26 ผลลัพธ์ สำหรับ お宅
หรือค้นหา: -お宅-, *お宅*

Longdo Approved JP-TH
お宅[おたく, otaku] (n) บ้าน (ของท่าน), ไม่ใช่เรียกบ้านตัวเอง

EDICT JP-EN Dictionary
お宅(P);御宅[おたく, otaku] (n) (1) (hon) your house; your home; your family; (2) (hon) your husband; (3) (hon) your organization; (pn, adj-no) (4) (hon) you (referring to someone of equal status with whom one is not especially close); (P) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I am to call on Mr Smith tomorrow.あすスミスさんのお宅に伺うことになっている。
I'm worried whether your house was involved or not.あなたのお宅は大丈夫でしたか。心配です。
I will drive you home.あなたをお宅まで車でお送りしましょう。
A burglar broke into your house while you were away on vacation.お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。
Do you let your children drink coffee?お宅では子供にコーヒーを飲ませていますか。
I am surprised that your family has a Japanese car.お宅では日本車を持っているそうで、驚きました。
Let me take you home.お宅にお送りしましょう。
Your children look healthy.お宅のお子さんは丈夫ですね。
What kinds of goods do you sell in your shop?お宅のお店ではどんな商品を扱っていますか。
How is it going with your family?お宅の皆さんはいかがですか。
You dog is very big.お宅の犬は大きいですね。
I suggest that your son come to our party.お宅の息子さんが私達のパーティーにいらしたらどうでしょうか。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
How very fortunate! We were on our way to Longbourn to ask after your health. [JP] ちょうど お宅へ あなたの様子を聞こうと Episode #1.2 (1995)
I won't hear of anything else. I'll send to Longbourn for your clothes directly. [JP] お宅まで 着がえを 取りに行かせますよ Episode #1.1 (1995)
- And Mr Philips' estate is...? [JP] フィリップス氏のお宅は? Pride and Prejudice (1995)
My sister Jane stayed at their house in Cheapside when she was in London. [JP] 姉がロンドンで お世話になったお宅です Episode #1.4 (1995)
If there's a reasonable doubt. [JP] 殺意が立証できない限り 無罪と言ったのはお宅でしょう? The Gentle Twelve (1991)
Pray, tell me. Are all your sisters still at Longbourn? [JP] 姉妹の方々は まだお宅におられますか? Episode #1.5 (1995)
Isn't that what nerds are for? [JP] お宅っているんじゃない! The Harvest (1997)
(MOTHER): When you've killed your own birds,  [JP] お宅の鳥を全部撃ったら Episode #1.6 (1995)
And Mr. Philips' estate is...? [JP] フィリップス氏のお宅は? Episode #1.1 (1995)
Eighteen minutes and your company catches up on 10 years of research. [JP] お宅の会社は 研究の遅れを解消 Jurassic Park (1993)
- As we promised, give up. [JP] 有罪はお宅だけ 約束通り折れてもらいますよ The Gentle Twelve (1991)
For, as almost as soon as I entered the house,  [JP] このお宅へ 足を 踏み入れた時から Episode #1.2 (1995)

Time: 0.0217 seconds, cache age: 7.86 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/