ร้อง | (v) cry, See also: weep, blubber, sob, snivel, Syn. ร้องไห้, เป่าปี่, ไห้, Ant. หัวเราะ, Example: แม่ปลอบลูกให้หยุดร้อง, Thai Definition: อาการที่น้ำตาไหลเพราะประสบอารมณ์อันแรงกล้า |
ร้อง | (v) sing, See also: chant, carol, croon, yodle, Syn. ร้องเพลง, ขับร้อง, Example: ละครดึกดำบรรพ์นั้นต้องร้องเอง, Thai Definition: เปล่งเสียงเป็นทำนองต่างๆ |
ร้อง | (v) complain, See also: make a complaint, petition, appeal, Syn. ร้องเรียน, ร้องทุกข์, Example: ประชาชนมาร้องกับนายอำเภอเรื่องการปล่อยน้ำเสียของโรงงาน |
ร้อง | (v) cry, See also: bellow, bawl, cry out, squeal, squawk, screech, roar, Example: เสียงนกแสกเกิดจากเวลาตกใจแล้วร้องออกมาอย่างโหยหวน, Thai Definition: เปล่งเสียงดัง |
ร้อง | (v) ask for, See also: beg, request, appeal, plead, Syn. ขอร้อง, ร้องขอ, Example: ประธานาธิบดีคนแรกของตุรกีได้ร้องนาโต้ให้มีความยุติธรรมต่อประเทศของเขา, Thai Definition: ขอให้ช่วยเหลือ |
ร้อง | (v) cry out, See also: bawl, bellow, shriek, Syn. กรีดร้อง, Example: เธอร้องออกมาด้วยความตกใจสุดขีด |
ร้อง | (v) sing, Syn. ร้องเพลง, Example: นักร้องที่ดีต้องร้องให้เต็มเสียงและร้องได้ทุกแบบ, Thai Definition: เปล่งเสียงดัง, ออกเสียงดัง |
ร้องขอ | (v) beg for, See also: request, cry for, Syn. ขอร้อง, ขอ, วิงวอน, ร่ำขอ, Ant. มอบให้, จัดให้, Example: พนักงานสอบสวนร้องขอให้มีการออกหมายอาญา, Thai Definition: ขอให้ผู้อื่นมอบสิ่งใดสิ่งหนึ่งแก่ตน |
ร้องถาม | (v) inquire, See also: question, Syn. ถาม, Ant. ตอบ, Example: ผู้เสียหายจะร้องถามใครได้บ้างว่าความยุติธรรมอยู่ที่ไหน |
ร้องทัก | (v) say hello, See also: hail, say hi, greet, accost, Example: เขาโผล่ออกมาจากห้องร้องทักผมก่อน |
ร่อง | น. รอยลึกเป็นช่องทางไปตามยาว, สันดินระหว่างท้องร่องสำหรับเพาะปลูก เช่น ร่องผัก ร่องมัน. |
ร้อง | ก. เปล่งเสียงดัง, โดยปริยายหมายถึงออกเสียงดังเช่นนั้น เช่น ฟ้าร้อง จักจั่นร้อง, (ปาก) ใช้หมายความว่า ร้องเพลง ร้องไห้ ก็มี แล้วแต่คำแวดล้อมบ่งให้รู้ เช่น เพลงนี้ร้องเป็นไหม อย่าร้องให้เสียน้ำตาเลย. |
ร้องกระจองอแง | ก. อาการที่เด็กหลาย ๆ คนร้องไห้พร้อม ๆ กัน. |
ร้องขอ | ก. ขอเป็นทางการ. |
ร้องงอแง | ก. ร้องอ้อน (ใช้แก่เด็กเล็ก ๆ ). |
ร้องฎีกา | ก. ทูลเกล้าฯ ถวายฎีการ้องทุกข์. |
ร่องตีนช้าง | น. ส่วนล่างของฝาเรือนทรงไทย อยู่ระหว่างธรณีประตูหรือธรณีหน้าต่างกับพื้น มีลักษณะเป็นช่อง ๆ กรุด้วยแผ่นไม้กระดาน. |
ร้องทุกข์ | ก. บอกความทุกข์เพื่อขอให้ช่วยเหลือ. |
ร่องน้ำ | น. ทางนํ้าลึกที่เรือเดินได้. |
ร้องบอก | ก. เปล่งเสียงบอกให้รู้. |
ร่อง | [rǿng] (n) EN: ditch ; drain ; sewer ; rut ; channel ; canal ; trench FR: rigole [ f ] ; égouttoir [ m ] ; canalisation [ f ] ; fossé [ m ] ; sillon [ m ] ; tranchée [ f ] |
