Middle of eighth grade, you just disappeared. | | ตอนกลางเทอมของเกรด8 เธอหายตัวไป Terminator 3: Rise of the Machines (2003) |
Since your wedding, you've missed six classes, a paper and your midterm. | | ตั้งแต่แต่งงาน เธอขาดเรียน 6 ครั้ง 1 รายงานเเละสอบกลางเทอม Mona Lisa Smile (2003) |
Because as you came in the middle of the semester it won't be easy to get along But they'll be friendly soon | | เพราะเธอพึ่งย้ายมาตอนกลางเทอม มันไม่ง่ายนักที่จะเข้ากับเพื่อนๆ แต่เดี๋ยวก็คงเข้ากันได้ Ing (2006) |
She has midterms coming up. | | ก็ดีไม่ใช่เหรอ เธอกำลังเตรียมตัวสอบกลางเทอมอยู่ Mr. Brooks (2007) |
(TRUCK BACKFIRES) Great. | | เดือนมีนาคม , ช่วงกลางเทอม Twilight (2008) |
After that, Heather cut a check for $5, 000 to a place called Lewis, Bell, Peters 6 days ago. | | ออกจากโรงเรียนช่วงกลางเทอม หลังจากนั้น ฮีทเทอร์เขียนเช็ค จำนวน $5, 000 สั่งจ่ายในนามเลวิส เบลล์ และปีเตอร์ 6 วันที่แล้ว Reckoner (2009) |
At mid-term you moved your daughter out of school? | | ช่วงกลางเทอม คุณย้ายลูกสาวคุณ ออกจากโรงเรียน? Reckoner (2009) |
Because gave him the answers to the midterm. | | เพราะเราให้คำตอบข้อสอบกลางเทอมเขา Don't Walk on the Grass (2009) |
Yeah, I saw that, but the problem is we're halfway through a semester, and half a fail is still pretty bleak. | | ใช่ ผมเห็น แต่ปัญหาก็คือ เรามาถึงกลางเทอมแล้ว History Repeating (2009) |
I guess you and I will be roommates with Mom and Dad cohabitating upstairs by midterms. | | เราคงได้อยู่บ้านเดียวกัน ก่อนกลางเทอม Home (2010) |
First day of school in the middle of the year. Being the new kid is never easy. | | วันแรกในโรงเรียน สำหรับนักเรียนใหม่ที่ย้ายมากลางเทอม ไม่ง่ายเลย! Vampires Suck (2010) |
Maybe, since like midterms? | | ประมาณกลางเทอมมั้ง School's Out (2012) |