ทเหมือนคู่นั้นเลย ในคืนที่เรา รู้มั้ย The One with George Stephanopoulos (1994)
- Was he wearing a stunning blue suit? - เขาใส่ เขาใส่สูทสีฟ้าสดหรือเปล่า The One with George Stephanopoulos (1994)
Because I'm wearing a dress that accents my boobs. นั่นเพราะฉันใส่ชุดที่ยกหน้าอกขึ้นน่ะ The One with the East German Laundry Detergent (1994)
That's quite a wrap you're wearing. ผ้าพันคอสวยดีนะ Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
Political prisoners wearing the red triangle meet those wearing the green triangle: นักโทษการเมืองมีสามเหลี่ยมสีแดง ตรงข้ามกับพวกสามเหลี่ยมเขียว Night and Fog (1956)
It's very hot over here for wearing a hat. มันร้อนมากในช่วงที่นี่เพื่อสวมหมวก Help! (1965)
Waits at the window, wearing the face that she keeps in a jar by the door ที่เธอเก็บในขวดถัดไปประตู Yellow Submarine (1968)
You're wearing a sweater. คุณใส่เสื้อกันหนาวอยู่ Jaws (1975)
He's wearing a fishing cap. -A fishing cap? ท่านใส่หมวกตกปลาด้วย ท่านมี... Oh, God! (1977)
What was he wearing? ท่านใส่ชุดอะไร Oh, God! (1977)
Well, she had blond hair and was wearing a brown raincoat. เอ้อ, หล่อนมีผมสีบลอนด์ และ ใส่เสื้อกันฝนสีน้ำตาล. Suspiria (1977)
He wearing that face for a bet or does he really look that stupid? เขาสวมใส่ใบหน้าที่เดิมพัน หรือไม่เขาจริงๆมองว่าโง่? Mad Max (1979)
You're wearing the same shit from three years ago. คุณกำลังสวมใส่ขยะเดิมๆจากสามปีก่อน The Blues Brothers (1980)
We got a full tank of gas, half a pack of cigarettes... it's dark and we're wearing sunglasses. เรามี น้ำมันเต็มถัง บุหรี่ครึ่งตั้ง มันมืดและเรากำลังใส่แว่นตากันแดด The Blues Brothers (1980)
You know, wearing that flag on that jacket, looking the way you do... you're askin' for trouble around here, friend! คุณจะรู้ว่าการสวมใส่ธงบนแจ็คเก็ตที่กำลังมองหาวิธีการที่คุณทำ คุณจะขอปัญหาในรอบที่นี่เพื่อน First Blood (1982)
But she was wearing head 22 at the time and must not have worn it since, because she hasn't remembered I'm here. ตอนนั้นหล่อนใส่หัวที่ 22 อยู่ พอหล่อนถอดออกเลยจำไม่ได้ Return to Oz (1985)
I see you're wearing the nighttime hair at lunch now. Looks good. เห็นคุณอยู่ในชุดบริกรอย่างนี้แล้วดูดีจังเลยนะ Mannequin (1987)
I think everyone will be wearing them in the future. ข้าคิดว่า ต่อไปทุกคนคงจะสวมมัน The Princess Bride (1987)
He was wearing what looked like a white hospital gown. เขาใส่ชุดที่ดูเหมือนเสื้อคลุมยาว สีขาวแบบที่ใช้ในโรงพยาบาล Akira (1988)
I'm not wearing bellbottoms. I am not wearing them again! ผมไม่ใส่กางเกงขาบานอีกแล้ว Punchline (1988)
I don't care if the Prince of Morocco is wearing them. I know, he doesn't have to live here. ถึงเจ้าชายโมนาโคจะใส่ก็เถอะ เขาไม่ได้อยู่ที่นี่ Punchline (1988)
They're debutantes. They're wearing priceless diamond tiaras. So what? ใส่มงกุฎเพชรมูลค่ามหาศาล แล้วไง Punchline (1988)
You are wearing grey today, Barley. คุณจะสวมใส่วันนี้สีเทาข้าวบาร์เลย์ The Russia House (1990)
Evidently, they got their money. I'm wearing the same shit. แล้วก็ได้เงินกันทุกคนแล้ว ส่วนฉันถูกลอยแพ Goodfellas (1990)
- Just not tonight. - They're wearing it. I gotta talk to him. ไม่ใช่คืนนี้ พวกเขาได้แล้ว ฉันจะไปคุยกับเขา Goodfellas (1990)
Al Brown is wearing Colosimo's diamond horseshoe pinky ring. อัล บราวน์ ใส่แหวนของ โคโลสิโม่ แหวนเพชรรูปเกือกม้าสีชมพู The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
We told you, Al is wearing the ring. You just go to the restaurant... เราบอกท่านแล้ว อัลสวมแหวน ท่านแค่ไปที่ภัตตาคาร... The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
