27
Results for
ばさ
หรือค้นหา:
-ばさ-
,
*ばさ*
EDICT JP-EN Dictionary
ばさ
ばさ
[basabasa] (adj-na, adv, n, vs) (on-mim) rustle; loose
[Add to Longdo]
ばさ
りと
[basarito] (adv) (on-mim) with a thud
[Add to Longdo]
馬刺し;馬刺
[ばさし, basashi] (n) (See 刺身, 桜肉) horse-meat sashimi
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Former pop stars are just plain old women by the time they're 40.
かつてのアイドルも40過ぎるとただのお
ばさ
んか。
Cathy had her hat blown away.
キャシィは帽子を吹き飛
ばさ
れた。
I felt relieved when all the troubles were taken care of.
ごたごたが片付いてさ
ばさ
ばした。
The concert was held over till the following week because of the singer's illness.
コンサートは、歌手が病気のため翌週まで延
ばさ
れた。
How many cars does the Tsubasa have?
つ
ばさ
の客車は何両ですか。
The Tsubasa is a very fast train.
つ
ばさ
はとても速い電車だ。
The grenade blew up before the terrorist could throw it, and his arm was blown off!
テロリストが手榴弾を投げる前に爆発してしまい、片腕を吹き飛
ばさ
れてしまった。
The heavy rain compelled us to put off our departure.
ひどい雨のために私たちは出発を延
ばさ
ねばならなかった。
If he comes so much the better.
もし彼がきてくれれ
ばさ
らにいい。
The roof was torn off by the gale.
屋根は強風に飛
ばさ
れた。
The roof was blown off by the explosion.
屋根は爆発で吹き飛
ばさ
れた。
I burned my forefinger on fire tongs.
火
ばさ
みで人差し指をやけどした。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- What did your aunt tell you?
[JP]
- お
ばさ
まは何て?
Return to Oz (1985)
The one the tornado blew away!
[JP]
竜巻に飛
ばさ
れた
Return to Oz (1985)
My dad had to take my Aunt Ruby to Harden County and my mother's decided to go along.
[JP]
ルビーお
ばさ
んの所へ母さんも 付いていったのよ
Halloween II (1981)
If I'm gonna get my balls blown off for a word my word is poon tang.
[JP]
おれがタマ飛
ばさ
れたら一言― "マンコ"だね
Full Metal Jacket (1987)
Aunt Em, come and look!
[JP]
エムお
ばさ
ん来て!
Return to Oz (1985)
They don't know it, but they just opened Aunt Dora's box.
[JP]
ドラお
ばさ
んの箱を開けたんだ
Tucker: The Man and His Dream (1988)
Aunt Em!
[JP]
エムお
ばさ
ん!
Return to Oz (1985)
Put it on, or he will Trankluk you. You and the match.
[JP]
ぶっ飛
ばさ
れるぞ マッチもろとも
Kin-dza-dza! (1986)
- Aunt Em?
[JP]
- エマお
ばさ
ん
Return to Oz (1985)
- Yeah! I almost got my butt kicked three times.
[JP]
3度も蹴飛
ばさ
れた
Can't Buy Me Love (1987)
Aunt Em.
[JP]
エムお
ばさ
ん
Return to Oz (1985)
Emily is "Aunt Emily"?
[JP]
エミリーって「エミリーお
ばさ
ん」なの?
When Harry Met Sally... (1989)
Time: 0.0469 seconds
, cache age: 0.502 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/