ร่อง | [rǿng] (n) EN: groove ; furrow ; crack ; ckink ; crevice ; hole in the floor FR: fissure [ f ] ; rainure [ f ] ; crevasse [ f ] |
ร้อง | [røng] (v) EN: ask for ; beg ; request ; appeal ; plead |
ร้อง | [røng] (v) EN: cry out ; bawl ; bellow ; shriek FR: crier ; pousser un cri |
ร้อง | [røng] (v) EN: cry ; weep ; blubber ; sob ; snivel FR: pleurer |
ร้อง | [røng] (v) EN: sing ; chant ; carol ; croon ; yodle FR: chanter |
ร่องกำแพง | [rǿng kamphaēng] (n, exp) EN: crack in a wall FR: fissure dans un mur [ f ] |
ร่องกุญแจ | [rǿng kunjaē] (n, exp) EN: key groove |
ร้องขอ | [røngkhø] (v) EN: beg for ; request ; cry for FR: solliciter ; demander |
ร้องทุกข์ | [røngthuk] (v) EN: complain ; air one's grievance ; make a complaint ; petition FR: se plaindre ; réclamer |
adjure | (vt) อ้อนวอน, See also: ร้องขอ |
appeal | (vi) ร้องขอ, See also: อ้อนวอน, Syn. entreat, request, beg |
air one's grievances | (idm) ร้องเรียน |
bell | (vi) ร้องหรือหอน |
bellow | (vt) แผดเสียง, See also: ร้อง, ตะโกน, ตวาด, คำราม, ตะคอก, ตะเบ็ง, Syn. howl, yell, Ant. whisper |
bemoan | (vt) ร้องคร่ำครวญ, See also: รำพัน, ครวญคราง, โอดครวญ, Syn. bewail, cry |
blubber | (vi) ร้องไห้ฟูมฟาย, Syn. sob |
bark out | (phrv) ตะโกน, See also: ร้องสั่ง, ร้องถาม |
bawl out | (phrv) ตะโกนใส่, See also: ร้องใส่, ร้องออกมา |
beg for | (phrv) ร้องขอ (บางสิ่ง), See also: ขอ, อ้อนวอน, อุทธรณ์, Syn. appeal for |
acclaim | (อะเคลม') vt., n. เปล่งเสียงด้วยความ ยินดี, โห่ร้องต้อนรับ, สนับสนุนด้วยการโห่ร้อง, เสียงไชโยโห่ร้อง -acclamation n., Syn. hail |
accompaniment | (อะคอม' พะนิเมินทฺ) n. สิ่งเสริม, สิ่งที่ตามมา, สิ่งประกอบ, ร้องตาม, ร้องร่วม, คลอเสียง, Syn. supplement |
accompanist | (อะคัม' พะนิสทฺ) n. ผู้ร้องร่วม, ผู้ร้องตาม, Syn. accompanyist |
accusatory | (อะคิว' ซะโทรี) adj. ซึ่งกล่าวหา, ซึ่งฟ้องร้อง, Syn. accusing, accusative |
accused | (อะคิวซดฺ') adj., n. ซึ่งถูกกล่าวหาหรือฟ้องร้อง, ผู้ถูกกล่าวหาหรือฟ้องร้อง |
action | (แอค' เชิน) n. การกระทำ, การปฏิบัติ, การดำเนินการ, ท่าทาง, ขั้นตอน, การฟ้องร้อง, ฤทธิ์, อำนาจ, เหตุการณ์, การใช้กำลัง, การเดิน, การเคลื่อนไหว, การรบ, การพนัน, การกระทำที่ตื่นเต้น. -actions ความประพฤติ |
actionable | (แอค' เชินนะเบิล) adj.ซึ่งฟ้องร้องได้ |
adjure | (อะจัวร์') vt. ให้สาบาน, ขอร้อง, อ ้อนวอน. -adjuration n., -adjuratory adj. |
ahoy | (อะฮอย') interj. เสียงร้องเรียกเรือ |
alto | (แอล' โท) n., (pl. -tos) เสียงร้องเพลงระดับต่ำที่สุดของผู้หญิง, เสียงสูงสุดของชาย, นักร้องหญิงเสียงต่ำ, ส่วนของเสียงทุ้ม, ไวโอลินเสียงทุ้ม. -adj. มีเสียงทุ้ม, เกี่ยวกับเครื่องดนตรีที่มีเสียงสูงสุดเป็นสอง |
