13 ผลลัพธ์ สำหรับ คุณไม่เกี่ยว
หรือค้นหา: -คุณไม่เกี่ยว-, *คุณไม่เกี่ยว*

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No offense, Tony. คุณไม่เกี่ยวนะโทนี่ The Bodyguard (1992)
Don't fuck with me, all right? ไม่ใช่ความผิดเธอ อย่ามายั่วผมขอร้อง อย่ามายั่วผม คุณไม่เกี่ยว Good Will Hunting (1997)
Not you. No, my dear, you.. ไม่ใช่คุณ คุณไม่เกี่ยว The Da Vinci Code (2006)
- None of your business. - คุณไม่เกี่ยว Simon Said (2006)
My boy is no concern of yours. เรื่องลูกผม คุณไม่เกี่ยวด้วย The Mist (2007)
This is my case, and overtime is not really your concern anymore. นี่เป็นคดีของผม และทำงานล่วงเวลาไม่เป็นความจริง คุณไม่เกี่ยวข้องทุกเรื่องอีกต่อไป Seeds (2008)
Tell me you had nothing to do with this. บอกผมมาซิ ว่าคุณไม่เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ Day 7: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2009)
You understand this test is just to verify that you didn't commit the murder? คุณเข้าใจนะว่าการทดสอบนี่ เพื่อรับรองว่าคุณไม่เกี่ยวกับการฆาตกรรม? I Knew You Were a Pig (2009)
I have to tell you that there is very strong evidence that whales are consuming huge quantities of fish that are also the target of fisheries. -คุณไม่เกี่ยวข้องกับ OPS เลยเหรอ? 1082 01: 04: The Cove (2009)
Don't you even try and pretend you're not a part of this. ไม่ต้องมาแกล้งทำเป็นว่า คุณไม่เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ Day 8: 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2010)
You are no longer of concern to me. คุณไม่เกี่ยวข้องกับผมอีกต่อไป 9 Crimes (2010)
Your part in this little impromptu mission is over. คุณไม่เกี่ยวข้องกับภารกิจนี้อีกต่อไปแล้ว Chuck Versus the Honeymooners (2010)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
คุณไม่เกี่ยว[khun mai kīo] (xp) EN: this doesn't concern you  FR: cela ne vous concerne pas ; vous n'êtes pas concerné

Time: 0.1327 seconds, cache age: 0.884 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/