- Justin's in the airlock. - Say again. Justin is in the airlock and he is not wearing a suit. จัสตินเข้าไปในแอร์ล็อค เขาอยู่ในแอร์ล็อคไม่ได้สวมชุดด้วย Event Horizon (1997)
I like wearing shorts. Hook, hook. Dunk, dunk. ใส่ชุดสั้นๆ ฮุค ฮุค ดังค์ ดังค์ Good Will Hunting (1997)
Lilli, why are you wearing your mother's gown? ลิลลี่ เจ้าเอาชุดของแม่เจ้ามาสวมทำไม? Snow White: A Tale of Terror (1997)
On the way to Lhasa, I would see Tibetans wearing these jackets. ระหว่างทางไปลาซา ฉันเห็นคนทิเบตใส่แจ็คเก็ตแบบนี้ Seven Years in Tibet (1997)
Which means if your grandmother is who she says she is... she was wearing the diamond the day the Titanic sank. ถ้าย่าคุณเป็นคนที่บอกว่าเป็น ก็ต้องสวมสร้อยอยู่วันไททานิคจม Titanic (1997)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
wearingA woman brought an old picture of her dead husband, wearing a hat, to the photographer.
wearingBoy, did she have egg on her face when she showed up at the formal party wearing blue jeans!
wearingEverything starts wearing fresh colors.
wearingGirls wearing mini-skirts, walking or sitting, are very effective eye-openers.
wearingHave you lost your marbles, wearing those bellbottoms?
wearingHe had no clothes other than what he was wearing.
wearingHe hates wearing a tie during the summer heat.
wearingHe is wearing glasses.
wearingHe is wearing gloves.
wearingHe is wearing sunglasses.
wearingHe's a pretty unique guy wearing bell bottoms and Hawaiian shirts to the office.
wearingHe's wearing a new coat.
wearingHe was wearing a gold necklace and a coat made of bird feathers.
wearingHe was wearing a long black coat that reached almost to his ankles.
wearingHe was wearing a threadbare suit.
wearingHe was wearing black trousers and a beautiful white shirt.
wearingHis shoes are wearing thin.
wearingHow about wearing contact lenses?
wearingI asked her who was the man wearing a white hat.
wearingI do not like wearing anybody else's clothes.
wearingI have been wearing this overcoat for more than five years.
wearingI'm not wearing a diamond ring, but I'm happy.
wearingI noticed he was wearing my slippers.
wearingI noticed she was wearing a new hat.
wearingI noticed that she was wearing new glasses.
wearingI preferred wearing my Hawaiian T-shirt and green shorts to be cool and different, but I quickly got used to the white shirt and black slacks.
wearingI recognized her by the hat she was wearing.
wearingIt is unusual to see rock stars wearing a tie!
wearingI want the same jacket as you are wearing.
wearingI was wearing my best clothes.
wearingMary was wearing a black sweater when I met her.
wearingMeg was the only girl that was wearing jeans.
wearingMy companions, who weren't wearing hats, apparently had their noses and cheeks turn red.
wearingMy maternal grandmother persists in wearing that old-fashioned dress.
wearingMy shoes won't bear wearing twice.
wearingMy sister, wearing her favorite red coat, went out today.
wearingOur team were wearing red shirts.
wearingShe is wearing a blue dress.
wearingShe is wearing a brooch.
wearingShe is wearing accessories.
wearingShe is wearing a leather belt around her waist.
wearingShe is wearing a long face.
wearingShe is wearing an expensive necklace.
wearingShe is wearing a nice dress now.
wearingShe is wearing a nice watch.
wearingShe is wearing a white dress today.
wearingShe is wearing the same dress that she had on yesterday.
wearingShe's wearing a loose coat.
wearingShe was wearing a blue coat.
wearingShe was wearing a gown of satin.