acclaim | (n) การโห่ร้อง, เสียงไชโยโห่ร้อง |
acclaim | (vi, vt) ร้องไชโย, โห่ร้อง |
acclamation | (n) การโห่ร้อง, เสียงไชโยโห่ร้อง |
accuser | (n) โจทก์, ผู้ฟ้องร้อง |
actionable | (adj) ซึ่งฟ้องร้องได้ |
adjuration | (n) การขอร้อง, การอ้อนวอน, การให้คำสัตย์, คำสั่ง |
adjure | (vt) อ้อนวอน, ขอร้อง, ให้คำสัตย์, สาบาน, สั่ง |
alto | (n) ระดับเสียงของนักร้อง |
appeal | (vt) ขอร้อง, อ้อนวอน, ร้องเรียน, อุทธรณ์, เรียกร้อง, ดึงดูดความสนใจ |
appellant | (adj) ซึ่งร้องเรียน, ซึ่งอุทธรณ์, ซึ่งอ้อนวอน |
fordern | (vt) |forderte, hat gefordert| เรียกร้อง, แสดงความต้องการ เช่น Er fordert das Gehalt in einer Höhe von 2000 Euro von der Firma. เขาเรียกเงินเดือนสองพันยูโรจากบริษัท, Syn. verlangen |
Stimme | (n) |die, pl. Stimmen| เสียงพูด เสียงร้อง |
verlangen | (vt) |verlangte, hat verlangt| เรียกร้อง, อยากได้ |
umgehend | (adj) ในทันที, โดยทันที เช่น Wir bitten Sie um eine umgehende Antwort. ทางเราขอร้องให้คุณช่วยตอบกลับมาโดยเร็วที่สุด |
singen | (vi) |sang, hat gesungen| ร้องเพลง |
Antrag | (n) |der, pl. Anträge| ใบยื่นคำร้อง เช่น Ich muß bald einen Antrag auf einen neuen Paß stellen. ฉันต้องยื่นขอพาสปอร์ตเล่มใหม่เร็วๆ นี้ |
einen Antrag auf etw. stellen | ยื่นคำร้องขอสิ่งใดสิ่งหนึ่ง, Syn. etw. beantragen |
Es brennt! | ไฟลุกแล้ว (เป็นคำใช้ร้องบอกเหตุว่ามีอะไรไหม้), See also: Related: brennen |
Der Ofen brennt! | เป็นประโยคใช้ร้องบอกว่า ของที่อยู่ในเตาอบกำลังไหม้, See also: Related: brennen |
zurufen | (vt) |ruft zu, rief zu, hat zugerufen, + jmdm.| ร้องตะโกนบอกด้วยความห่างระยะทางหนึ่ง เช่น Der Polizei ruft dem Autofahrer zu anzuhalten. นายตำรวจตะโกนบอกคนขับรถหยุดรถ, See also: Related: rufen |
appeler | (vt) |j' appelle, tu appelles, il appelle, nous appelons, vous appelez, ils appellent| เรียก, โทร, ร้องเรียก เช่น 1° appeler à l'aide = ร้องขอความช่วยเหลือ 2° Je vais t'appeler ce soir. = ผมจะโทรหาคุณ เย็นนี้ |
appeler | (vt) เรียก, โทร, ร้องเรียก เช่น Je vais te appeler demain. พรุ่งนี้ผมจะโทรไปหาคุณนะครับ, Syn. téléphoner, exiger |
chanter | (vi) ร้องเพลง |
chanteur | (n) |m, f -euse| นักร้อง |
chanteur d'opéra | (n) |m| นักร้องเพลงโอเปร่า |
pleurer | (vi) ร้องไห้ Image: |
marchand des quatre saisons | (n) |m| คนขายผักผลไม้หรือไอศครีมตามถนนหรือที่พลุกพล่าน ที่มักจะเรียกร้องความสนใจของลูกค้า เช่น ด้วยการร้องเพลง |
poursuivre | (vt) |poursuivre qq| ไล่ตาม; |poursuivre qq en justice| ฟ้องร้อง, ยื่นฟ้อง, ดำเนินคดี; |pouruivre : chercher à obtenir qqch| แสวงหา, ค้นหา, มองหา เช่น poursuivre un idéal.; |