'tis all yer wanking gives ye that much speed of hand. | | Durch dein Wichsen ist deine Hand so schnell. The Gathering (2014) |
Can I jerk off in peace, before! | | - Kann ich mal in Ruhe wichsen? Mommy (2014) |
- What a wanker! | | - Du willst wichsen, du Idiot. Geronimo (2014) |
Same thing they gave us in the trenches to stop us fucking wanking. | | Dasselbe, was sie uns in den Schützengräben gaben, damit wir mit dem verdammten Wichsen aufhören. Episode #2.1 (2014) |
And you're obsessed with wanking. | | Und du bist besessen vom Wichsen! Episode #2.4 (2014) |
Yeah, like a midget jerking it. | | - Ja, wie ein wichsender Winzling. The Duff (2015) |
And then both will be ... working at home. | | Und dann hängen wir beide zu Hause rum und wichsen. Swung (2015) |
Where's your non-jerk-off bathroom? | | Wo ist die Toilette für Nicht-Wichsende? Ted 2 (2015) |
If we ever come up with a division where you sit on the couch and masturbate while playing video games, I'll get you an interview. | | Wenn wir je eine Abteilung haben, für die man beim Zocken auf dem Sofa wichsen muss, lasse ich dich vorsprechen. Hot Tub Time Machine 2 (2015) |
Why don't you stick around for the big Rayburn circle jerk? | | Warum bleibst du nicht hier beim großen Rayburn-Gruppenwichsen? Part 1 (2015) |
Nine years I've waited. Nine years... of tossing off. | | Seit 9 Jahren warte ich darauf, 9 Jahre immer nur wichsen. Episode #1.1 (2015) |
We wank each other off, we suck each other off, and that's it! | | Wir wichsen und blasen uns gegenseitig, und das wars. Episode #1.1 (2015) |
I tell you, I ain't looking forward to jerking off in no cup. | | Ich freue mich nicht darauf, in einen Becher wichsen zu müssen. The Western Book of the Dead (2015) |
I feel that it's weird that we have to jerk off next to each other to come. | | - Ich finde es komisch, dass wir nebeneinander wichsen müssen, um zu kommen. The Overnight (2015) |
Like I'd waste my time circle jerking with a bunch of whiners. | | Als hätte ich Zeit fürs Gruppenwichsen mit den Jammerlappen. AKA 99 Friends (2015) |
Sorry to bust up the kumbaya circle jerk, but... | | Ich störe ungern euer Gruppenwichsen, aber... AKA 1, 000 Cuts (2015) |
It's like you wouldn't want to have a wank if there were kids playing in the background, you know? | | Man würde ja auch nicht wichsen, wenn im Hintergrund Kinder spielen. Episode #1.6 (2015) |
It's 100% success rate in terms of you not wanting to have sex anymore after you jerk off. | | Die Erfolgsquote liegt bei 100 %, da man nach dem Wichsen eh keinen Sex mehr haben will. The Other Man (2015) |
Why not just jerk off at home like everybody else? | | Wieso wichsen Sie nicht zu Hause wie alle anderen? Ladies and Gentlemen (2015) |
Shut up, you fuck. | | - Klappe, du Wichsen! Klappe! Spring Awakening (2015) |
What did you do while I'm on the phone? | | Was machst du? Wichsen, während ich telefoniere? Shed My Skin (2015) |
-Like two hobos fucking in a shoe filled with piss. -Okay, enough. | | Wie 2 Penner, die in einen Schuh abwichsen. Deadpool (2016) |
We got a job, Willie. | | Kriegst du noch Safes auf, oder hast du die Gicht vom Wichsen? Bad Santa 2 (2016) |
Chris can suck a fat one. | | Chris kann sich einen wichsen gehen. Whiskey Tango Foxtrot (2016) |
Wanker's colic, Chief. | | Schlaff vom vielen Wichsen, Chief. Episode #1.1 (2016) |
It's just a giant... circle jerk. | | Es ist nur ein riesiges ... Kreis-Wichsen. Contrapasso (2016) |