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ผ้าขาวม้า(n) loincloth, See also: bathing wearing casually, bathing cloth, Syn. ผ้าผลัดอาบน้ำ, ผ้าเคียนพุง, Example: ชายชราหากางเกงขาสั้นหลวมๆ มานุ่งเสื้อกล้ามมาใส่แล้วหาผ้าขาวม้ามาคาดที่เอว, Count Unit: ผืน, Thai Definition: ผ้ารูปสี่เหลี่ยมผืนผ้า ใช้ประจำตัวคนไทยแต่ก่อนใช้ผลัดอาบน้ำหรือเคียนพุง
ตะแบงมาน(adj) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck), See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck, Syn. ตะเบ็งมาน, Thai Definition: วิธีห่มผ้าแถบแบบหนึ่ง โดยคาดผ้าอ้อมตัวแล้วเอาชายทั้ง 2 ไขว้ไปผูกที่ต้นคอ
ตะเบ็งมาน(adj) style of wearing the scarf-cloth of Thai (started from behind passed under the armpits across the chest and tied behind the neck), See also: way of wearing a scarf crossed over the bosom and tied at the back of the neck, Syn. ตะแบงมาน, Example: หญิงโบราณจะห่มผ้าแบบตะเม็งมานเวลาออกทำงานหรือเวลาบ้านเมืองคับขัน, Thai Definition: วิธีห่มผ้าแถบแบบหนึ่ง โดยคาดผ้าอ้อมตัวแล้วเอาชายทั้ง 2 ไขว้ไปผูกที่ต้นคอ
ตีแตะ(v) ?น่าจะใช้คำใน Teng ได้, See also: to make a wall or fence by wearing strips of split bamboo, Syn. ขัดแตะ, Thai Definition: ขัดแตะโดยเอาไม้ไผ่ผ่าให้เป็นซีกๆ แล้วขัดและตีให้แน่น ในการทำรั้วบ้านและฝาเรือน
เต้นเขน(v) perform the Thai drama from the Ramayana by wearing mark and dancing, See also: (of Siamese drama) to dance, Thai Definition: อาการเต้นของพลรบที่เป็นมนุษย์ ยักษ์และลิง ที่ออกเต้นเป็นจังหวะเข้ากับปี่พาทย์ในการเล่นโขน เมื่อเวลายกทัพ
รองทรง(n) a hair style short in back but long on top, See also: fashion of wearing the hair in a long tuft or bunch, Thai Definition: ทรงผมผู้ชายที่ตัดข้างล่างสั้นข้างบนยาว
การสวม(n) putting on, See also: wearing, dressing, covering, clothing, Syn. การใส่, Example: วิชา ก.พ.อ. วันนี้ คุณครูสอนเรื่องการสวมเสื้อผ้า, Thai Definition: การเอาของที่เป็นโพรงเป็นวงเป็นต้นครอบหรือกรวมของเล็กที่พอดีกัน แต่ขนาดย่อมกว่า, การนุ่ง ในคำว่า การสวมกางเกง, การใส่ เช่น การสวมเสื้อ การสวมรองเท้า
การชะ(n) erosion, See also: rinsing, deterioration, washing, wearing away, Example: การชะหน้าดินของน้ำฝนทำให้ก้อนกรวดไหลลงไปหมดแล้ว, Thai Definition: การทำให้สิ่งที่ติดอยู่หลุดไปหรือหมดไปด้วยน้ำ
การสึกหรอ(n) wearing out, See also: wearing down, Syn. การร่อยหรอ, การกร่อน, Example: น้ำไหลผ่านมาตรวัดน้ำทุกวัน วันละหลายๆ ครั้งทำให้มาตรวัดน้ำเกิดการสึกหรอ, Thai Definition: การกร่อนไป, การหมดเปลืองไป

