20 ผลลัพธ์ สำหรับ ガス欠
หรือค้นหา: -ガス欠-, *ガス欠*

EDICT JP-EN Dictionary
ガス欠[ガスけつ, gasu ketsu] (n) running out of gasoline (petrol) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I'm out of gas.ガス欠です。
The other day I ran out of gas in the middle of a busy Interstate.この前、混雑した幹線道路の真ん中でガス欠してしまった。
We ran out gas on the way to the theater.劇場に向かう途中でガス欠になった。
We ran out of gas in the middle of the intersection.交差点の真中でガス欠になった。
We ran out of gas in the middle of the desert.砂漠の真ん中で私たちの車はガス欠になった。
We ran out of gas on the way to downtown Tokyo.東京の中心部に向かう途中でガス欠になった。
Ten minutes after they had passed Nara, the car ran out of gas.彼らが奈良を過ぎて10分後、車はガス欠になった。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Did you just run out of gas? [JP] ガス欠 Yes Man (2008)
We're out of gas. [JP] - ガス欠だな - そうだ 満タンにしてくれるか? The Blues Brothers (1980)
Hey. Out-of-gas make-out guy. [JP] あら ガス欠のお兄さん Yes Man (2008)
We're out of gas. [JP] ガス欠 The Blues Brothers (1980)
Letting him burn out your phone so you can't call AAA when you run out of gas? [JP] 携帯を使い切られて... ガス欠で保険会社も 呼べないのに? Yes Man (2008)
Okay, let me guess. Are we out of gas? [JP] わかったわ ガス欠 Can't Buy Me Love (1987)
The tank goes dry a quarter mile from the pits. [JP] 穴まで400メートルの所で ガス欠になる Sin City (2005)
What are you gonna do when you run outta gas, call AAA? [JP] ガス欠になったらどうする? Sin City (2005)
Mind if we fill her up? Nope. I said we're out of gas. [JP] いや うちはガス欠だと言ったんだ The Blues Brothers (1980)
We're out of petrol. [JP] ガス欠 The Quiet American (2002)
Did you stop for gas? [JP] ガス欠 The Bourne Identity (2002)
Our car ran out of gas last night and my husband went to go look for a service station,  [JP] 昨夜 車がガス欠に 夫がスタンドを探しに行って 戻らないの Enter Nowhere (2011)

Time: 0.0257 seconds, cache age: 7.08 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/