有難う | [ありがとう, arigatou] (vt, conj) ขอบคุณ |
蟻 | [あり, ari] (n) มด |
ありさま | [ありさま, arisama] (n) สภาพ (ที่เลวร้าย) |
あります | [arimasu, arimasu] มี / อยู่ ใช้กับ สิ่งต่างๆ ที่ขยับด้วยตัวเองไม่ได้ [ สิ่งไม่มีชีวิต ] รวมถึงต้นไม้ ใช้ร่วมกับคำช่วย が[ ga ] เช่น 私は 本が あります ฉันมีหนังสือ |
有難い;有り難い | [ありがたい, arigatai] (exp) "อยากขอบคุณ" ใช้ในเชิงความหมายว่า "ไม่รู้จะขอบคุณยังไงดี" |
有明;有り明け | [ありあけ, ariake] (n) (See 夜明け) dawn (sometimes esp. in ref. to the 16th day of the lunar month onward) #9,584 [Add to Longdo] |
ありあり | [ariari] (adj-f, adv-to) (on-mim) distinct; clear; vivid [Add to Longdo] |
ありがと(ik) | [arigato (ik)] (conj, exp) (misspelling of ありがとう) Thank you [Add to Longdo] |
ありき | [ariki] (suf, adj-no) based on; originating from [Add to Longdo] |
ありなさい | [arinasai] (exp) please be .... [Add to Longdo] |
ありゃしない;ありはしない | [aryashinai ; arihashinai] (exp) doesn't even exist [Add to Longdo] |
ありんす | [arinsu] (exp) variation of "arimasu" used by the prostitutes of the Yoshiwara red light district in the Edo period [Add to Longdo] |
ありんすことば | [arinsukotoba] (n) language used by the harlots of the Yoshiwara red light district during the Edo period [Add to Longdo] |
あり得ない(P);有り得ない(P);有得ない | [ありえない, arienai] (adj-i) (uk) (See 有り得る・ありうる) impossible; unlikely; improbable; (P) [Add to Longdo] |
あり得ないほど;あり得ない程;有り得ない程 | [ありえないほど, arienaihodo] (n) (uk) unbelievable (extent) [Add to Longdo] |
アリーナ | [ありーな, ari-na] Arena [Add to Longdo] |
亜流 | [ありゅう, aryuu] Epigone [Add to Longdo] |
蟻 | [あり, ari] Ameise [Add to Longdo] |
蟻塚 | [ありづか, ariduka] Ameisenhaufen [Add to Longdo] |
韻 | [あり, ari] -Reim [Add to Longdo] |