600 square miles of waterways in Miami. | | ในไมอามี่มีพื้นที่ที่เป็นแม่น้ำถึง 600 ตารางไมล์นะ Lost Son (2004) |
The coast guard is searching 100 square miles of the ocean. | | ยามชายฝั่งกำลังค้นหา 100 ตารางไมล์ในมหาสมุทร Chapter Eight 'Four Months Ago...' (2007) |
Over three square miles, 259 structures-- the weapons could be hidden anywhere on the facility. | | ขนาด 3 ตารางไมล์ อาวุธอาจถูกซุกซ่อน ไว้ที่ไหนสักแห่งในบริเวณนั้น Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009) |
IWO JIMA | | เต็มไปด้วยหินและเถ้าภูเขาไฟขนาด 8 ตารางไมล์ Iwo Jima (2010) |
Over 5, 000 square miles of desert. | | กว่า 5, 000 ตารางไมล์ของทะเลทราย Rite of Passage (2010) |
Local watch commander locked down a 5-square-mile grid and there's an APB on the car. | | เจ้าหน้าที่สังเกตุการณ์ในท้องที่ ปิดล้อมพื้นที่ในระยะ 5 ตารางไมล์ และมี APB บนรถนั่น The Longest Night (2010) |
Less than 300, 000 people living on 120 square miles. | | มีประชากรน้อยกว่า 3 แสนคน อาศัยอยู่ในพื้นที่ 120 ตารางไมล์ The San Lorenzo Job (2010) |
The guys like this, hardcore guys, pros, 90 percent of them emanate from a one-square-mile neighborhood called Charlestown. | | คนพวกนี้ฮาร์ดคอร์ มือโปร 90เปอร์เซ็นต์ของมัน อยู่ใน1ตารางไมล์นี้ เรียกว่า ชาร์ลส์ทาวส์ The Town (2010) |
A 100-square-mile devil's trap. | | กับดักปีศาจขนาด 100 ตารางไมล์ Frontierland (2011) |
L.A. is over 500 square miles. | | คนร้ายอาจจะอยู่ไหนก็ได้ แอลเอกว้างตั้ง 500 ตารางไมล์ Sense Memory (2011) |
All 4, 000 square miles of it? That's your big break? | | พื้นที่ตั้ง 4, 000 ตารางไมล์ นายจะไปหาเจอได้ยังไง? Once Upon a Time... (2011) |
We've tasked a small target area, only two square miles, so our window's less than 15 seconds, starting in ten. | | เป้าหมายของเรามีขนาดเล็กครับ แค่ 2 ตารางไมล์ ดังนั้นช่องสัญญาณของเราไมล์จะน้อยกว่า 15 วินาที จะเริ่มใน 10 วินาทีนี้แล้วครับ Lange, H. (2011) |