54 Results for *zugestimmt*
หรือค้นหา: zugestimmt, -zugestimmt-

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I got him to agree to a rematch. - Er hat einer Revanche zugestimmt. Pilot (2014)
He agreed that the firm would pay for me to go to law school when I got in. Er hat zugestimmt, dass die Kanzlei für mich zahlen würde, wenn ich an der Rechtsfakultät angenommen würde. Heartburn (2014)
When you push back, you change people's minds, which means either you didn't agree with me or you don't care enough to change his mind. Wenn du sonst dagegenhältst, dann stimmst du Leute um, was also bedeutet, dass du mir entweder nicht zugestimmt hast oder es dir nicht wichtig genug ist, seine Meinung zu ändern. Heartburn (2014)
Yeah, um, look, I know that we both agreed that a spin-off was the better way to go, but-- I don't want to talk about that. Ja... ich weiß, dass wir beide zugestimmt haben, dass eine Ausgliederung der bessere Weg wäre, aber... Heartburn (2014)
And when you agreed to come back, you were given a 10% raise. Und als Sie zugestimmt haben zurückzukommen, wurde Ihnen ein zehnprozentiger Gehaltsanstieg gegeben. Heartburn (2014)
He agreed to it. Er hat dem zugestimmt. Heartburn (2014)
He would just say he agreed to it, and Jessica would still say no. Er würde bloß sagen, dass er dem zugestimmt hat und Jessica würde trotzdem nein sagen. Heartburn (2014)
Wanda has finally agreed to the alpacas. Wanda hat endlich den Alpakas zugestimmt. Second Chance (2014)
The beautiful creature standing beside me... has agreed to be my wife. Das wunderbare Wesen, das neben mir steht... hat zugestimmt, meine Frau zu sein. Liege Lord (2014)
I said yes to try and change their mind, I knew it would upset you. Ich habe zugestimmt, weil ich hoffte, sie umzustimmen, weil ich wusste, dass du leiden würdest. A Lovebirds' Divorce (2014)
By the way, a Federal judge has approved the US Attorney's request to try you as an adult. Übrigens, ein Bundesrichter hat dem Gesuch des Staatsanwalts zugestimmt, dich als Erwachsenen anzuklagen. - Was? Restitution (2014)
As you'd expect from a reasonable fellow, I agreed to every term. Wie von einem vernünftigen Mann zu erwarten, habe ich zugestimmt. The Beating of Her Wings (2014)
You see, now I always would have agreed with you... Wissen Sie, ich hätte Ihnen da immer zugestimmt. Your Father. My Friend (2014)
You've been usin' me. Indeed? Ich habe dem Treffen nicht zugestimmt, weil mir dein Nörgeln gefehlt hat. Your Father. My Friend (2014)
I flattered myself, that your interest in me was a mark of my excellence... Ohne ihre Einwilligung! Sonst hätten sie nicht zugestimmt. Live Free, Live True (2014)
You know, their offer, at one point, I almost accepted it. Ich hätte ihrem Vorschlag beinahe zugestimmt. Belinda et moi (2014)
When do you have to decide by? Bisher haben wir nicht zugestimmt. Ever After (2014)
I would never agree to that. Dem hätte ich nie zugestimmt. Field Trip (2014)
Uh, my mother assumes that since you agreed to marry me, you must be pregnant. Meine Mutter meint, da du zugestimmt hast mich zu heiraten, musst du schwanger sein. Oh WALD-E, Good Times Ahead (2014)
It's what he deserves. Denn genau das verdient er. Rebecca hätte dem zugestimmt. Operation Fake Date (2014)
I never agreed to this! Ich habe dem nie zugestimmt! Edward Mordrake: Part 1 (2014)
I never agreed to this! - Ich habe da nie zugestimmt! Pilot (2014)
And as much as we hope the police find the real perpetrator of this act against Mr. Kaufman, Ms. Sadowski is and always has been innocent, and I am so happy the jury agreed. Und wie sehr wir hoffen, dass die Polizei den wahren Täter des Aktes gegen Mr. Kaufman findet ist und war Ms. Sawdowski schon immer unschuldig und ich bin glücklich, dass die Jury dem zugestimmt hat. Pilot (2014)
Hmm, well, long story short - checked with your folks and they all signed off. Lange Rede kurzer Sinn, ich habe eure Eltern gefragt, sie haben zugestimmt. Episode #2.5 (2014)
- Agreed. - Zugestimmt. Smoke and Mirrors (2014)
They've agreed to give you 24 hours to turn yourself in. Die haben zugestimmt, Ihnen 24 Stunden zu geben, um sich zu stellen. Eldorado (2014)
And what's more is I think I agreed to give him Felton Securities. Und was noch dazu kommt, ich glaube, ich habe zugestimmt, ihm Felton Securities zu geben. Breakfast, Lunch and Dinner (2014)
