26 ผลลัพธ์ สำหรับ けど
หรือค้นหา: -けど-, *けど*

EDICT JP-EN Dictionary
けど(P);けれども(P);けれど(P);けど[kedo (P); keredomo (P); keredo (P); kedomo] (conj, prt) but; however; although; (P) #2,183 [Add to Longdo]
気取る[けどる, kedoru] (v5r, vt) to suspect; to sense [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Although it was a popular movie, Out of Africa was more of a coffee table movie than anything else.「愛と哀しみの果て」は俗受けしたけど何といっても映像のきれいな映画だった。
"You look pale. Are you sick?" "Not exactly."「顔色がわるいけど具合が悪いのかい」「そういうわけでもないよ」
We've been driving in circles for an hour.1時間もぐるぐる運転しているけど、ここはどこだろう?
It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.1週間経ったけど、ぼくはまだ時差ぼけに苦しんでいる。 [ M ]
I want to make a person-to person call to 212-836-1725.212ー836ー1725に指名通話をかけたいんだけど
I'd like to borrow fifty dollars from you.50ドル貸して欲しいんですけど
I have to be there by 7:00.7時までに着きたいんだけど
He's always talking like a big shot, but it won't be long before all his faults are exposed.あいつでかいことばかり言ってるけど、そのうちぼろを出すよ。
I don't think they've fully adapted to the working world yet. They still seem like students.あいつら仕事にまるで身が入ってないようだけど、まだまだ学生気分が抜けてないんだろうな。
I burned my hand with an iron.アイロンで手をやけどしました。
I love the outdoors but I hate bugs.アウトドアの活動が好きだけど虫は嫌い。
I've never seen you cook. Can you cook anything at all?あなたが料理するのを見た事が無いけど、本当に少しは出来るのですか。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Only not quite to my liking. [JP] 不満もあるけど... War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
Hey, Goon. It's me, Billy. What are you doing? [JP] グーンか ビリーだけど 今 何してる? Buffalo '66 (1998)
There are some who come for that, for the accidents and the fires. [JP] 事故や火災を見るために 来る人もいるけど Grand Prix (1966)
I don't mind your dishonesty half as much as I mind your opinion of me. [JP] 練習とか言ってるけど ホントは僕を― It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
You see that gentleman? Lady Lucas says he is Mr Bingley's oldest friend. [JP] あの紳士だけど ビングリーさんの親友で Pride and Prejudice (1995)
This is the most ridiculous thing I ever heard. [JP] それは一番バカバカしい話ね いつもの事だけど Grand Prix (1966)
But I haven't changed either, you know. [JP] けど... どちらも 変えられなかった Grand Prix (1966)
The farce, as you call it that, of course, is entirely up to you. [JP] もちろん、 あなた次第だけど Grand Prix (1966)
Move, move. [JP] けどけ! Spirited Away (2001)
I'll be fine. [CN] 200) }別にいいけど Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)
You kept me up all night waiting for the Great Pumpkin and all that came was a beagle! [JP] あなたの言うとおり 大王を待ってたけど It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
But that's all right too. [CN] 200) }それでいいけど Evangelion: 1.0 You Are (Not) Alone (2007)

Time: 0.0188 seconds, cache age: 0.483 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/