He was a handjobbing hobo. | | - Ok. Er war ein wichsender Penner. Knife Feelings (2016) |
He must've gone for a wank or something. | | Funktioniert sonst. Er ist wohl gerade beim Wichsen oder so. Liar, Liar, Slutty Dress on Fire (2016) |
Jerking off. | | Beim Wichsen. Shut Up and Dance (2016) |
Okay? You know, if I got two in one go, I would want to come for like an hour! | | Ok, wenn ich bei einem Einsatz zwei erledigt hätte, würde ich eine ganze Stunde lang wichsen. Men Against Fire (2016) |
Hey, do you still wank about me sometimes? | | Hey. Denkst du beim Wichsen noch manchmal an mich? Episode #1.6 (2016) |
How's the circle jerk going? | | Wie läuft Ihr Kreiswichsen? Protocol 6 (2016) |
Choose live-blogging from your first wank to your last breath. | | Sag ja zu Live-Blogs: vom ersten Wichsen bis zum letzten Atemzug. T2 Trainspotting (2017) |
Mr. Harris was just standing there with this huge projection of Cass behind him just jerking off. | | Mr. Harris stand nur da und hinter ihm in riesengroß der wichsende Cass. iBoy (2017) |
If you're here just for a wank, pull your pudding and get it over with and let the rest of us enjoy Shakespeare! | | Wenn Ihr nur zum Wichsen hier seid, dann bringt es endlich hinter Euch. Aber lasst uns Shakespeare genießen. Episode #1.3 (2017) |
Twist, jerk it, and twist it and lick it and go down and up. | | Drehen, wichsen, drehen, lecken und dann hoch und runter. After Porn Ends 2 (2017) |
Who else is he supposed to masturbate? | | Wie soll er denn sonst wichsen? A Fistful of Blood (2017) |
You know what, I think that's more a fantasy from your wank-bank, Reggie. | | Ich glaube, das ist eher eine deiner Fantasien beim Wichsen, Reggie. Chapter One: The River's Edge (2016) |
You can't be beatin' off in your car, baby. | | Kein Wichsen. Hier wird gearbeitet. Sugarwood (2017) |
Nice to have my final death wank sorted. | | Wichsen bis zum Umfallen. Sexy Rollercoasters (2017) |
You're going have to make me spunk in a few more pairs of trousers | | Bevor mich da einer reinkriegt, muss ich noch ein paar Hosen vollwichsen. Close Encounters (2017) |
I'm having the masculine response, which is to bury the pain and jerk off in the basement rather than touch you. | | Meine Reaktion ist männlich: Den Schmerz verdrängen und lieber im Keller wichsen, als dich anzufassen. Episode #3.2 (2017) |
You'll have the whole night to jerk off to Sean Hannity. | | Du kannst die ganze Nacht noch zu Sean Hannity abwichsen. Chapter IX (2017) |
I truly believe... that most men will not even want to jerk off after that. | | Ich glaube wirklich... dass die meisten Männer danach nicht mehr wichsen würden. Sarah Silverman: A Speck of Dust (2017) |
How's about we jerk each other off? | | Wie wär's wenn wir uns zusammen einen wichsen? Torrente 3: El protector (2005) |
Stop jerking off in there. | | Hör auf zu wichsen! Halloween (2007) |
Dan rhymes with man, and men jerk off. | | Dan klingt so ähnlich wie Mann. Und Männer wichsen dauernd. The 40 Year Old Virgin (2005) |
Your dad told me not to jerk off? | | Dein Vater meinte also, ich soll nicht wichsen? Côte d'Azur (2005) |
Everyone jerks off in the shower. | | Alle wichsen in der Dusche. Ach ja? Côte d'Azur (2005) |
"I chose among pics I had used" "when I ... wanked." | | Ich dachte an die, die ich da gesehen hatte und an die vom Wichsen. 491 (1964) |