25
Results for
に過ぎない
หรือค้นหา:
-に過ぎない-
,
*に過ぎない*
EDICT JP-EN Dictionary
に過ぎない
[にすぎない, nisuginai] (exp) no more than; just; only; mere; goes no further than
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
In one letter he remarks, "Life is but a dream".
ある手紙で彼は、「人生は一瞬の夢
に過ぎない
」と言っている。
This world is but a place of passage.
この世は仮の宿
に過ぎない
。
San Francisco is only one-tenth as populous as New York.
サンフランシスコの人口は、ニューヨークのわずか10分の1
に過ぎない
。
The circulation of the newspaper is only one-third that of its competitor.
その新聞の発行部数は競争紙の三分の一
に過ぎない
。
Women, then, are only children of a larger growth.
それじゃ女は大きく育った子供
に過ぎない
。
It is merely a matter of form.
それは形式上の問題
に過ぎない
。
That's just an excuse.
そんなのは言い訳
に過ぎない
。
He is but a child.
ほんの子供
に過ぎない
。
Luciano might have the crowd behind him, but he's still wet behind the ears.
ルチアーノは大声援を背負って戦えるかもしれないが、彼はまだヒヨコ
に過ぎない
。
Although rain forests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.
雨林は地表のわずか2%をしめる
に過ぎない
が、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
Permanent peace is nothing but an illusion.
永久的な平和など幻想
に過ぎない
。
Our world is only one small part of the universe.
我々の世界は宇宙のほんの小さな一部分
に過ぎない
。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Imagination!
[JP]
推測
に過ぎない
ね
The Gentle Twelve (1991)
I just thought I imagined the whole thing.
[JP]
妄想
に過ぎない
と思っちゃった。
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Governments are nothing more than puppets and strings in a world where nafta can overrule the supreme court.
[JP]
自由貿易協定(NAFTA)が 最高裁を牛耳っている今 ―― 政府は操り人形
に過ぎない
The Italian Job (2003)
I don't want to take it alone anymore. All this beauty of yours...
[JP]
結局は自己満足
に過ぎない
Nostalgia (1983)
That's one hell of an assumption.
[JP]
それは、仮定の一つ
に過ぎない
Episode #1.2 (2003)
I thought you nothing more than a meal, boy.
[JP]
食い物
に過ぎない
とおもったけど
The Harvest (1997)
I'd guess that what we have is just a normal girl... who happens to have gone through two days of hell.
[JP]
普通の女
に過ぎない
けど本当につらい二日間だったね
A Nightmare on Elm Street (1984)
The nightmares are nothing but a symptom of the real problems.
[JP]
夢は本当の問題の病徴
に過ぎない
。
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
President Roslin and her policies are all about holding on to a fantasy.
[JP]
ロズリン大統領と彼女の政策は 何もかも幻想に しがみついている
に過ぎない
Colonial Day (2005)
It was only a dream.
[JP]
夢
に過ぎない
Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
This is nothing but a price I promised myself I'd pay, and I'm paying it.
[JP]
これは俺が払うと決めた 代償
に過ぎない
Sin City (2005)
Then it was suicide.
[JP]
そしたら自殺
に過ぎない
。
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Time: 0.0249 seconds
, cache age: 0.678 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/