60
ผลลัพธ์ สำหรับ
*zurückbleiben*
หรือค้นหา:
zurückbleiben
,
-zurückbleiben-
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Stay back!
Zurückbleiben
!
The Crazy Family (1984)
And for those left behind, that seems to be the only question that really matters.
Und für die, die
zurückbleiben
, scheint das die einzige Frage zu sein, die wirklich wichtig ist.
Look Before You Leap (2014)
He told her to back off.
Er sagte ihr sie soll
zurückbleiben
.
Playing with Monsters (2014)
Malka and the little girl got left behind.
Malka und das kleine Mädchen mussten
zurückbleiben
.
The Second Coming (2014)
POLICEMAN: Johnson, keep those people back, please.
(Polizist) Johnson, die Leute sollen
zurückbleiben
.
Power Outage (2014)
I need to make sure you're okay, that there's no lingering effects from what I've done.
Ich muss sichergehen, dass es dir gut geht, dass du keine
zurückbleiben
den Auswirkungen hast, von dem, was ich getan habe.
Cry Luison (2014)
You stand down or I swear I'll take us all out.
Zurückbleiben
oder ich schwöre, ich werde uns alle umbringen.
Pilot (2014)
Please remember to stay clear of the automatic doors.
Bitte
zurückbleiben
. Die Türen schließen automatisch.
Godzilla (2014)
Remember to stay clear of the doors.
Bitte
zurückbleiben
. Die Türen schließen automatisch.
Godzilla (2014)
Men must stay behind.
Die Männer müssen
zurückbleiben
.
Queen of the Desert (2015)
Stay back.
Zurückbleiben
.
The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
Get back!
Kommt schon.
Zurückbleiben
!
Run All Night (2015)
Get back!
Zurückbleiben
!
Run All Night (2015)
Get back!
Zurückbleiben
!
Run All Night (2015)
Stand clear of the closing doors, please.
Bitte
zurückbleiben
.
Run All Night (2015)
Hey, Chiquita, get back.
Hey, Chiquita! Schön
zurückbleiben
.
Hot Pursuit (2015)
But someone has to remain and look after all your territories, and all of your interests here.
Doch jemand muss
zurückbleiben
, nach all deinen Territorien sehen und deine Interessen vertreten.
Mercenary (2015)
The unhappiest are those left behind, not those who leave.
Die, die
zurückbleiben
, sind unglücklicher als die, die gehen.
Rendez-vous mortels (2015)
Stay back.
Zurückbleiben
.
44 Minutes to Save the World (2015)
Stay back!
Zurückbleiben
!
44 Minutes to Save the World (2015)
I said stay back.
Ich habe gesagt,
zurückbleiben
.
44 Minutes to Save the World (2015)
I told you, back off!
Ich sagte,
zurückbleiben
!
Condemned (2015)
I need to stay behind.
Ich muss
zurückbleiben
.
M.I.A. (2015)
Stay back!
Zurückbleiben
!
AKA WWJD? (2015)
- Stay back!
-
Zurückbleiben
!
The Gift (2015)
We pack up and we move.
-
Zurückbleiben
! - Wir packen zusammen und ziehen um.
Lost Hours (2015)
Stand down.
Zurückbleiben
.
The Kenyon Family (No. 71) (2015)
We are the ones left... picking up the pieces, asking, pleading,
Wir sind die, die
zurückbleiben
und die Scherben aufsammeln, fragen, flehen...
Helen (2015)
Stay back, you dumb cop!
Zurückbleiben
, ihr dämlichen Bullen!
Sunrise (2015)
- I said, stay back!
Ich sagte,
zurückbleiben
!
Hell Bent (2015)
- Everybody stay back!
Wir haben es! Alle
zurückbleiben
.
- How come I have to stay behind?
Wieso muss ich
zurückbleiben
?
I'd like my wife and daughter to remain behind.
Ich möchte, dass meine Frau und Tochter
zurückbleiben
.
Why Is This Night Different? (2015)
He asked if his family could stay behind.
Er hat gefragt, ob seine Familie
zurückbleiben
kann.
Why Is This Night Different? (2015)
He'll be left here all alone.
Er wird hier allein
zurückbleiben
.
Swan Song (2015)
Get everyone back.
- Alle
zurückbleiben
!
True Memoirs of an International Assassin (2016)
If I tell y'all one more time to back up, it's gonna be a problem.
Wenn ich noch mal sagen muss, dass ihr
zurückbleiben
sollt, haben wir 'n Problem.
Office Christmas Party (2016)
Stay back.
Zurückbleiben
.
Viral (2016)
- It's Mrs. Toomey.
Zurückbleiben
. - Das ist Mrs. Toomey.
Viral (2016)
- Stand back, ma'am.
Zurückbleiben
, Ma'am.
Pandemic (2016)
Step back.
Zurückbleiben
.
Pandemic (2016)
Stand clear of the gate.
Vom Tor
zurückbleiben
.
The Accountant (2016)
And when that happens, we will be left alone... as we were in the past.
Und wenn das passiert, werden wir allein
zurückbleiben
... so wie in der Vergangenheit. Lord Lovat...
The Fox's Lair (2016)
All the pieces that are left are just trapped.
Die
zurückbleiben
den Teile sitzen fest.
Blowin' Up the Spot (2016)
Look, you gotta stay back.
Du musst
zurückbleiben
.
You Know My Steez (2016)
Hey, back it off.
Hey,
zurückbleiben
.
You Know My Steez (2016)
Stay back!
Zurückbleiben
!
Follow the Money (2016)
Someone has to stay behind.
- Jemand muss
zurückbleiben
.
Unchained (2016)
Unless you want to stay behind, make sure nothing goes wrong.
Falls Sie nicht
zurückbleiben
wollen, gehen Sie sicher, dass nichts schiefläuft.
Ascension (2016)
Gillmer, back off.
Gillmer,
zurückbleiben
.
Hakeldama (2016)
DING DE-EN Dictionary
Erwartung { f } | Erwartungen { pl } | hinter den Erwartungen
zurückbleiben
expectation | expectations | to be falling short of expectations
[Add to Longdo]
hinter { prp; wo? +Dativ; wohin? +Akkusativ } | hinter dem Haus sein | hinter das (= hinters) Haus gehen | hinter dem Plan zurückliegen | hinter der Entwicklung
zurückbleiben
| 2 km hinter (nach) der Grenze | die nächste Station hinter Zwickau
behind; after | to be behind the house | to go behind the house | to be behind the target | to lag behind in development | 2 km after the frontier | next stop after Zwickau
[Add to Longdo]
unterdurchschnittlich abschneiden; hinter den Erwartungen
zurückbleiben
| unterdurchschnittlich abschneidend; hinter den Erwartungen
zurückbleiben
d | unterdurchschnittlich abgeschnitten; hinter den Erwartungen zurückgeblieben
to underperform | underperforming | underperformed
[Add to Longdo]
zurückbleiben
; verzögern |
zurückbleiben
d; verzögernd | zurückgeblieben; verzögert
to lag | lagging | lagged
[Add to Longdo]
zurückbleiben
; ins Hintertreffen geraten; ins Hintertreffen kommen
to fall behind
[Add to Longdo]
zurückbleiben
to fall short
[Add to Longdo]
zurückbleiben
; hinterherhinken
to lag
[Add to Longdo]
zurückbleiben
to stay behind
[Add to Longdo]
zurückbleiben
hinter
to lag behind
[Add to Longdo]
Nicht
zurückbleiben
!
No lagging!
[Add to Longdo]
Time: 0.0332 seconds
, cache age: 35.313 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/