25 ผลลัพธ์ สำหรับ ばや
หรือค้นหา: -ばや-, *ばや*

EDICT JP-EN Dictionary
ばやい;ばわい[bayai ; bawai] (n-adv, n) (col) (spoken variant of 場合) (See 場合・ばあい) case; situation [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Quickly he got down the stairs.ばやく彼は階段を降りた。
Quickly she opened the letter.ばやく彼女はその手紙を開けた。
Be prompt in dealing with the problem.ばやく問題に対処する。
And soon your luck will turn for the better.そうすればやがて運が開けるでしょう。
The good news spread through the village quickly.その吉報は大変すばやく村中に広がった。
I would if I could, but I'm taking sailing lessons this week.できればやりたいんだけどね。今週はセイリングのレッスンがあるんだ。
Why? Because Terry Tate always replied promptly that's why.なぜならばテリーテイトがいつもすばやく返事を書いてきたからです。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
Desperate men often do desperate things.やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。
Squirrels are quick of movement.リスは動きがすばやい。
Bad news travels fast. [ Proverb ]悪い知らせはすばやく伝わる。
Talk of devil, and he's presently at your elbow.悪魔の話をすればやがてあなたのそばにやってくる。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Pretty smart move for a camera, don't you think? [JP] ワオ! カメラにしては すばやい動きじゃないか? Eyeborgs (2009)
And God knows I hope we don't have to, but if we do, we- we gotta have some kind of explanation. [JP] 方法がなければやるしかない なんらかの説明が必要だ 現実的な話をしている The Crazies (1973)
Well, we'll get to that later. [JP] 返さなんだら すばやく離れろ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
We're lucky you have quick reflexes. [JP] あなたにすばやい反射能力があって運が良い La Grande Vadrouille (1966)
What the hell can I say to you to stop you? [JP] どう言えばやめるんだ Shutter Island (2010)
All I need from you is the poison, that's all. [JP] 毒薬さえあればやれる Half Measures (2010)
This'll be a quick meal. [JP] きっと食事はすばやかっただろう。 When Harry Met Sally... (1989)
And you have to move fast. [JP] ばやく行動しろ Bound (2009)
So you have to get the money lined up fast. [JP] あなたはすばやく 準備されたお金を得る The Transformation (2009)
America, Where any men can make quick money, With no questions asked. [JP] アメリカでは、誰でもすばやく お金を作れるのだ The Simpsons Movie (2007)
See how quickly the Pakistan government has dumped the Taliban. [JP] パキスタン政府がどれほどすばやく タリバーンを見捨てたか 彼らはタリバーンを生み出した... Kabul Express (2006)
I do what needs to be done. Don't say that... [JP] そりゃ 俺は役者だからさあ やれって言われればやるよ The Magic Hour (2008)

Time: 0.9678 seconds, cache age: 0.908 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/