26 ผลลัพธ์ สำหรับ 事柄
หรือค้นหา: -事柄-, *事柄*

EDICT JP-EN Dictionary
事柄(P);事がら[ことがら, kotogara] (n) matter; thing; affair; circumstance; (P) #6,654 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The age of the carpet is a third thing to consider.3番目に考慮すべき事柄は、カーペットの時代性である。
These are the important items to which careful attention is to be paid.こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。
This is a matter of the utmost importance.これはこの上なく重要な事柄である。
This is a matter of great important.これはたいへん重要な事柄である。
This is considered to be a matter of great importance.これは大事な事柄だと考えられている。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
I don't have anything about which to write.それについて書く事柄がない。
That is too important matter to disregard.それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
That is the thing that concerns you.それは君に関係する事柄だ。 [ M ]
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I really did everything I could. It's nothing personal. [JP] できることは全部しました 今回の ことは個人的な事柄ではありません The Syrian Bride (2004)
Your sister must know a lot about wine, what with a restaurant and all. [JP] お姉さんも仕事柄 詳しいんじゃない? She Spat at Me (2007)
Surrendering is not a matter of victory or defeat, but rather one of virtue! [JP] 降伏は勝つか敗けるかという 事柄ではなく... むしろ 美徳のひとつです! Red Cliff (2008)
- I believe that some things must not be left unsaid. There will come a time when you will ask yourself: [JP] いくつかの事柄は 伝えなければいけない いずれ、 そう言う時が来る... Grand Prix (1966)
The type of work you do is particularly high-profile, Ms. Hewes. [JP] 事柄 あなたは 標的になりやすい And My Paralyzing Fear of Death (2007)
Evidently, this entity, this Silver Surfer didn't want to be detected. It destroyed the sensor. [JP] 無作為に、事柄に影響している、 明らかにこの存在、これは... Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Look, I do matrimonial work. [JP] 事柄 いろんな夫婦を Chinatown (1974)
This is no business for children. [JP] これは大人達の事柄 The Great Mouse Detective (1986)
At the last moment, he changed his mind on a decisive issue and decided to drink the pills with a connoisseur wine instead of Ripple or Thunderbird. [JP] 最後の瞬間、重要な 事柄について考えを改め ブランドもののワインで薬を飲むことにした リップルやサンダーバードの代わりに A Scanner Darkly (2006)
He is handling the cases associated with the 139th Regiment. [JP] 彼は第139連隊に関連した事柄を 取り扱っています Assembly (2007)
In our profession, you're better off... knowing about soccer than Greek mythology. [JP] 事柄 ギリシャ神話よりは... サッカーに詳しい方が いいかも The Memory of a Killer (2003)
If this isn't personal, then what is! ? ...stabbing me in the heart! [JP] 個人的な事柄ではない The Syrian Bride (2004)

JDDICT JP-DE Dictionary
事柄[ことがら, kotogara] -Sache, -Ding, Angelegenheit [Add to Longdo]

Time: 0.0213 seconds, cache age: 5.304 (clear)Longdo Dict -- https://dict.longdo.com/