wrinkle | (n) รอยย่นบนใบหน้า, See also: รอยยับ, รอยตีนกา, Syn. crease, fold, furrow |
wrinkle | (n) ปัญหา |
wrinkle | (vi) ย่น, See also: ยับ, ยู่ยี่, Syn. crease, crumple |
wrinkle | (vt) ทำให้เป็นรอยย่น, See also: ทำให้เป็นยบยู่ยี่, Syn. crease, crumple |
wrinkle | (adj) ซึ่งมีรอยย่น, See also: ซึ่งเป็นริ้วรอย |
wrinkle | (adj) ไร้รอยย่น, See also: ไม่มีรอยย่น, ไม่เป็นริ้วรอย |
wrinkly | (adj) ซึ่งมีรอยเหี่ยวย่น, Syn. folded |
wrinkled | (adj) ซึ่งมีรอยย่น, Syn. furrowed, twisted, unpressed, Ant. smooth, ironed, pressed |
wrinkle up | (phrv) ย่น, See also: ทำให้ย่น, ทำให้จีบ, Syn. pucker up, purse up |
wrinkle | (ริง'เคิล) n. รอยย่น, รอยยับ, ร่อง, สัน vt. ทำให้ย่น, ทำให้ยับ, เพทุบาย, เล่ห์เหลี่ยม, เครื่องมือยอดเยี่ยม vi. ย่น, ยับ, Syn. crumple, crease |
wrinkly | (ริง'คลี) adj. มีรอยย่น, มีรอยยับ |
wrinkle | (n) รอยย่น, รอยยับ, ร่อง, ข้อคิด, เคล็ดลับ, เล่ห์เหลี่ยม |
wrinkle | (vi) ย่น, ยับ, เป็นรอย |
Mouth Wrinkle | การทำปากขยุกขยิก [การแพทย์] |
Mouth Wrinkling | ปากย่น [การแพทย์] |
wrink | I ironed out the wrinkles in my pants. |
wrink | His slacks are all wrinkled. |
wrink | She wrinkled her brows. |
wrink | She starts to get a few wrinkles around her eyes. |
ยับยู่ยี่ | (adj) wrinkled, See also: crinkled, Ant. เรียบ, Example: อนุชาเป็นเด็กดีที่ไม่เอาไหนที่สุดคนหนึ่ง ไม่สนใจการเรียน สวมเสื้อผ้าอับๆ ยับยู่ยี่ ผมเผ้าหรือก็ไม่เคยเจอหวีเลย, Thai Definition: ย่นเป็นรอยทั่วไปหมด (มักใช้แก่ของบางและอ่อน อย่างผ้าหรือกระดาษ) |
ยับ | (v) be crumpled, See also: be wrinkled, be creased, be rumpled, Syn. ย่น, ยู่ยี่, เป็นรอย, Ant. เรียบ, Example: เสื้อกระโปรงดิฉันยับหมด, Thai Definition: อาการซึ่งแสดงความเสียหายมาก หรือเสียรูปจนถึงช้ำชอก พังทลาย ป่นปี้ ปู้ยี่ปู้ยำ ยู่ยี่ เป็นต้น |
ริ้วรอย | (n) wrinkle, See also: furrow, line, Example: ใบหน้าของเธอไม่มีเค้าความงามเหลืออยู่ นอกจากริ้วรอยที่แสดงถึงวันวัยที่ผ่านมา, Count Unit: แห่ง, ที่ |
ย่น | (v) wrinkle, See also: pucker, crumple, crease, furrow, rumple, Syn. ยู่ยี่, ย่นยู่, ยับ, Example: ผ้ามันย่นขนาดนั้นใส่ได้เลยไม่ต้องรีดหรอก, Thai Definition: หดร่นเข้าไปทำให้ไม่เรียบ เช่น ผ้าย่น |
ย่น | (v) wrinkle, See also: crumple, crease, furrow, Syn. เหี่ยวย่น, Example: ผิวหน้าของหล่อนย่นเป็นรอยเหมือนคนสักอายุ 70 เห็นจะได้, Thai Definition: ร่นเป็นริ้วรอย เช่น หน้าย่น |
ตีนกา | (n) wrinkle, See also: crow's-feet, Syn. รอยตีนกา, Example: เธอพยายามทำยามาลบรอยตีนกาที่หางตา, Count Unit: รอย, Thai Definition: เรียกรอยย่น ซึ่งปรากฏที่หางตามีลักษณะคล้ายคลึงเช่นนั้น |
เหี่ยวแห้ง | (v) wither, See also: wilt, wrinkle, fade, dry out, dry and shriveled, Syn. แห้งเหี่ยว, เหี่ยวเฉา, ร่วงโรย, แห้ง, เฉา, Example: ดอกไม้ในแจกันเหี่ยวแห้งมาหลายวันเพราะไม่มีใครใส่ใจ, Thai Definition: ขาดความสดชื่น |
เหี่ยว | [hīo] (v) EN: wilt ; wither ; wrinkle ; droop ; shrivel ; dry out ; languish ; deteriorate FR: se faner ; se dessècher ; se flétrir ; se ratatiner ; se languir ; s'affaiblir |
เหี่ยวแห้ง | [hīohaēng] (v) EN: wither ; wilt ; wrinkle ; fade ; dry out ; dry and shriveled FR: se faner ; se dessècher |
นกเงือกปากย่น | [nok ngeūak pāk yon] (n, exp) EN: Wrinkled Hornbill FR: Calao à casque rouge [ m ] |
