39 ผลลัพธ์ สำหรับ ごり
หรือค้นหา: -ごり-, *ごり*

Longdo Approved JP-TH
五輪[ごりん, gorin] (n) โอลิมปิก

EDICT JP-EN Dictionary
五輪[ごりん, gorin] (n) the Olympics; (P) #3,992 [Add to Longdo]
ごりごり[gorigori] (adv, adv-to, vs) (1) scraping; scratching; (adj-no, adj-na) (2) hard (to the bite, to the touch) [Add to Longdo]
ごり押し;鮴押し[ごりおし, gorioshi] (n, vs) pushing though; bulldozing; doing something by force; arm twisting [Add to Longdo]
ご立派;御立派[ごりっぱ, gorippa] (adj-na) (pol) (See 立派) splendid; fine; handsome; elegant; imposing; prominent; legal; legitimate [Add to Longdo]
五里霧中[ごりむちゅう, gorimuchuu] (n) totally at a loss; lose one's bearings; in a maze; in a fog; all at sea; up in the air; mystified; bewildered [Add to Longdo]
五稜郭[ごりょうかく, goryoukaku] (n) five-sided fortification [Add to Longdo]
五稜堡[ごりょうほ, goryouho] (n) (1) five-sided fort; (2) Pentagon [Add to Longdo]
五倫[ごりん, gorin] (n) the five Confucian filial-piety relationships [Add to Longdo]
五倫の道[ごりんのみち, gorinnomichi] (n) the five Confucian filial-piety relationships [Add to Longdo]
五輪のマーク[ごりんのマーク, gorinno ma-ku] (n) five-ring Olympic emblem [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
No, no, it's on me.いいえ、それは私のおごりです。
Pride comes before a fall.ごりは破滅に先立つ。
This drink is on the house.この飲物は店のおごりです。
I can't stand an awful sweat like this.こんなきつい仕事はこりごりだ。
It is on me.それは僕のおごりだ。 [ M ]
That is a fine excuse.どうもごりっぱな言いわけだよ。
I'll buy you some beer.ビールをおごりましょう。
I'll buy you a drink.一杯おごりましょう。
It's on me.私のおごりだ。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
It's on me.僕のおごりですよ。 [ M ]
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Yeah, I guess you're right. [JP] いいわ あなたのおごりだし Can't Buy Me Love (1987)
Beer was, like, complimentary for the band, you know. [JP] てっきりビールはおごりかと思ってた The Blues Brothers (1980)
Perhaps it's because I dreamed at night. [JP] 夢の名ごりだろう The Scent of Green Papaya (1993)
I won't say no, there might be another war. [JP] また結婚はしてもいいが 戦争はこりごり The 4th Man (1983)
Yes, sure. Come on, Sam Griffin pays. [JP] 行こう 俺のおごりだ! The Intruder (1962)
You make your first million, maybe you can do the same for me. Come on, New York. [JP] 100万ドル儲けた時に おごり返せばいい Detour (1945)
Please, you don't interrupt the party only because I should leave. [JP] 私は行くが 宴を続けてくれ すべて私のおごり Scarlet Street (1945)
Buy you a drink instead. [JP] あハァ おれの店だ こっちの おごり Rough Night in Jericho (1967)
Cold ham, and pork, and salads, and every good thing! [JP] ハムとポークとサラダ 私達のおごり Episode #1.4 (1995)
Right, you owe me a bottle of the best. [JP] そうさ、君のおごりだからな Grand Prix (1966)
I'll stand you that drink, then you haul ass out of here. [JP] それはおごりにしておく 飲んだら出ていけ Crossroads (1986)
This time it's on me. - Well, that's quite ... [JP] 俺のおごり Detour (1945)

JDDICT JP-DE Dictionary
五輪[ごりん, gorin] Olympische_Spiele [Add to Longdo]
五輪大会[ごりんたいかい, gorintaikai] Olympische_Spiele [Add to Longdo]
五里霧中[ごりむちゅう, gorimuchuu] ratlos, hilflos [Add to Longdo]
御陵[ごりょう, goryou] Grab(mal) des Kaisers=der Kaiserin [Add to Longdo]

Time: 0.0226 seconds, cache age: 4.817 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/