กรุณา | (adv) please, See also: kindly, Syn. โปรด, ช่วย, Example: กรุณาเปิดประตูให้ด้วยครับ |
กรุณา | (v) kind, See also: merciful, have mercy on, favor, Syn. เมตตา, ปราณี, เอื้ออารี, เอื้ออาทร, Example: เราควรกรุณาต่อผู้ที่ร่างกายพิการ |
กรุณาคุณ | (n) kindness, See also: mercy, clemency, kind-hearted, benevolent, pity, compassion, sympathy, grace, Syn. ความเมตตา, ความกรุณา, ความเอื้ออาทร, Example: ลุงที่อยู่ข้างบ้านมีกรุณาคุณต่อครอบครัวเราเป็นอย่างมาก |
benevolent | (adj) กุศล, See also: กรุณา, เมตตา, Syn. generous, charitable, Ant. uncharitable |
lenient | (adj) ปรานี, See also: กรุณา, เมตตา, Syn. mild |
oblige with | (phrv) กรุณาให้, See also: ช่วยให้, Syn. favour with |
munificent | (adj) ใจกว้างมาก, See also: กรุณามาก, Syn. generous, bountiful, bounteous, Ant. niggardly |
openhearted | (adj) ที่มีเมตตา, See also: กรุณา, มีน้ำใจ, Syn. benevolent, kind, Ant. unkind |
please | (adv) ได้โปรด (ใช้แสดงการขอร้อง), See also: กรุณา, โปรด |
please | (int) ได้โปรด (ใช้แสดงการขอร้อง), See also: กรุณา, โปรด |
affable | (แอฟ' ฟะเบิล) adj. เป็นมิตร, ง่าย , กรุณา |
beg | (เบก) vt. ขอทาน, ขอ, อ้อนวอน, ขอความกรุณา -Phr. (beg off ขอได้โปรดยกเว้น), Syn. entreat |
benevolence | (บะเนฟ'วะเลินซฺ) n. ความเมตตากรุณา, การกุศล, กุศลกรรม, ของบริจาค, เงินบริจาค, Syn. beneficence |
benevolent | (บะเนฟ'วะเลินทฺ) adj. เมตตา, กรุณา, ใจบุญ, ชอบทำบุญ, กุศล, Syn. charitable |
benign | (บิไนน์') adj. เมตตา, กรุณา, ใจดี, ปรานี, ลักษณะดี, Syn. kindly |
benignant | (บินิก'เนินทฺ) adj. กรุณาปรานี, มีอิทธิพลที่ดีต่อ, มีประโยชน์ต่อ, ใจดี, See also: benignancy n., Syn. kind |
benignity | (บินิก'นีที) n. ความกรุณา, ความปรานี, ความใจดี, กุศลกรรม, Syn. kindness |
beseech | (บิซีช') { besought/beseeched, besought/beseeched, beseeching, beseeches } vt., vi. อ้อนวอน, ขอร้อง, ขอความกรุณา, See also: beseecher n., Syn. solicit |
blessing | (เบลส'ซิง) n. การให้พร, การทำให้ศักดิ์สิทธิ์, ผลประโยชน์, ความกรุณา, ของขวัญ, สิ่งทำให้โชคดีหรือมีความสุข, การสรรเสริญบารมี, การบูชา, การเห็นด้วย, Syn. grace, benediction |
boon | (บูน) n. ผลประโยชน์ที่ได้รับ, บุญคุณ, คุณานุปการ, สิ่งที่เรียกร้องหรือต้องการ, เพื่อนร่วมสนุก adj. สนุกสนาน, สนุกเฮฮา, กรุณา, โอบอ้อมอารี, Syn. windfall, blessing |
beg | (vt) ขอร้อง, ขอ, อ้อนวอน, ขอความกรุณา |
beneficence | (n) การทำความดี, ความกรุณา, ความเกื้อกูล |
