Oh, my golly, my husband read about you. | | [JP] あらまあ そうなの 亭主があなたの事、読んでいるわ Temple Grandin (2010) |
Oh, dear! | | [JP] あらまあ Fido (2006) |
Oh, my gosh, oh, my gosh, oh, my gosh! | | [JP] あらまあ、 あらまあ、あらまあ! Bolt (2008) |
I need a researcher, not some jar-head drop out. | | [JP] あらまあ 研究者が必要なの 落ちこぼれの海兵隊員じゃなく Avatar (2009) |
My, you do remember a lot, don't you? | | [JP] あらまあ、随分覚えてらっしゃるのね Now You Know (2007) |
Oh my. | | [JP] あらまあ! Hollow Triumph (1948) |
Oh, dear. | | [JP] あらまあ... Alice in Wonderland (2010) |
God, you're pregnant. | | [JP] あらまあ あなた妊娠してるじゃないの Manny & Lo (1996) |
Honestly, my boy, are you sure you knew him at all? | | [JP] あらまあ、彼のことを全部知ってる と思ってたの? Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010) |
Oh my God, Dale. | | [JP] あらまあ, デール TS-19 (2010) |
Holy cow. | | [JP] あらまあ The Pursuit of Happyness (2006) |
- My God, boy she's only the most celebrated magical historian of the last century. | | [JP] - あらまあ... 彼女こそ、前世紀で もっとも著名な魔法歴史学者よ。 Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010) |