รอย | [røi] (n) EN: wrinkle ; scratch ; mark ; trace : sign ; crack ; split ; breach ; flaw FR: marque [ f ] ; trace [ f ] ; vestige [ m ] |
ยับ | [yap] (adj) EN: crumpled ; crinkled ; wrinkled ; crushed FR: froissé ; plissé |
ย่น | [yon] (v) EN: crumple ; wrinkle ; pucker ; buckle FR: rider ; froisser |
ยู่ยี่ | [yūyī] (adj) EN: wrinkled FR: froissé ; plissé ; ridé |
wrinkle | |
wrinkled | |
wrinkles | |
wrinkling | |
wrinkling |
wrinkle | |
wrinkly | |
wrinkled | |
wrinkles | |
wrinklier | |
wrinkling | |
wrinkliest |
unwrinkled | (adj) not wrinkled or creased, Syn. wrinkleless, Ant. wrinkled |
wrinkle | (n) a slight depression in the smoothness of a surface, Syn. furrow, seam, line, crinkle, crease |
wrinkle | (n) a minor difficulty |
wrinkle | (n) a clever method of doing something (especially something new and different) |
wrinkle | (v) make wrinkles or creases on a smooth surface; make a pressed, folded or wrinkled line in, Syn. scrunch, ruckle, crinkle, crease, crisp, scrunch up |
creaseproof | (adj) of fabric that does not wrinkle easily, Syn. wrinkle-resistant, wrinkleproof, crease-resistant |
furrow | (v) make wrinkled or creased, Syn. wrinkle, crease |
purse | (v) gather or contract into wrinkles or folds; pucker, Syn. wrinkle |
rumple | (v) become wrinkled or crumpled or creased, Syn. crumple, wrinkle, crinkle, crease |
unironed | (adj) (of linens or clothes) not ironed, Syn. wrinkled, Ant. ironed |
Unwrinkle | v. t. [ 1st pref. un- + wrinkle. ] To reduce from a wrinkled state; to smooth. [ 1913 Webster ] |
Wrinkle | n. A winkle. [ Local, U. S. ] [ 1913 Webster ] |
Wrinkle | n. [ OE. wrinkil, AS. wrincle; akin to OD. wrinckel, and prob. to Dan. rynke, Sw. rynka, Icel. hrukka, OHG. runza, G. runzel, L. ruga. &unr_;&unr_;&unr_;&unr_;. ] [ 1913 Webster ] Within I do not find wrinkles and used heart, but unspent youth. Emerson. [ 1913 Webster ] Not the least wrinkle to deform the sky. Dryden. [ 1913 Webster ] |
Wrinkle | v. t. Her wrinkled form in black and white arrayed. Pope. [ 1913 Webster ] A keen north wind that, blowing dry, Then danced we on the wrinkled sand. Bryant. [ 1913 Webster ]
|
Wrinkle | v. i. To shrink into furrows and ridges. [ 1913 Webster ] |
Wrinkly | a. Full of wrinkles; having a tendency to be wrinkled; corrugated; puckered. G. Eliot. [ 1913 Webster ] His old wrinkly face grew quite blown out at last. Carlyle. [ 1913 Webster ] |
皱 | [皱 / 皺] to wrinkle; wrinkled; to crease #5,990 [Add to Longdo] |
皱纹 | [皱 纹 / 皺 紋] wrinkle #9,497 [Add to Longdo] |
蹙 | [蹙] urgent; wrinkled; contracted; to kick #30,650 [Add to Longdo] |
纹路 | [纹 路 / 紋 路] veined pattern; wrinkles; vein lines (in marble or fingerprint); grain (in wood etc) #33,758 [Add to Longdo] |
鱼尾纹 | [鱼 尾 纹 / 魚 尾 紋] wrinkles of the skin; crow's feet #56,445 [Add to Longdo] |
绉 | [绉 / 縐] crepe; wrinkle #59,437 [Add to Longdo] |
耇 | [耇] wrinkled face of the elderly #655,100 [Add to Longdo] |
纹缕 | [纹 缕 / 紋 縷] veined pattern; wrinkles; vein lines (in marble or fingerprint); grain (in wood etc) #942,606 [Add to Longdo] |
折皱 | [折 皱 / 摺 皺] fold; crease; wrinkle; pucker [Add to Longdo] |
皱缩 | [皱 缩 / 皺 縮] to wrinkle; wrinkled up [Add to Longdo] |
