Yeah, she said the Grape-Nuts kept her arteries clean and Duke helped with the rest. | | ยายบอกว่าชาเขียวทำให้เลือดลมดี ส่วนที่เหลือก็เป็นหน้าที่ของหนุ่มๆ Red Eye (2005) |
- Where's Sao Feng? He'll cover our escape and meet us at Shipwreck Cove. | | ลมแรง ลมดี! Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) |
We came out here just to relax, didn't we? Just to sail and unwind, eh? | | เราออกมาเพื่อพักผ่อนใช่มั้ย ปล่อยไปตามลมดีกว่า Cassandra's Dream (2007) |
oh, she was calm. yeah, better nip that in the bud. | | โอ้ เธอนิ่งมากเหรอ ตัดไฟแต่ต้นลมดีกว่า Opening Doors (2008) |
- Small world. | | - โลกมันกลมดี Withdrawal (2010) |
Good eye, Jones. | | ตาแหลมดีนี่, โจนส์ Countdown (2011) |
Good eye, Mr. Caffrey. | | ตาแหลมดี คุณแคฟฟรีย์ Countdown (2011) |
No, smartass. | | ไม่ใช่ แต่หัวแหลมดีนี่ Darkness (2012) |
Um, can I get you an espresso? Sparkling water? | | จะรับ espresso หรือ น้ำอัดลมดีละ Pilot (2012) |