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
ใช้ทน[chai thon] (adj) EN: durable ; hard-wearing
เสื้อผ้า[seūaphā] (n) EN: clothing ; clothes ; household linen ; wearing apparel ; garments ; outfit  FR: habillement [ m ] ; vêtement [ m ] ; linge [ m ] ; fringues [ fpl ] (fam.)
ทนทาน[thonthān] (adj) EN: durable ; hardwearing ; lasting  FR: résistant ; durable

CMU Pronouncing Dictionary
wearing
 /W EH1 R IH0 NG/
/แว้ หริ่ง/
/wˈerɪŋ/
swearing
 /S W EH1 R IH0 NG/
/สึ แว้ หริ่ง/
/swˈerɪŋ/
swearingen
 /S W EH1 R IH0 NG AH0 N/
/สึ แว้ หริ เหงิ่น/
/swˈerɪŋən/
swearingin
 /S W EH1 R IH0 NG AH0 N/
/สึ แว้ หริ เหงิ่น/
/swˈerɪŋən/

Oxford Advanced Learners Dictionary
wearing
 (v, adj) /w e@1 r i ng/ /แว้ (ร) หริ่ง/ /wˈeərɪŋ/
swearing
 (v, n) /s w e@1 r i ng/ /สึ แว้ (ร) หริ่ง/ /swˈeərɪŋ/
outwearing
 (vt) /au2 t w e@1 r i ng/ /อาว แทว้ (ร) หริ่ง/ /ˌautwˈeərɪŋ/
forswearing
 (vt) /f oo1 s w e@1 r i ng/ /ฟ้อ สึ แว้ (ร) หริ่ง/ /fˈɔːswˈeərɪŋ/
foreswearing
 (vt) /f oo1 s w e@1 r i ng/ /ฟ้อ สึ แว้ (ร) หริ่ง/ /fˈɔːswˈeərɪŋ/

WordNet (3.0)
apparel(n) clothing in general, Syn. clothes, wearing apparel, dress
curse(n) profane or obscene expression usually of surprise or anger, Syn. expletive, curse word, cuss, swearword, oath, swearing
durable(adj) capable of withstanding wear and tear and decay, Syn. long-wearing
erosion(n) (geology) the mechanical process of wearing or grinding something down (as by particles washing over it), Syn. wearing, wearing away, eating away, eroding
oath(n) a commitment to tell the truth (especially in a court of law); to lie under oath is to become subject to prosecution for perjury, Syn. swearing
renunciation(n) the act of renouncing; sacrificing or giving up or surrendering (a possession or right or title or privilege etc.), Syn. forgoing, forswearing
wear(n) the act of having on your person as a covering or adornment, Syn. wearing

Collaborative International Dictionary (GCIDE)
long-wearing

adj. withstanding long use without deterioration; resistant to damage.
Syn. -- durable. [ WordNet 1.5 +PJC ]

Swearing

a. & n. from Swear, v. [ 1913 Webster ]

Idle swearing is a cursedness. Chaucer. [ 1913 Webster ]

Wearing

n. 1. The act of one who wears; the manner in which a thing wears; use; conduct; consumption. [ 1913 Webster ]

