One milliliter has a kill radius of ten miles. | | [JP] 1ミリリットルで 10マイルの半径の人を殺す Suicide Squad (2014) |
- Six hundred a quarter of an ounce. | | [JP] 5ミリリットルで600ドル Mine (2008) |
250 milliliters, eh? | | [JP] (徹信) 250ミリリットルね The Mamiya Brothers (2006) |
a round bottom boiling flask. 5, 000 milliliters. | | [JP] 5, 000ミリリットルの 丸底フラスコだ Pilot (2008) |
Agent Farnsworth, draw 25 milliliters of blood. | | [JP] ファーンスワース捜査官 25ミリリットルの血液を採血してくれ Unleashed (2009) |
But first... gimme 250ml of water. | | [JP] 今から反省会 水を250ミリリットルくれ The Mamiya Brothers (2006) |
But under more controlled circumstances there could be an increase in VO2 Max on 5 millilitres per kilogram per minute. | | [JP] ですが、より管理された状況下では 毎分キロあたり5ミリリットルの VO2MAX増加することになり The Program (2015) |
What formula are you rattling off at 3:00 in the morning? | | [JP] 80度で30ミリリットルの 夜中の3時に何の公式を 寝言で言ってんだ! The Arrival (2008) |
one 5, 000 milliliter round bottom boiling flask, one Kjeldahl-style recovery flask, 800 milliliters, two full-face respirators, some sep funnels, a sill head with a thermometer holder... | | [JP] 5, 000ミリリットルの 丸底フラスコ 1本 ケルダール式ナス型フラスコ 800ミリリットル 1本 防毒マスク 2個 A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008) |
443.7 millilitres. | | [JP] 443. 7ミリリットル The Sign of Three (2014) |
And we gotta be real precise, because water and methylene weigh different, and he, like, figured it all out to the, like, milliliter. | | [JP] すこぐ几帳面にやらないと 水とメチレンは 重さが違うから 彼はもう もうミリリットルまで Confessions (2013) |
Another 25 milliliters should be safe. | | [JP] もう25ミリリットルは大丈夫だ Midnight (2009) |