In Madrid, it is going to be, um, tapas, tapas, dance club, and, um, Catholic church. | | [JP] これがマドリードだと あれもこれも ダンスクラブ と カソリック教会よ Warm and Dead (2013) |
How can you be sensible and not be a Catholic? | | [JP] 理性的人間がカソリックで なくていられるのかね? The 4th Man (1983) |
So you are catholic as well, Mr. Morgan? | | [JP] それで モーガンさん あなたはカソリック教徒? Those Kinds of Things (2011) |
How can a sensible person in this day of modern technology be a Catholic? | | [JP] 現代科学を知る理性的人間が カソリックになり得るか? The 4th Man (1983) |
You always call yourself a Roman Catholic. | | [JP] カソリックである事を 強調されるが The 4th Man (1983) |
I'm a Catholic myself, Mr. Reve. | | [JP] 私もカソリックだし The 4th Man (1983) |
So all science is Catholic. | | [JP] 科学はカソリックだ The 4th Man (1983) |
So you are catholic? | | [JP] で あなたは カソリック教徒なの? Once Upon a Time... (2011) |
And he's a Catholic. | | [JP] それにカソリックだ The Blues Brothers (1980) |
- You a Catholic? | | [JP] - カソリックかね? The Way (2010) |
Catholic doesn't equate with stupid. | | [JP] カソリックは馬鹿ではない The 4th Man (1983) |
Being Catholic means having imagination. | | [JP] カソリックには創造性がある The 4th Man (1983) |