Belike he meant to ward, and there to see his wearing. Latimer. [ 1913 Webster ]

2. That which is worn; clothes; garments. [ Obs. ] [ 1913 Webster ]

Give me my nightly wearing and adieu. Shak. [ 1913 Webster ]

Wearing

a. Pertaining to, or designed for, wear; as, wearing apparel. [ 1913 Webster ]


CC-CEDICT CN-EN Dictionary
一丝不挂[yī sī bù guà, ㄧ ㄙ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄚˋ,     /    ] not wearing one thread (成语 saw); absolutely naked; without a stitch of clothing; in one's birthday suit #35,814 [Add to Longdo]
磨耗[mó hào, ㄇㄛˊ ㄏㄠˋ,  ] wear and tear; wearing out by friction #75,280 [Add to Longdo]
消蚀[xiāo shí, ㄒㄧㄠ ㄕˊ,   /  ] erosion; wearing away; ablation #94,263 [Add to Longdo]

DING DE-EN Dictionary
Fluchen { n }swearing [Add to Longdo]
Vereidigung { f }swearing in [Add to Longdo]
Verschleiß { m }wear; wearout; wearing [Add to Longdo]
Zermürbung { f }wearing down [Add to Longdo]
abnützendwearing [Add to Longdo]
abnutzen | abnutzend; abnützend | abgenutzt | nutzt ab | nutzte abto outwear | outwearing; wearing out | worn; outworn; worn out | outwears | outwore [Add to Longdo]
abnutzen; verschleißen | abnutzend; verschleißend | abgenutzt; verschlissen | nutzt ab; verschleißt | nutzte ab; verschlissto wear out | wearing out | worn out | wears out | wore out [Add to Longdo]
abschwören | abschwörend | abgeschworen | er/sie schwört ab | ich/er/sie schwor ab | er/sie hat/hatte abgeschworento forswear | forswearing | forsworn | he/she forswears | I/he/she forswore | he/she has/had forsworn [Add to Longdo]
ermatten | ermattend | ermattet | ermattet | ermatteteto wear down { wore; worn } | wearing down | worn down | wears down | wore down [Add to Longdo]
fluchen (über) | fluchend | gefluchtto swear { swore; sworn } (at) | swearing | sworn [Add to Longdo]
schwören | schwörend | geschworen | er/sie schwört | ich/er/sie schwor | er/sie hat/hatte geschworen | ich/er/sie schwüreto swear { swore; sworn } | swearing | sworn | he/she swears | I/he/she swore | he/she has/had sworn | I/he/she would swear [Add to Longdo]
strapaziös { adj } | äußerst strapaziöswearing; tiring; exhaustive | grueling [Add to Longdo]
tragen; anhaben; aufhaben (Kleidung) | tragend; anhabend; aufhabend | getragen; angehabt; aufgehabt | er/sie trägt; er/sie hat hat an | ich/er/sie trug; ich/er/sie hatte an | er/sie hat/hatte getragen; er/sie hat/hatte angehabtto wear { wore; worn } | wearing | worn | he/she wears | I/he/she wore | he/she has/had worn [Add to Longdo]
verschleißfest { adj }hard-wearing; wear-resistant [Add to Longdo]
zermürbendwearing; trying [Add to Longdo]
Mir reißt der Geduldsfaden.My patience is wearing thin. [Add to Longdo]