纹缕儿 | [纹 缕 儿 / 紋 縷 兒] erhua variant of 紋縷|纹缕, veined pattern; wrinkles [Add to Longdo] |
Antifaltencreme { f } | anti-wrinkle cream [Add to Longdo] |
Fältchen { n } | wrinkle; crow's-feet [Add to Longdo] |
Falte { f } | wrinkle [Add to Longdo] |
Falten werfen; knittern | to wrinkle (up) [Add to Longdo] |
Kniff { m } (in Papier) | wrinkle [Add to Longdo] |
Runzel { f } | Runzeln { pl } | wrinkle; line | wrinkles [Add to Longdo] |
Runzeln bekommen; sich runzeln; runzlig (runzelig) werden | to wrinkle (up) [Add to Longdo] |
Unebenheit { f }; Vertiefung { f }; Furche { f } | wrinkle [Add to Longdo] |
falten; kniffen; zerknittern (Papier; Stoff) | faltend | to wrinkle (up) | wrinkling [Add to Longdo] |
faltenlos | unwrinkled [Add to Longdo] |
faltig { adj } | faltiger | am faltigsten | wrinkled | more wrinkled | most wrinkled [Add to Longdo] |
faltig { adv } | wrinkly [Add to Longdo] |
runzeln (Stirn; Augenbrauen); rümpfen (Nase) | runzelnd | gerunzelt | runzelt | runzelte | to wrinkle (up) | wrinkling | wrinkled | wrinkles | wrinkled [Add to Longdo] |
癖 | [くせ(P);へき, kuse (P); heki] (n) (1) habit (often a bad habit, i.e. vice); (2) peculiarity; idiosyncrasy; mannerism; (3) crease; wrinkle; curl; kink; (P) #9,269 [Add to Longdo] |
しわ加工;皺加工 | [しわかこう, shiwakakou] (n) crease effect (textiles); crease process; wrinkle effect [Add to Longdo] |
ぴん札;ピン札 | [ぴんさつ(ぴん札);ピンさつ(ピン札), pinsatsu ( pin satsu ); pin satsu ( pin satsu )] (n) (col) crisp, unwrinkled banknote [Add to Longdo] |
よれよれ | [yoreyore] (adj-na, n) worn-out; shabby; seedy; wrinkled-up [Add to Longdo] |
括れ | [くびれ, kubire] (n) constriction; narrow part; wrinkle [Add to Longdo] |
縮緬皺(oK) | [ちりめんじわ, chirimenjiwa] (n) (uk) fine wrinkles [Add to Longdo] |
小皺 | [こじわ, kojiwa] (n, adj-no) fine wrinkles; crow's feet [Add to Longdo] |
土蛙 | [つちがえる;ツチガエル, tsuchigaeru ; tsuchigaeru] (n) (uk) wrinkled frog (Rana rugosa) [Add to Longdo] |
漂母皮形成 | [ひょうぼかわけいせい, hyoubokawakeisei] (n) wrinkled hands from being in water; washerwoman's hands [Add to Longdo] |
老いの波 | [おいのなみ, oinonami] (n) wrinkles [Add to Longdo] |
揉む | [もむ, momu] (v5m, vt) to rub; to crumple (up); to wrinkle; to massage; to be troubled about; to worry over; to train; to coach; (P) [Add to Longdo] |
疣蛙 | [いぼがえる;イボガエル, ibogaeru ; ibogaeru] (n) (col) toad with wart-covered skin (esp. the Japanese toad or the wrinkled frog) [Add to Longdo] |
皴を寄せる;しわを寄せる | [しわをよせる, shiwawoyoseru] (exp, v1, vt) to wrinkle up (one's eyebrows, one's nose); to furrow; to crimple [Add to Longdo] |
皺(P);皴 | [しわ, shiwa] (n) (1) (uk) wrinkle; crease; (2) (uk) ripple; (P) [Add to Longdo] |
皺が寄る | [しわがよる, shiwagayoru] (exp, v5r) to crumple; to wrinkle [Add to Longdo] |
皺くちゃ;皺苦茶(ateji) | [しわくちゃ, shiwakucha] (adj-na, n) (uk) crumpled; wrinkled [Add to Longdo] |
皺だらけ | [しわだらけ, shiwadarake] (adj-no, adj-na) wrinkled [Add to Longdo] |
皺ばむ | [しわばむ, shiwabamu] (v5m) (obsc) to wrinkle [Add to Longdo] |
皺伸ばし | [しわのばし, shiwanobashi] (n) smoothing out wrinkles; (with reference to the elderly) recreation [Add to Longdo] |
皺皺;皺々 | [しわしわ;シワシワ, shiwashiwa ; shiwashiwa] (adv) (uk) (See 皺くちゃ) crumpled; wrinkled [Add to Longdo] |