19
ผลลัพธ์ สำหรับ
仕打ち
หรือค้นหา:
-仕打ち-
,
*仕打ち*
EDICT JP-EN Dictionary
仕打ち
[しうち, shiuchi] (n) (See ひどい
仕打ち
) (poor) treatment; (bad) behavior; behaviour; action; act
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The girl was at the mercy of his cruelty.
その女の子は彼の残酷な
仕打ち
になすがままになった。
Bad treatment fanned his dislike to hate.
ひどい
仕打ち
に彼の嫌悪感は憎しみに変った。
He always behaved badly to me.
彼はいつも私に対してひどい
仕打ち
をした。
He did me a great wrong.
彼は私にひどい
仕打ち
をした。
He is furious at what they have done to him.
彼は彼らの
仕打ち
に激怒している。
They will not stand for such treatment.
彼らはこのような
仕打ち
に我慢できないだろう。
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And when his eyes go dead, the hell I send him to will seem like heaven after what I've done to him.
[JP]
奴が死んで地獄に行けば━ 俺の
仕打ち
に比べれば そこが天国に思えるはず
Sin City (2005)
Why do you do this to me, Frank?
[JP]
なぜ こんな
仕打ち
を?
D.O.A. (1949)
So this is the reward for my loving care!
[JP]
これは 愛情に報いる酷い
仕打ち
だ!
Siegfried (1980)
I can't believe you did this to me. Goddamn it.
[JP]
酷い
仕打ち
だな 畜生!
Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
Who's done this to you?
[JP]
誰の
仕打ち
?
Beauty and the Beast (1991)
How ironic that a simple scholar with no ambition. ..
[JP]
野望も無い一介の学者に 何という
仕打ち
だ
Forbidden Planet (1956)
And when a policeman brutalizes a revolutionary.
[JP]
ー警官ですら酷い
仕打ち
を。
Live for Life (1967)
You'll be sorry for treating me like this! I'm a terrible person!
[JP]
この
仕打ち
はいつか後悔することになるぞ 恐い目にあわせてやる
Return to Oz (1985)
- Wickham treated Darcy in an infamous manner.
[JP]
ダーシー氏に ひどい
仕打ち
をしたの
Episode #1.2 (1995)
Wicked man, to ask this of a loved one!
[JP]
酷い男 愛くるしい女神に こんな
仕打ち
を加えるとは
Das Rheingold (1980)
You can't imagine...
[JP]
全くひどい
仕打ち
だ
The Wing or The Thigh? (1976)
The Klingons have threatened to retaliate with everything they've got.
[JP]
クリンゴンは彼らが受けた
仕打ち
に対する 報復をすると脅している
Borderland (2004)
Time: 0.8382 seconds
, cache age: 5.779 (
clear
)
Longdo Dict --
https://dict.longdo.com/