EDICT JP-EN Dictionary
[ふ, fu] (adj-no, adj-na, n, n-pref) (1) raw; uncooked; fresh; (2) natural; unedited; unprocessed; crude; (3) (col) unprotected (i.e. not wearing a condom); (4) live (i.e. not recorded); (5) inexperienced; unpolished; green; (6) (abbr) (See 御生, 生意気) impudence; sauciness; (7) (abbr) (See 生ビール) unpasteurized beer; draft beer; draught beer; (pref) (8) partially; somewhat; half-; semi-; (P) #547 [Add to Longdo]
姿[すがた, sugata] (n) (1) figure; form; shape; (2) appearance; dress; guise; (3) state; condition; picture; image; (4) (See 和歌) form (of a waka); (n-suf) (5) dressed in ...; wearing ...; (P) #1,117 [Add to Longdo]
着用[ちゃくよう, chakuyou] (n, vs) wearing (e.g. uniform, seat belt); having on; (P) #4,445 [Add to Longdo]
女装[じょそう, josou] (n, vs) female clothing; wearing female clothing #13,892 [Add to Longdo]
[しゅく, shuku] (n) (1) (See 一縮) wearing armour (armor); (suf, ctr) (2) counter for suits of armour #17,648 [Add to Longdo]
お下げ[おさげ, osage] (n) wearing one's hair in braids [Add to Longdo]
お召し;御召し;お召;御召[おめし, omeshi] (n) (1) (hon) summoning; calling; riding; wearing; dressing; clothing; (2) (abbr) (See 御召縮緬) (high-quality) silk crepe (fabric) [Add to Longdo]
すっぽんぽん[supponpon] (adj-na, n) utterly stark naked; wearing only one's birthday suit [Add to Longdo]
サンダル履き[サンダルばき, sandaru baki] (n) (1) wearing sandals; (adj-no) (2) informal; casual [Add to Longdo]
ノーパン[no-pan] (n) panty-less; wearing no underwear [Add to Longdo]
パンツ一丁[パンツいっちょう, pantsu icchou] (n) (wearing only) one pair of underpants [Add to Longdo]
ヘビーローテーション;ヘビー・ローテーション[hebi-ro-te-shon ; hebi-. ro-te-shon] (n) heavy rotation; frequently broadcasting or listening to the same music; frequently wearing the same outfit [Add to Longdo]
ヘビロテ;ヘビーローテ[hebirote ; hebi-ro-te] (n) (abbr) (See ヘビーローテーション) heavy rotation; frequently broadcasting or listening to the same music; frequently wearing the same outfit [Add to Longdo]
メガネっ娘;眼鏡っ娘;メガネっ子;眼鏡っ子;めがねっ娘;眼鏡娘[めがねっこ(眼鏡っ娘;眼鏡っ子;めがねっ娘;眼鏡娘);メガネっこ(メガネっ娘;メガネっ子), meganekko ( megane tsu musume ; megane tsu ko ; meganetsu musume ; megane musume );] (n) (m-sl) girl (usu. attractive) with glasses; glasses-wearing girl [Add to Longdo]
阿弥陀被り[あみだかぶり, amidakaburi] (n) wearing a hat pushed back on one's head [Add to Longdo]
悪口雑言[あっこうぞうごん, akkouzougon] (n) all kinds of malicious gossip; heaping verbal abuse (on); cursing and swearing (words) [Add to Longdo]
伊達の薄着[だてのうすぎ, datenousugi] (exp) wearing light clothes for the sake of fashion [Add to Longdo]
一縮[いっしゅく, isshuku] (n, vs) (1) one suit of armour (armor); (2) wearing armour; (3) armoured warrior [Add to Longdo]
一人二役[ひとりふたやく, hitorifutayaku] (n) double role; one person playing two roles; wearing two hats [Add to Longdo]
下パイ[したパイ, shita pai] (n) (sl) (See オッパイ・1) underboob; bottom of a woman's breasts (visible when wearing a short top) [Add to Longdo]
下前[したまえ, shitamae] (n) (See 上前・1) part of the fabric that is tucked closest to the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono) [Add to Longdo]
下駄掛け[げたがけ, getagake] (n) wearing wooden clogs [Add to Longdo]
下駄履き[げたばき, getabaki] (n) (1) wearing wooden clogs; (2) (col) floatplane [Add to Longdo]