beneficent | (adj) กรุณา, เกี่ยวกับการทำบุญ, เกี่ยวกับการกุศล |
benevolence | (n) ความเมตตากรุณา, การบำเพ็ญคุณประโยชน์ |
benevolent | (adj) มีความกรุณา, มีเมตตา, ใจบุญ |
benign | (adj) อ่อนโยน, มีเมตตา, กรุณา, ใจดี |
benignant | (adj) อ่อนโยน, มีเมตตา, กรุณา, ใจดี |
beseech | (vt) อ้อนวอน, ขอร้อง, ขอความกรุณา |
bighearted | (adj) ใจดี, ใจกว้าง, ใจกรุณา, มีน้ำใจ |
charity | (n) ความใจบุญ, การกุศล, การทำทาน, ความกรุณา, ความเอื้อเฟื้อเผื่อแผ่ |
mal | หน่อย (ใช้เติมลงไปในประโยค เพื่อทำให้ฟังดูนุ่มขึ้น)เช่น Mach mal bitte. กรุณาช่วยทำหน่อย |
Zahlen bitte! | (phrase) กรุณาคิดเงิน(ใช้ตามร้านอาหาร), See also: bezahlen |
barmherzig | (adj) มีความเมตตากรุณา |
Meckern Sie nicht! | (phrase) กรุณาอย่าขี้บ่น, กรุณาอย่าจู้จี้จุกจิก |
bitte | กรุณา, ได้โปรด เช่น Bitte nehmen Sie Platz! กรุณานั่งได้ หรือ เชิญนั่ง |
verraten | (vi, vt) |verrät, verriet, hat verraten| เผยความลับ, บอกความจริง, ช่วยแนะ อธิบาย ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Yujin, ich will dir verraten, dass Junsang dich sehr mag! = นี่ ยูจิน, เธอนะ ไม่รู้รู้เลยใช่มั้ย ว่าจุนซางเค้าชอบเธอมากเลยน้า (จาก winter love song แฮะๆ ) 2° Unser Geheimnis darfst du keinem verraten! = ความลับระหว่างเรานะ เธอ ห้ามไปบอก ใครเชียวนะ! ( กรรมตรง คือ unser Geheimnis, กรรมรอง คือ keinem, Dativ! ) 3° Können Sie mir bitte verraten, wie ich am schnellsten zum Bahnhof komme? = เอ่อ คุณครับ กรุณาเถอะครับ ช่วยบอกทางผมไปสถานีรถไฟให้ด่วนที่สุดจะได้มั้ยครับ? ( คำว่า bitte จะช่วยให้คุณไปถึงสถานีรถไฟได้เร็ว จริงๆน้า..), See also: die Sache aufklären, A. verheimlichen, still sein, Syn. das Geheimnis sagen |
Gefallen | (n) |der, nur Sg.| ความกรุณา, ความชอบ, การบริการที่ถูกใจ มักจะเป็นเรื่องเล็กๆน้อยๆ เช่น Schatz! Kannst du mir bitte einen Gefallen tun, mir eine Zeitung zu kaufen? = ที่รักจ๋า, คุณช่วยทำอะไรให้ผมหน่อยได้มั้ย แค่ไปซื้อหนังสือพิมพ์ |
schütteln | (vt) |schüttelte, hat geschüttelt| เขย่า เช่น Bitte vor dem Öffnen schütteln. กรุณาเขย่าก่อนเปิด |
sich benehmen | (vt) |benimmt sich, benahm sich, hat sich benommen| ประพฤติตน เช่น Bitte benehmen Sie sich vor den Kindern. ขอความกรุณาคุณช่วยประพฤติตนต่อหน้าเด็กๆ |
befolgen | (vt) |befolgte, hat befolgt, etw.(A)| ทำตามที่ถูกบอกหรือสั่ง, ทำตามกฎหมาย เช่น Bitte befolgen Sie die Bedienungsvorschrift für dieses Gerät! กรุณาทำตามคำแนะนำการใช้สำหรับเครื่องมือชิ้นนี้ |