15 ผลลัพธ์ สำหรับ まそ
หรือค้นหา: -まそ-, *まそ*

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
摩損性[まそんせい, masonsei] (n) การสึกกร่อน

EDICT JP-EN Dictionary
真澄鏡;真十鏡;十寸鏡[まそかがみ(真澄鏡;真十鏡);ますかがみ(真澄鏡;十寸鏡);まそみかがみ(真澄鏡), masokagami ( masumi kagami ; makoto juu kagami ); masukagami ( masumi kagami ; juu ] (exp) (arch) (See 真澄の鏡) perfectly clear mirror [Add to Longdo]
磨損;摩損[まそん, mason] (n, vs) wear and tear; abrasion; friction loss [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is a fine-looking bird, Judy. [JP] まそうな七面鳥だ Can't Buy Me Love (1987)
(SPEAKING SPANISH) [JP] まそ 行ッテイイワ 私ニ任セテ Kansas City Confidential (1952)
Ah, crispies! [JP] まそう! The End (1988)
Thanks. Raspberry. Great. [JP] 頂こう うまそうだ Groundhog Day (1993)
Look what I've got. Come on out. Here's a lovely, juicy... [JP] ほら、うまそ The Black Cauldron (1985)
Then you can stay in and guess for yourself. [JP] そのままそこで 自分の回を待てばいい Return to Oz (1985)
It sounds great. [JP] 「そりゃ、うまそうだ」 Charlie and the Chocolate Factory (2005)
We did not expect you. [JP] おいでになるとは 思いませんでした - オ元気 とまそ Kansas City Confidential (1952)
I'm sure you could find a lot more blood trails and drag marks. [JP] いろいろ発見するのも うまそうだし Full Metal Jacket (1987)
Looks delicious. [JP] まそうだな Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
- Stay where you are! [JP] - そのままそこにいろ! And Then There Were None (1945)
Say "Bye, Daddy." Bye bye. Bye bye. Here. [JP] また 膨らまそうか? Son of the Mask (2005)

Time: 0.092 seconds, cache age: 5.862 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/