丸裸[まるはだか, maruhadaka] (adj-na, n) nude; utterly stark naked; wearing only one's birthday suit [Add to Longdo]
虚無僧[こむそう, komusou] (n) begging Zen priest of the Fuke sect (wearing a sedge hood and playing a shakuhachi flute) [Add to Longdo]
襟付き;襟付;襟つき[えりつき, eritsuki] (adj-no) (1) collared; having a collar; (n) (2) (arch) lifestyle; circumstances; what can be observed about one's wealth by looking at one's collar; (3) (obsc) (See 襟元) one's collar when wearing multiple kimonos [Add to Longdo]
金ボタン;金釦[きんボタン, kin botan] (n) (1) brass button; golden button; (2) male student (who would be wearing such a button) [Add to Longdo]
袈裟[けさ, kesa] (n) (1) { Buddh } kasaya (monk's stole); (2) (abbr) (See 袈裟懸け) wearing an article of clothing in the same manner as a kasaya (i.e. draped over one shoulder) [Add to Longdo]
袈裟懸け[けさがけ, kesagake] (n) (1) (See 袈裟) wearing a kasaya; wearing an article of clothing in the same manner as a kasaya (i.e. draped over one shoulder); (2) (See 袈裟切り) slashing a sword diagonally from the shoulder [Add to Longdo]
厚着[あつぎ, atsugi] (n, vs) (See 薄着) wearing thick clothes; (P) [Add to Longdo]
腰ばき[こしばき, koshibaki] (n) (sl) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist) [Add to Longdo]
腰パン[こしパン, koshi pan] (n) (abbr) (sl) wearing one's pants low (so that they hang from the hip rather than the waist); pants worn in such a manner [Add to Longdo]
左前[ひだりまえ, hidarimae] (n) (1) going badly (one's business, one's fortune, the economy); being in a bad financial situation; (2) wearing a kimono with the right side tucked under the left (normally used only for the dead); (P) [Add to Longdo]
使い出[つかいで, tsukaide] (n) lasting quality; good wearing [Add to Longdo]
酒断ち[さかだち, sakadachi] (n, vs) swearing off liquor [Add to Longdo]
襲衣[しゅうい, shuui] (n, vs) wearing one garment over another [Add to Longdo]
重ね着[かさねぎ, kasanegi] (n, vs) wearing one garment over another [Add to Longdo]
初姿[はつすがた, hatsusugata] (n) first wearing (of kimono) in the New Year [Add to Longdo]
小堀流[こぼりりゅう, koboriryuu] (n) { MA } kobori; swimming while wearing armor [Add to Longdo]
消磨[しょうま, shouma] (n, vs) abrasion; wearing out [Add to Longdo]
上前[うわまえ, uwamae] (n) (1) (See 下前) part of the fabric that is wrapped farthest from the skin when wearing a garment that is wrapped in front of one (such as a kimono); (2) (See 上米・うわまい・1) percentage; commission [Add to Longdo]
新相撲[しんすもう, shinsumou] (n) "new" sumo (for women) conducted on a mat, wearing leotards instead of a mawashi [Add to Longdo]
盛装[せいそう, seisou] (n, vs) dressed up; wearing rich clothes [Add to Longdo]
素袷(oK)[すあわせ, suawase] (n) (obsc) wearing a kimono (or awase) without any undergarments on [Add to Longdo]
総髪[そうはつ, souhatsu] (n) wearing one's hair knotted in the back [Add to Longdo]
帯剣[たいけん, taiken] (n, vs) wearing a sword; armed with a sword [Add to Longdo]
帯刀[たいとう, taitou] (n, vs) wearing a sword [Add to Longdo]
帯刀御免[たいとうごめん, taitougomen] (n) a non-samurai being granted the privilege of wearing a sword (during the Edo period) [Add to Longdo]
着初め[きぞめ, kizome] (n) first wearing (of new clothes) [Add to Longdo]
着心地[きごこち, kigokochi] (n) (good or bad) feel when wearing something [Add to Longdo]

Time: 0.0277 seconds, cache age: 9.13 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/