My face has been melting for a day. | | Mein Gesicht zerschmilzt seit einem Tag. Freaks of Nature (2015) |
People's bodies. Once you start touching somebody's body, The rest of it just kind of melts away, | | Sobald man anfängt, den Körper von jemanden zu berühren, zerschmilzt einfach der Rest von ihm... und dann ist man einfach nur da, zwei Körper. A Death in the Family (2015) |
When she smiles, your heart skips a beat and then melts. | | Wenn sie lächelt, bleibt einem das Herz stehen und zerschmilzt. Hans Christian Andersen (1952) |
You must try this. It's very special. | | Iss es so, dass es am Gaumen zerschmilzt. Man, Pride & Vengeance (1967) |
That's why I'm married to her. | | - Guck mal, wie sie zerschmilzt! - Ich habe sie schon geheiratet, nicht? Lucía (1968) |
There're so many things I cannot grasp When I think I've got it Then at last | | Da ist viel, was ich nicht begreif Hab ich es, zerschmilzt's wie Eis The Nightmare Before Christmas (1993) |
"lt's a fragile dream..." ".. lest it may shatter." | | Damit dein zerbrechlicher Traum nicht darin zerschmilzt. Paheli (2005) |
Buttery filling... and it melts, God forgive me... it melts ever-so-slowly on your tongue... and tortures you with pleasure. | | Und sie zerschmilzt. Gott, vergib mir. Sie zerschmilzt so langsam auf der Zunge, quält mich mit Glücksgefühlen. Chocolat (2000) |
I wish your face would melt off. | | Ich wünschte mir dein Gesicht zerschmilzt. Brunch (2006) |
I wish your face would melt off. | | Ich wünschte mir dein Gesicht zerschmilzt. Brunch (2006) |
When you cross over the edge, there's a moment when everything...just melts away, and you're fearless. | | Wenn du die Kante überschreitest, da ist dann ein Moment wenn alles... zerschmilzt, und du bist angstlos. Kung Fu Fighting (2007) |
- a river of chocolate love that melts in your mouth. | | Ein Fluss voll schokoladener Liebe, der in deinem Mund zerschmilzt. Hungry Man (2009) |
If I pull these tanks, then the mainframe melts. | | Wenn ich diese Tanks rausziehe, zerschmilzt der Hauptrechner. Sacrifice (2010) |
I'd like to inscribe 'hate' on snow So that it melts away when the sun rises | | Ich wollte 'Hass' in den Schnee schreiben, der mit der hervor kommenden Sonne zerschmilzt. Güzel Günler Görecegiz (2012) |
It all just melts away. | | Es zerschmilzt alles. Faith, Hope, Love (2014) |
"As wax melts before the fire, "so the wicked perish before God. | | Wie das Wachs zerschmilzt am Feuer, so müssen umkommen die Gottlosen vor Gott." The Ghost in the Machine (2014) |