He agreed to it. Er hat dem zugestimmt. Leveraged (2014)
He may have agreed to it, but it was a betrayal by you. Er mag dem zwar zugestimmt haben, aber es war ein Vertrauensbruch von dir. Leveraged (2014)
First off, Jessica insisted on asking you herself, and I agreed with her, because we're on the same page. Erstens hat Jessica darauf bestanden, dich selbst danach zu fragen, und ich habe ihr zugestimmt, weil wir auf derselben Seite stehen. Pound of Flesh (2014)
I guess you agreed to this meeting just to waste my time, huh? Du hast dem Meeting wohl nur zugestimmt, um meine Zeit zu vergeuden, was? Litt the Hell Up (2014)
You just agreed to those terms. Sie haben diesen Bedingungen gerade zugestimmt. Litt the Hell Up (2014)
And when he had leverage, he made sure I knew it, and I didn't agree to a deal, and then break my word ten seconds later. Und als er ein Druckmittel hatte, hat er sichergestellt, dass ich es weiß, aber ich habe nicht einem Deal zugestimmt und dann zehn Sekunden später nicht zu meinem Wort gestanden. Litt the Hell Up (2014)
since you agreed to this breakfast therapy session. Es war das Mindeste das wir tun konnten seit du der Frühstückstherapie Sitzung zugestimmt hast. Electric Youth (2014)
And they agreed. Und sie haben zugestimmt. Papa's Goods (2014)
And I really don't know what I'd like to do. What are your thoughts? Ich hab Neil gestern gefragt, ob er die Therapie mitmacht, und er hat zugestimmt. ...Through Resolution (2014)
It was the least we could do since you agreed to this breakfast therapy session. Es war das Mindeste das wir tun konnten seit du dieser Frühstückstherapie Sitzung zugestimmt hast. I Did Not See That Coming (2014)
But since the defendant has demonstrated to be a good citizen in the community, prosecution is open to hearing his statement before we consider pursuing the charges. Aber da der Beschuldigte den Ruf eines guten, gesetzestreuen Bürgers genießt, hat die Staatsanwaltschaft dieser Anhörung zugestimmt, bevor über weitere Schritte entschieden wird. ...Through Self Discovery (2014)
Harvey went to court this morning and agreed to hand over every single document on the Gillis takeover, including Forstman. Harvey ist heute Morgen zu Gericht gegangen und hat zugestimmt, jedes einzelne Dokument der Gillis-Übernahme zu übergeben. Forstman eingeschlossen. Exposure (2014)
He's agreed to give you the H trade in stockton. Er hat zugestimmt das ihr den H Handel in Stockton übernehmt. Smoke 'em If You Got 'em (2014)
I never agreed, nor did I ever report on another cop. Ich habe weder zugestimmt, noch jemals einen anderen Cop gemeldet. Get My Cigarettes (2014)
Jeremiah has already agreed. Jeremiah hat bereits zugestimmt. A Bigger Boat (2014)
I'm kind of surprised you agreed to do this in front of a stadium full of people. Ich bin ziemlich überrascht, dass du zugestimmt hast, das vor einem Stadion voller Leute zu tun. The First Pitch Insufficiency (2014)
And if you don't get a message agreeing to the deal, you'll be here. Wenn du keine Nachricht bekommst, dass dem Deal zugestimmt wurde, bleibst ihr hier. The Fall (2014)
No. If I don't get a message agreeing to the deal... I'm coming to find you. Bekomme ich keine Nachricht, dass dem Deal zugestimmt wurde, dann suche ich dich. The Fall (2014)
And your dad agreed to take it? Und dein Dad hat zugestimmt, sie zu nehmen? Shoot the Moon (2014)
The wife gave consent. Die Ehefrau hat zugestimmt. Only Mama Knows (2014)
CID has approved it. Das C.I.D. hat dem zugestimmt. The Scimitar (No. 22) (2014)
Max, thanks for agreeing to get in the spirit and do holiday cupcakes. Max, danke, dass du zugestimmt hast, dass du in der Stimmung für Feiertags-Cupcakes bist. And a Loan for Christmas (2014)
The district attorney has agreed to remove you from the witness list. Der Staatsanwalt hat zugestimmt, dich von der Zeugenliste zu streichen. Atonement (2014)

DING DE-EN Dictionary
einwilligen; dulden; zustimmen | einwilligend; duldend; zustimmend | eingewilligt; geduldet; zugestimmt | willigt ein; duldet; stimmt zu | willigte ein; duldete; stimmte zuto acquiesce | acquiescing | acquiesced | acquiesces | acquiesced [Add to Longdo]
zugestimmtagreed [Add to Longdo]
zugestimmtconsented [Add to Longdo]
zugestimmtjibed [Add to Longdo]

Time: 0.3265 seconds, cache age: 19.287 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/